Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moeilijk te herstellen ernstig nadeel

Traduction de «ernstig nadeel zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moeilijk te herstellen ernstig nadeel

préjudice grave difficilement réparable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partij voert voorts aan dat de onmiddellijke toepassing van de wet haar privéleven onherstelbaar zou aantasten door de betrokken financiële instellingen toe te laten gegevens mee te delen die niet zouden voldoen aan het evenredigheidsbeginsel en hierdoor een moeilijk te herstellen ernstig nadeel zouden veroorzaken.

La partie requérante soutient encore que l'application immédiate de la loi porterait une atteinte irrémédiable à sa vie privée en permettant aux institutions financières concernées de communiquer des informations qui ne respecteraient pas le principe de proportionnalité et entraîneraient de ce chef un préjudice grave et difficilement réparable.


...n moeilijk te herstellen ernstig nadeel zouden kunnen berokkenen aan de Duitstalige Gemeenschap, zowel voor de sport als voor de reputatie van de Duitstalige Gemeenschap in het algemeen, zowel in België als in het buitenland; dat dit besluit bijgevolg zo snel mogelijk in werking moet treden; Op de voordracht van de minister bevoegd voor Sport; ...

...germanophone, et ce, tant sur le plan sportif, qu'au niveau de sa réputation en général, tant en Belgique qu'à l'étranger; que l'entrée en vigueur du présent arrêté ne souffre dès lors aucun délai; Sur la proposition du Ministre du Sport; ...


Ten slotte maakt de verzoekende partij geen gewag van concrete en nauwkeurige feiten in verband met de precieze aard en het aantal van de eventuele onenigheden die, in geval van een eventuele uitvoering van dat nieuwe socialezekerheidsstelsel, zouden kunnen leiden tot conflicten die, voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie, een moeilijk te herstellen ernstig nadeel zouden kunnen vormen.

Enfin, le requérant ne fait pas état de faits concrets et précis relatifs à la nature exacte et au nombre d'éventuels désaccords qui pourraient, en cas d'une éventuelle mise en oeuvre de ce nouveau régime de sécurité sociale, mener à l'apparition de conflits susceptibles de constituer, pour le Collège de la Commission communautaire française, un préjudice grave et difficilement réparable.


De onmiddellijke uitvoering van artikel 13 van het bestreden decreet blijkt een moeilijk te herstellen ernstig nadeel te kunnen berokkenen aan de studenten die zich vóór de inwerkingtreding van het bestreden decreet voor de studies van de eerste cyclus in de geneeskunde en tandheelkunde hebben ingeschreven, die een verminderd programma hebben gevolgd, met toepassing van artikel 150, § 2, van het decreet van 7 november 2013, en die zijn geslaagd voor de cursussen waarin hun verminderingsovereenkomst voorziet voor het academiejaar 2016-2017, in zoverre zij verhinderd zouden ...[+++]

Il apparaît que l'exécution immédiate de l'article 13 du décret attaqué est susceptible de causer un préjudice grave difficilement réparable aux étudiants inscrits aux études de premier cycle en sciences médicales et dentaires avant l'entrée en vigueur du décret attaqué qui ont suivi un programme allégé, en application de l'article 150, § 2, du décret du 7 novembre 2013 et qui ont réussi les cours prévus par leur convention d'allègement pour l'année académique 2016-2017, en ce qu'ils seraient empêchés de poursuivre ce programme allégé de première année de cycle durant l'année académique 2017-2018, avant de réussir l'examen d'entrée et d' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beslissing steunt op een redelijk vermoeden dat de personen vermeld in het eerste lid, ten gevolge van het bekendmaken van deze gegevens een ernstig nadeel zouden kunnen ondervinden.

Cette décision se fonde sur une présomption raisonnable que les personnes visés à l'alinéa 1 , pourraient subir un préjudice grave à la suite de la divulgation de ces données.


Deze beslissing steunt op een redelijk vermoeden dat de personen vermeld in het eerste lid, ten gevolge van het bekendmaken van deze gegevens een ernstig nadeel zouden kunnen ondervinden.

Cette décision se fonde sur une présomption raisonnable que les personnes visés à l'alinéa 1, pourraient subir un préjudice grave à la suite de la divulgation de ces données.


Niets maakt het mogelijk te betwisten dat dat verlies van vertrouwen van dien aard zou zijn dat het onmiddellijk, zodra de leden het verlies van die vakbondsprerogatieven zouden beseffen, een uittreding van de werknemers zou veroorzaken, waarbij dat verlies van leden voor een vakbond een ernstig nadeel vormt.

Rien ne permet de contester que cette perte de confiance serait de nature à causer immédiatement, dès que les affiliés réaliseraient la perte de ces prérogatives syndicales, une désaffiliation des travailleurs, cette perte d'affiliés constituant, pour un syndicat, un préjudice grave.


Ten aanzien van het eventuele nadeel geleden door de stad Charleroi in het kader van de vordering tot staking inzake leefmilieu, namens haar ingesteld door zes inwoners van de stad, tonen de verzoekers niet aan hoe de werken voor de metro of de eventuele gevolgen van het bestreden decreet voor de jurisdictionele procedure voor het Hof van Beroep te Bergen een moeilijk te herstellen ernstig nadeel zouden kunnen berokkenen aan de stad en aan de belangen van de gemeenschap.

En ce qui concerne le préjudice éventuel subi par la ville de Charleroi dans le cadre de l'action en cessation environnementale, introduite en son nom par six habitants de la ville, les requérants ne démontrent pas en quoi les travaux du métro ou l'incidence éventuelle du décret attaqué sur la procédure juridictionnelle portée devant la Cour d'appel de Mons pourraient causer un préjudice grave difficilement réparable à la ville et aux intérêts de la collectivité.


Ten aanzien van het aangevoerde ernstig nadeel dat te dezen verband houdt met de aangevochten bepalingen die inbreuk zouden maken op het privéleven en op de onschendbaarheid van de woning, kan niet worden aangenomen, in tegenstelling tot hetgeen de verzoeker beweert, dat iedere schending van een grondrecht ipso facto een moeilijk te herstellen ernstig nadeel in de zin van artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 inhoudt.

Quant au préjudice grave invoqué tenant en l'espèce aux dispositions attaquées qui porteraient atteinte à la vie privée et à l'inviolabilité du domicile, il ne saurait être admis, contrairement à ce que soutient le requérant, que chaque violation d'un droit fondamental cause ipso facto le préjudice grave difficilement réparable au sens de l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.


In geval van schorsing van de norm, is, voor de instellingen voor hoger kunstonderwijs die een bepaald bedrag ter financiering zouden kunnen ontvangen dat ze later zouden moeten terugbetalen mocht de norm niet worden vernietigd, het veroorzaakte moeilijk te herstellen ernstig nadeel groter dan het door de verzoekers aangevoerde nadeel.

Or, en cas de suspension de la norme, le préjudice grave difficilement réparable causé aux établissements d'enseignement artistique supérieur qui pourraient recevoir un montant de financement qu'ils devraient ultérieurement rembourser si la norme n'était pas annulée, est supérieur au préjudice invoqué par les requérants.




D'autres ont cherché : moeilijk te herstellen ernstig nadeel     ernstig nadeel zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig nadeel zouden' ->

Date index: 2021-02-28
w