Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Dreigende ernstige schade
Hersensyndroom
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928
Verwardheidstoestand
Verzekering van zeer jonge kinderen
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Zeer geringe waarde
Zeer licht ontvlambaar

Traduction de «ernstig en zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aan ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


R39/28 | R3928 | R39-28 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij opname door de mond

R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion


R39/27 | R3927 | R39-27 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij aanraking met de huid

R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau


R39/26 | R3926 | R39-26 | zeer vergiftig: gevaar voor ernstige onherstelbare effecten bij inademing

R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze "ernstig en zeer nabij" zoals beschreven in dit koninklijk besluit is quasi dezelfde omschrijving als de "ernstige en nakende dreiging" waarvan sprake in artikel 43 WGP.

La définition d'une menace "sérieuse et imminente", telle que formulée dans cet arrêté royal, est quasi identique aux "menaces graves et imminentes" évoquées à l'article 43 de la LPI.


Het mechanisme mag dus alleen worden geactiveerd in zeer ernstige en zeer dringende noodsituaties.

Deux conditions doivent être réunies: le degré d'urgence doit être élevé et le problème doit être grave.


2. a) Baseert de regering zich hiervoor op artikel 43 WGP ? b) Zo ja, hoe kan de daarin gestelde voorwaarde dat een dreiging "ernstig en nakende" moet zijn om beroep te doen op de krijgsmacht, verzoend worden met dreigingsniveau 3 dat wordt afgekondigd bij een dreiging die "weinig waarschijnlijk" is, terwijl pas bij dreigingsniveau 4 gesproken wordt over een dreiging die "ernstig en zeer nabij is"? c) Zo neen, op welke concrete wettelijke of reglementaire bepalingen heeft de regering zich dan wel gebaseerd?

2. a) Le gouvernement se base-t-il à cet égard sur l'article 43 de la LPI? b) Dans l'affirmative, comment la condition, citée dans cet article, que les menaces doivent être "graves et imminentes" pour justifier le recours aux forces armées peut-elle être conciliée avec le niveau de menace 3 qui est décrété en cas de menace "peu vraisemblable", alors qu'une menace "sérieuse et imminente" n'est évoquée qu'en cas de niveau 4 de la menace? c) Dans la négative, sur quelles dispositions légales ou réglementaires concrètes le gouvernement s'est-il dans ce cas basé?


Dreigingsniveau 4 vereist daarentegen "dat de dreiging tegen de persoon, de groepering of de gebeurtenis die het voorwerp uitmaakt van de analyse ernstig en zeer nabij is".

Le niveau 4 de la menace requiert en revanche qu'il apparaisse que "la menace à l'égard de la personne, du groupement ou de l'événement qui fait l'objet de l'analyse est sérieuse et imminente".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niveau 3 is bereikt "indien blijkt dat de dreiging tegen de persoon, de groepering of de gebeurtenis die het voorwerp uitmaakt van de analyse mogelijk en waarschijnlijk is". en niveau 4 is "indien blijkt dat de dreiging tegen de persoon, de groepering of de gebeurtenis die het voorwerp uitmaakt van de analyse ernstig en zeer nabij is".

Le niveau 3 est atteint " lorsqu'il apparaît que la menace à l'égard de la personne, du groupement ou de l'événement qui fait l'objet de l'analyse est possible et vraisemblable" et le niveau 4 " lorsqu'il apparaît que la menace à l'égard de la personne, du groupement ou de l'événement qui fait l'objet de l'analyse est sérieuse et imminente".


Het gebruik van deze middelen komt evenwel enkel in aanmerking als de te verwachten schildklierdosissen zeer hoog zijn, dit wegens de soms zeer ernstige nevenwerkingen van deze producten (bijvoorbeeld aplastische anemie, al blijkt uit recentere informatie dat deze ernstige nevenwerking zelden of nooit optreedt bij een kortdurende toepassing, zoals hier het geval zou zijn).

Le recours à ces substances n'entre toutefois en considération que lorsque les doses d'iode attendues dans la thyroïde sont très élevées, et ce en raison des effets secondaires parfois très graves de ces produits (anémie aplasique, par exemple, même si de récentes informations semblent indiquer que cet effet secondaire grave n'apparaît que rarement, voire jamais, en cas d'application de courte durée, ce qui serait le cas ici).


Een grote meerderheid (69%) vindt het een "zeer ernstig" probleem en 21% vindt het een "redelijk ernstig" probleem.

Une grande majorité des participants (69 %) le décrivent comme un problème «très grave» et 21 % comme un problème «assez grave».


De nationale rechter wijst er in dit verband op dat de asielprocedures in Griekenland ernstig tekortschieten, dat asiel er zeer zelden worden verleend, dat de rechtsmiddelen er ontoereikend en zeer moeilijk toegankelijk zijn en dat de opvangvoorzieningen voor asielzoekers er ongeschikt zijn.

En effet, la juridiction nationale signale que les procédures d'asile en Grèce présenteraient de graves manquements, le taux d'octroi de l'asile y serait extrêmement faible, les voies de recours judiciaires insuffisantes et difficilement accessibles et les conditions d’accueil des demandeurs d’asile inadéquates.


Volgens voornoemde delegaties is paraquat een zeer gevaarlijke en zeer giftige stof, die ernstige en onherstelbare letsels bij de mens kan toebrengen (de stof kan zeer gevaarlijk zijn voor de longen, maar kan ook de ogen en de huid aantasten).

Selon elles, le paraquat est un produit extrêmement dangereux, il est hautement toxique et peut provoquer chez l'homme des lésions graves et irréversibles (s'il peut être particulièrement dangereux pour les poumons, il peut aussi affecter les yeux et la peau).


1. CONSTATEERT met bezorgdheid dat de gevolgen van astma bij kinderen op gezondheids-, sociaal en economisch gebied in de Europese Gemeenschap steeds ernstiger worden, dat respiratoire aandoeningen bij kinderen als de meest voorkomende morbiditeitsoorzaak bij kinderen in de geïndustrialiseerde landen ernstige economische gevolgen hebben en de levenskwaliteit van de individuele mens en zijn gezin zeer nadelig beïnvloeden, en dat respiratoire aandoeningen in het Wereldgezondheidsrapport 2000 van ...[+++]

1. NOTE avec préoccupation que l'asthme infantile a un impact de plus en plus important sur la Communauté européenne, sur le plan social et économique ou sur celui de la santé, que le fait que les maladies respiratoires de l'enfant soient la principale cause de morbidité infantile dans les pays industrialisés a des conséquences économiques graves et des effets non négligeables sur la qualité de vie des personnes et de leurs familles et que, dans son rapport sur la santé dans le monde publié en 2000, l'OMS a désigné les maladies respiratoires comme l'une des cinq principales charges de morbidité (en années de vie corrigées du facteur inca ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig en zeer' ->

Date index: 2024-06-09
w