Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkentelijk » (Néerlandais → Français) :

In tien Europese hoofdsteden zijn conferenties en workshops georganiseerd en de Commissie is erkentelijk voor de honderden bijdragen die zij heeft ontvangen.

Des conférences et des séminaires ont été organisés dans dix capitales européennes, et la Commission exprime sa reconnaissance envers ceux qui ont envoyé, au total, plusieurs centaines de contributions.


Ik ben het Europees Parlement en onze regeringen erkentelijk dat zij deze verwachtingen hebben waargemaakt".

Je félicite le Parlement européen et nos gouvernements d'avoir répondu à ces attentes».


De meeste asielzoekers zijn erkentelijk en dankbaar over het voedselaanbod in de centra.

La plus part des demandeurs d'asile sont reconnaissants de l'offre alimentaire dans les centres.


Voor de nationale overheid, die tolerantie en strijd tegen racisme hoog in het vaandel draagt en erkentelijk is voor de vroegere steun van de Afrikaanse landen in de strijd tegen de apartheid ("frontlijnstaten"), was het een bijzonder schaamtevolle ervaring, die herinneringen oproept aan soortgelijk geweld in 2008, toen het menselijke en materiële leed veel hoger opliep.

Les autorités nationales prônent la tolérance et la lutte contre le racisme et sont reconnaissantes aux pays africains qui les ont soutenues dans la lutte contre l'apartheid (Etats "de la ligne de front").


Ik zou u erkentelijk zijn indien u kunt bevestigen dat u de bepalingen in de bijlage aanvaardt, en dat u er tevens mee instemt dat deze brief en de bijlage, tezamen met uw antwoord, een juridisch bindend instrument vormen tussen de EU en de regering van de Republiek Singapore, dat in werking zal treden op de datum van ondertekening van uw antwoord en van kracht zal blijven zolang uw land deelneemt aan de WMA.

Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement de la République de Singapour, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.


Ik zou u erkentelijk zijn indien u kunt bevestigen dat u de bepalingen in de bijlage aanvaardt, en dat u er tevens mee instemt dat deze brief en de bijlage, tezamen met uw antwoord, een juridisch bindend instrument vormen tussen de EU en de regering van het Koninkrijk Thailand, dat in werking zal treden op de datum van ondertekening van uw antwoord en van kracht zal blijven zolang uw land deelneemt aan de WMA.

Je vous serais reconnaissant de bien vouloir confirmer que vous acceptez les dispositions figurant dans l'annexe et que vous considérez que cette lettre et son annexe, ainsi que votre réponse, constituent un accord juridiquement contraignant entre l'UE et le gouvernement du Royaume de Thaïlande, qui entre en vigueur le jour de la signature de votre réponse et reste en vigueur pendant la durée de la participation de votre pays à la MSA.


79. De chef toont zich erkentelijk jegens de personeelsleden die goed werk verrichten of die inspanningen leveren met het oog op het verbeteren van hun prestaties.

79. Le chef manifeste sa reconnaissance à l'égard des membres du personnel qui fournissent du bon travail ou des efforts pour améliorer leurs prestations.


Erkentelijk voor de belangrijke bijdrage die VN-personeel en geassocieerd personeel leveren aan de inspanningen van de Verenigde Naties op het gebied van de preventieve diplomatie, vredestichting, vredeshandhaving, vredesopbouw en humanitaire en andere operaties,

Conscients de l'importante contribution que le personnel des Nations Unies et le personnel associé apportent aux efforts des Nations Unies dans les domaines de la diplomatie préventive, du rétablissement, du maintien et de la consolidation de la paix et des opérations humanitaires et autres,


In tien Europese hoofdsteden zijn conferenties en workshops georganiseerd en de Commissie is erkentelijk voor de honderden bijdragen die zij heeft ontvangen.

Des conférences et des séminaires ont été organisés dans dix capitales européennes, et la Commission exprime sa reconnaissance envers ceux qui ont envoyé, au total, plusieurs centaines de contributions.


Zoals zo vaak ontbreekt het ook hier aan documentatie om cijfers en gegevens tussen protocollen te kunnen vergelijken, ofschoon we de Commissie er in dit geval erkentelijk voor mogen zijn dat zij het verslag van de onderhandelingen met Guinee in haar voorstel heeft opgenomen. Hierdoor hebben we de beschikking over meer gegevens, en dus over meer transparantie, wat moet worden toegejuicht en waarvoor het Europees Parlement erkentelijk is.

Comme bien souvent, nous regrettons le manque d’une documentation plus fournie pour comparer les chiffres et les données entre protocoles, bien que dans ce cas il faille féliciter la Commission européenne pour l’inclusion du procès-verbal des négociations, dans le cas de la Guinée, ce qui permet de connaître davantage de données et, en définitive, de bénéficier d’une meilleure transparence, laquelle est la bienvenue et félicitée par le Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkentelijk' ->

Date index: 2024-03-03
w