Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigende ernstige schade
Dreiging van ernstige schade
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Vertaling van "ernstige dreiging vormt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu bepaalt : « Onverminderd de bevoegdheid van andere rechtscolleges op basis van andere wetsbepalingen, stelt de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, op verzoek van de procureur des Konings, van een administratieve overheid of van een rechtspersoon zoals omschreven in artikel 2, het bestaan vast van een zelfs onder het strafrecht vallende handeling, die een kennelijke inbreuk is of een ernstige dreiging vormt voor een inbreuk op één of meer bepalingen van wetten, decreten, ordonnanties, verordeningen of besluiten betreff ...[+++]

L'article 1 de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement dispose : « Sans préjudice des compétences d'autres juridictions en vertu d'autres dispositions légales, le président du tribunal de première instance, à la requête du procureur du Roi, d'une autorité administrative ou d'une personne morale telle que définie à l'article 2, constate l'existence d'un acte même pénalement réprimé, constituant une violation manifeste ou une menace grave de violation d'une [ou] de plusieurs dispositions des lois, décrets, ordonnances, règlements ou arrêtés relatifs à la protection de l'environneme ...[+++]


« Art. 1. — Onverminderd de bevoegdheid van andere rechtscolleges op basis van andere wetsbepalingen, stelt de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg die zitting houdt ter zetel van het hof van beroep op verzoek van de procureur des Konings, van een administratieve overheid of van een rechtspersoon zoals omschreven in artikel 2, het bestaan vast van een zelfs onder het strafrecht vallende handeling of nalatigheid, die een kennelijke inbreuk of een ernstige dreiging vormt voor een inbreuk op het recht betreffende het leefmilieu.

« Art. 1 . — Sans préjudice des compétences d'autres juridictions en vertu d'autres dispositions légales, le président du tribunal de première instance qui siège au siège de la cour d'appel, à la requête du procureur du Roi, d'une autorité administrative ou d'une personne morale telle que définie à l'article 2, constate l'existence d'un acte ou d'une omission, même pénalement réprimé, constituant une infraction manifeste ou une menace grave d'infraction au droit de l'environnement.


« Art. 1. — Onverminderd de bevoegdheid van andere rechtscolleges op basis van andere wetsbepalingen, stelt de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg die zitting houdt ter zetel van het hof van beroep op verzoek van de procureur des Konings, van een administratieve overheid of van een rechtspersoon zoals omschreven in artikel 2, het bestaan vast van een zelfs onder het strafrecht vallende handeling of nalatigheid, die een kennelijke inbreuk of een ernstige dreiging vormt voor een inbreuk op het recht betreffende het leefmilieu.

« Art. 1. — Sans préjudice des compétences d'autres juridictions en vertu d'autres dispositions légales, le président du tribunal de première instance qui siège au siège de la cour d'appel, à la requête du procureur du Roi, d'une autorité administrative ou d'une personne morale telle que définie à l'article 2, constate l'existence d'un acte ou d'une omission, même pénalement réprimé, constituant une infraction manifeste ou une menace grave d'infraction au droit de l'environnement.


Onverminderd de bevoegdheid van andere rechtscolleges op basis van andere wetsbepalingen, stelt de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg die zitting houdt ter zetel van het hof van beroep op verzoek van de procureur des Konings, van een administratieve overheid of van een rechtspersoon zoals omschreven in artikel 2, het bestaan vast van een zelfs onder het strafrecht vallende handeling of nalatigheid, die een kennelijke inbreuk of een ernstige dreiging vormt voor een inbreuk op het recht betreffende het leefmilieu.

Sans préjudice des compétences d'autres juridictions en vertu d'autres dispositions légales, le président du tribunal de première instance qui siège au siège de la cour d'appel, à la requête du procureur du Roi, d'une autorité administrative ou d'une personne morale telle que définie à l'article 2, constate l'existence d'un acte ou d'une omission, même pénalement réprimé, constituant une infraction manifeste ou une menace grave d'infraction au droit de l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens spreker kunnen de diensten de methodes voor gegevensverzameling enkel gebruiken tegen een burger als zij ernstige aanwijzingen hebben dat de betrokken persoon een dreiging vormt of deelneemt aan het ontstaan van een potentiële dreiging.

Selon l'orateur, les services ne peuvent utiliser des méthodes de recueil de données à l'égard de n'importe quel citoyen que si des indices sérieux pèsent sur la personne concernée qu'elle représente une menace ou participe à la naissance d'une menace potentielle.


Volgens spreker kunnen de diensten de methodes voor gegevensverzameling enkel gebruiken tegen een burger als zij ernstige aanwijzingen hebben dat de betrokken persoon een dreiging vormt of deelneemt aan het ontstaan van een potentiële dreiging.

Selon l'orateur, les services ne peuvent utiliser des méthodes de recueil de données à l'égard de n'importe quel citoyen que si des indices sérieux pèsent sur la personne concernée qu'elle représente une menace ou participe à la naissance d'une menace potentielle.


Onverminderd de bevoegdheid van andere rechtscolleges op basis van andere wetsbepalingen, stelt de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, op verzoek van de procureur des Konings, van een administratieve overheid of van een rechtspersoon zoals omschreven in artikel 2, het bestaan vast van een zelfs onder het strafrecht vallende handeling, die een kennelijke inbreuk is of een ernstige dreiging vormt voor een inbreuk op één of meer bepalingen van wetten, decreten, ordonnanties, verordeningen of besluiten betreffende de bescherming van het leefmilieu.

Sans préjudice des compétences d'autres juridictions en vertu d'autres dispositions légales, le président du tribunal de première instance, à la requête du procureur du Roi, d'une autorité administrative ou d'une personne morale telle que définie à l'article 2, constate l'existence d'un acte même pénalement réprimé, constituant une violation manifeste ou une menace grave de violation d'une ou de plusieurs dispositions des lois, décrets, ordonnances, règlements ou arrêtés relatifs à la protection de l'environnement.


2° de beslissing van de administratie vermeldt dat de verontreiniging van de bodem een ernstige dreiging vormt.

2° la décision de l'administration indique que la pollution du sol constitue une menace grave.


1° de aard en het niveau van de verontreiniging nauwkeurig vast te stellen en, desgevallend, om te bepalen of ze een ernstige dreiging vormt;

1° connaître de manière exacte la nature et le niveau de la pollution et, le cas échéant, établir si elle constitue une menace grave;


6° " bodemverontreiniging die een ernstige dreiging vormt" :

6° " pollution du sol constituant une menace grave" :




Anderen hebben gezocht naar : dreigende ernstige schade     dreiging van ernstige schade     ernstige dreiging vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige dreiging vormt' ->

Date index: 2025-02-09
w