Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEN-overschrijving
Ik ben Joep Meloen

Vertaling van "erkentelijk ben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fractuur van rib(ben), sternum en thoracale wervelkolom

Fracture de côte(s), du sternum et du rachis dorsal




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben het Europees Parlement en onze regeringen erkentelijk dat zij deze verwachtingen hebben waargemaakt".

Je félicite le Parlement européen et nos gouvernements d'avoir répondu à ces attentes».


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Wathelet, mijnheer de commissaris, dames en heren, in de eerste plaats zou ik willen zeggen dat ik de algemeen rapporteur voor de begroting erkentelijk ben voor haar werk.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur Wathelet, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier la rapporteure générale sur le budget pour son travail.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is aan de vasthoudendheid van het Zweedse voorzitterschap – dat ik daarvoor erkentelijk ben - te danken dat we het Verdrag van Lissabon hebben.

- Monsieur le Président, grâce à la ténacité de la Présidence suédoise, que je remercie à mon tour, nous avons le traité de Lisbonne.


Ook pleit het sterk voor het handhaven van een gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013, iets waarvoor ik de rapporteur erkentelijk ben.

Le cas du maintien d'une politique agricole commune après 2013 y est également traité et j'en suis très reconnaissant au rapporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetderde ideeis vande heer Gaubert, wie ik bijzonder erkentelijk ben voor de nadruk die hij heeft gelegd op het humanitaireaspectvan dit belangrijkedebat.

La troisième idée émane de M. Gaubert, à qui je suis très reconnaissant d'avoir souligné la dimension humanitaire de ce débat essentiel.


Ik zou graag zien dat de rapporteur - die ik erkentelijk ben voor zijn inzet en werk - dit niet onmiddellijk als een doemscenario beschouwt.

Je souhaite que le rapporteur - dont je reconnais le sérieux et le travail - ne parle pas si hâtivement de scénario sombre.


Ik wens eraan toe te voegen dat we de diensten, die ik erkentelijk ben voor hun efficiëntie, hun bekwaamheid en hun beschikbaarheid, gevraagd hebben een ontwerpbegroting op te maken voor 2013, 2014 en 2015; op basis waarvan we een meerjarenplan kunnen uitwerken met naleving van de wensen van de assemblee en het Bureau (Applaus)

Je voudrais ajouter que nous avons demandé aux services, dont je voudrais saluer l'efficacité, la compétence et la disponibilité, de nous présenter un projet de budget pour 2013, 2014 et 2015, ce qui nous permettrait de travailler sur un plan pluriannuel, dans la volonté de respecter les demandes faites par l'assemblée et le Bureau (Applaudissements)


Er zijn vele antwoorden gekomen en er waren uitvoerige en zinvolle debatten, waarvoor ik de leden van de meerderheid erkentelijk ben.

Beaucoup de réponses ont été apportées à nos innombrables questions et de longs débats utiles ont eu lieu, ce dont je suis reconnaissant aux membres de la majorité.


Als verslaggever ben ik ook de oppositie erkentelijk voor haar constructieve medewerking.

En tant que rapporteur, je suis reconnaissant à l'opposition pour sa collaboration constructive.


Dankzij het engagement van acht partijen en van mannen en vrouwen, die in naam van hun partij hebben onderhandeld - ik ben hen daarvoor zeer erkentelijk -, werd een globaal akkoord bereikt.

Grâce à l'engagement de huit partis et des hommes et des femmes qui ont négocié en leur nom et que je veux saluer ici, un accord global a pu voir le jour.




Anderen hebben gezocht naar : ben-overschrijving     ik ben joep meloen     erkentelijk ben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkentelijk ben' ->

Date index: 2021-03-02
w