Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm

Traduction de «ermee geconfronteerd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


ermee instemmen dat het beroep op wezenlijke belangen gegrond is

reconnaître l'existence d'un intérêt substantiel


maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden

régime de sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een kwart van de gebruikers werd in verschillende mate ermee geconfronteerd.

Il a touché un quart des utilisateurs, à des degrés variables.


Indien de vreemdeling geen andere verblijfsrechten kan laten gelden, wordt hem/haar een bevel om het grondgebied te verlaten betekend. b) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar de bevoegde minister van Justitie. 4. a) en b) Het is een groeiend fenomeen zoals blijkt uit de spontane meldingen van de lokale besturen die ermee geconfronteerd worden.

Si l'étranger ne peut pas faire valoir d'autres droits de séjour, un ordre de quitter le territoire lui est notifié. b) Je vous renvoie au ministre compétent de la Justice. 4. a) en b) Il s'agit d'un phénomène grandissant, comme en témoignent les notifications spontanées de pouvoirs locaux qui y sont confrontés.


Het genegotieerd beheer van de publieke ruimte veronderstelt in de eerste plaats het gezamenlijk zoeken naar een balans tussen de verschillende eisen, verwachtingen en belangen van alle groepen en partijen die aan een gebeurtenis deelnemen of ermee geconfronteerd worden.

La gestion négociée de l'espace public présuppose, dans un premier temps, la recherche commune d'un équilibre entre les exigences, les attentes et les intérêts de tous les groupes et parties participant ou confrontés à un événement.


12. herhaalt zijn standpunt dat de maatregelen gericht op het bestrijden van het terrorisme betrekking moeten hebben op alle vormen van terrorisme en niet alleen op Al Qaida en de individuen die de gewelddadige islamistische ideologie onderschrijven die ermee wordt geassocieerd, en dat de toewijzing van de middelen evenredig moet zijn met de bedreigingen waarmee de lidstaten worden geconfronteerd;

12. insiste à nouveau sur le fait que les mesures visant à lutter contre le terrorisme doivent s'appliquer à toutes les formes de terrorisme et non uniquement à Al-Qaïda et aux individus qui partagent son idéologie islamiste violente, mais que la répartition des ressource sera proportionnelle à la menace qui pèse sur les États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu wordt Europa ermee geconfronteerd.

Maintenant, c’est l’Europe qui est confrontée à cette question.


De oorzaak van de ziekte is nog onbekend, er is geen remedie bekend en tot op heden wordt een op de tien vrouwen ermee geconfronteerd.

Les causes de la maladie restent à ce jour inconnues; il n’existe pour l’heure aucun remède, et jusqu’à une femme sur dix en est atteinte - et cette proportion continue de croître.


G. overwegende dat het vrije verkeer van goederen een van de hoekstenen van de EU vormt en dat de Unie een eenvormig typegoedkeuringsstelsel en geharmoniseerde kentekenbewijzen voor motorvoertuigen heeft ingevoerd; dat het daardoor veel eenvoudiger is geworden om een auto in een andere lidstaat te kopen of naar een andere lidstaat over te brengen; overwegende dat Europese burgers die in een andere lidstaat gaan wonen en hun wagen willen meenemen, geconfronteerd worden met lange en ingewikkelde procedures, waarbij soms documenten ve ...[+++]

G. considérant que la libre circulation des marchandises est une pierre angulaire de l'UE et que l'Union a introduit un système uniforme de réception par type ainsi que des certificats d'enregistrement harmonisés pour les véhicules à moteur; considérant qu'en conséquence, acheter ou transférer une voiture dans un autre État membre est devenu beaucoup plus facile; considérant que les citoyens européens qui s’installent dans un autre État membre dans lequel ils voudraient emporter leur voiture sont confrontés à des procédures lourdes et complexes, ceux-ci étant tenus de présenter des documents qui n’existent pas dans leur État membre et ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt of de artikelen 18 en 31, 1°, van het voormelde decreet van 30 juni 2000 op discriminerende wijze afbreuk doen aan het beginsel van de rechtszekerheid ten aanzien van de categorie van personen - zoals de appellante in het bodemgeschil - die tegen een fiscale aanslag wegens leegstand bezwaar hebben ingediend na 1 januari 2000, maar niet binnen de gestelde termijn, en die door de terugwerkende kracht van de in het geding zijnde bepalingen tot 1 januari 2000 ermee worden geconfronteerd dat hun bezwaar als niet-ontvankelijk wordt afgewezen.

Le juge a quo demande si les articles 18 et 31, 1°, du décret précité du 30 juin 2000 portent atteinte de manière discriminatoire au principe de la sécurité juridique à l'égard de la catégorie de personnes qui, comme l'appelante dans le litige au fond, ont introduit une réclamation contre la taxe d'inoccupation après le 1 janvier 2000, mais en dehors du délai prescrit, et qui, en raison de l'effet rétroactif des dispositions en cause au 1 janvier 2000, sont confrontées au fait que leur réclamation est rejetée comme étant irrecevable.


We maken ons zorgen over het stijgende aantal besmettingen, over het aantal mensen dat wereldwijd met hiv wordt geconfronteerd en ermee moet leven. Een aantal van 33 miljoen mensen is voor ons te hoog.

Nous nous inquiétons de l’augmentation des infections, du nombre de gens infectés qui vivent avec le VIH de par le monde. Ce nombre, de 33 millions, est trop élevé pour nous.


Het fenomeen bleef niet meer beperkt tot de Brusselse agglomeratie, maar deinde uit over het hele land. Zowat elk gerechtelijk arrondissement werd ermee geconfronteerd.

Le phénomène ne s'est plus limité à l'agglomération bruxelloise mais s'est répandu dans tout le pays, de sorte que chaque arrondissement judiciaire y était confronté.




D'autres ont cherché : neventerm     acrofobie     claustrofobie     enkelvoudige fobie     fobieën met betrekking tot dieren     ermee geconfronteerd worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermee geconfronteerd worden' ->

Date index: 2021-03-08
w