Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernst ervan betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de ernst ervan betreft, had deze griep eind april 2010 ongeveer 2 900 sterfgevallen veroorzaakt in Europa, een veel lager sterftecijfer dan dat van de seizoensgriep, waaraan naar schatting jaarlijks 40 000 tot 220 000 mensen sterven, afhankelijk van het jaar.

Sur la gravité, cette grippe a causé à peu près 2 900 morts en Europe jusqu’à la fin d’avril 2010 - donc des chiffres en fait très inférieurs à ceux de la mortalité liée à la grippe saisonnière, qui sont à peu près estimés de 40 000 à 220 000 morts par an selon les années.


Wat de minister of zijn gemachtigde betreft, zou van hen niet kunnen worden geëist dat zij, terwijl zij een administratieve beslissing moeten nemen, over medische beroepsbekwaamheid beschikken omdat het kader waarin de beslissing past, de vaststelling impliceert van het bestaan van een ziekte, van de ernst ervan en van de noodzaak van een behandeling.

Quant au ministre ou son délégué, il ne pourrait être exigé de ceux-ci, alors qu'ils sont appelés à rendre une décision administrative, qu'ils revêtent des qualifications professionnelles de nature médicale au motif que le cadre dans lequel la décision s'inscrit implique le constat de l'existence d'une maladie, de sa gravité et de la nécessité d'un traitement.


Ik ben me ervan bewust dat de regering momenteel in lopende zaken verkeert, doch gezien de ernst van de dreiging ten aanzien van onze F-16 toestellen die we inzetten in Afghanistan en gezien het nieuwe informatie betreft leg ik u enkele dringende vragen voor:

Je suis conscient que le gouvernement est actuellement en affaires courantes mais, étant donné la gravité de la menace à l'encontre de nos avions F-16 que nous mobilisons en Afghanistan et les nouvelles informations en la matière, je me permets de vous soumettre quelques questions urgentes :


Ik wil onderstrepen dat het Hongaars voorzitterschap onmiddellijk in actie is gekomen en rekening heeft gehouden met de ernst van de gebeurtenissen en de mogelijke gevolgen ervan voor Europa, met name wat het nucleaire risico betreft.

Je voudrais souligner le fait que la Présidence hongroise a agi sans retard, prenant en considération la gravité des événements et ses effets éventuels en Europe, surtout en ce qui concerne le risque nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun argumentatie wat betreft de middelen en de ernst ervan is ruimschoots identiek met die van de verzoekers.

Leur argumentation quant aux moyens et quant au sérieux de ceux-ci est très largement identique à celle des requérants.


39. verzoekt de regeringen het onderzoek te bevorderen naar en meetindicatoren vast te stellen voor geweld tegen vrouwen, met name voor wat betreft de ernst, het soort en de kenmerken ervan;

39. demande aux gouvernements de promouvoir la recherche et d'établir des indicateurs de mesure de la violence contre les femmes, de son ampleur, du type de violence et des caractéristiques de celle-ci;


Ten slotte, wat het verschil in strengheid inzake de sancties betreft, verantwoordt de ernst van het probleem B zowel op het vlak van de gezondheid als op het vlak van de kostprijs ervan voor de sociale zekerheid - dat de sancties verzwaard zijn; er wordt opgemerkt dat die verzwaarde sanctie in overeenstemming is met artikel 4 van de voormelde richtlijn.

Enfin, en ce qui concerne la sévérité différente des sanctions, la gravité du problème - tant sur le plan de la santé que de son coût pour la sécurité sociale - justifie que les sanctions aient été alourdies; il est relevé que cette sanction renforcée est conforme à l'article 4 de la directive précitée.




Anderen hebben gezocht naar : ernst ervan betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernst ervan betreft' ->

Date index: 2023-07-24
w