F. overwegende dat in deze context de activiteiten van particuliere beleggingsfondsen die gezonde ondernemingen opkopen en ze dan "opknappen" en "afslanken", alleen maar om de winst omhoog te doen schieten, de werkloosheid nog meer doen stijgen en ernstige problemen creëren voor de sociale en territoriale cohesie,
F. considérant que, dans ce contexte, les activités menées par les fonds de placement privés, qui rachètent des compagnies saines pour ensuite leur faire subir une "cure d'amaigrissement" et réduire le nombre de leurs effectifs à seule fin de faire monter en flèche les bénéfices, contribuent à accroître encore le chômage et à poser de graves problèmes à la cohésion sociale et territoriale,