Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Dreigende ernstige schade
Endogene depressie met psychotische symptomen
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongewenst effect
Ernstige aanwijzing
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Materiële vergissing
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «ernstige vergissing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotisc ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

effet indésirable grave




Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

blessure grave


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

allocation pour invalidité grave


aanvraagformulier ernstig zieke personen

formulaire de demande personnes gravement malades


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou het invoeren van een minder gevaarlijke omgeving (met name geleiderails en wegbermen) die bij een menselijke vergissing niet per se tot overlijden of ernstig letsel leiden, moeten bijdragen tot veiligere wegen.

De plus, la mise en place d'un environnement clément (notamment barrières latérales et bas-côtés des routes), où l'erreur humaine ne conduit pas nécessairement à la mort ou à des lésions graves, devrait contribuer à rendre les routes plus sûres.


Het ontwerp stelt voor die technische vergissing te corrigeren door te bepalen dat de federaal procureur nagaat of de klacht handelt hetzij over een ernstige schending van het internationaal humanitair recht, hetzij over de schending van een andere internationale verdragsrechtelijke bepaling.

Le projet propose de corriger cette erreur technique en précisant que le procureur fédéral vérifie si la plainte porte soit sur une violation grave du droit international humanitaire soit sur une violation d'une autre infraction internationale conventionnelle.


Het ontwerp stelt voor die technische vergissing te corrigeren door te bepalen dat de federaal procureur nagaat of de klacht handelt hetzij over een ernstige schending van het internationaal humanitair recht, hetzij over de schending van een andere internationale verdragsrechtelijke bepaling.

Le projet propose de corriger cette erreur technique en précisant que le procureur fédéral vérifie si la plainte porte soit sur une violation grave du droit international humanitaire soit sur une violation d'une autre infraction internationale conventionnelle.


Het Gerecht heeft in het kader van de beoordeling van de grieven van Polimeri een ernstige vergissing begaan bij de toepassing van de relevante communautaire rechtspraak ter zake van de niet-ontvankelijkheid van een aantal bijlagen bij het inleidend verzoekschrift en heeft zijn oordeel dienaangaande ontoereikend gemotiveerd.

Le Tribunal aurait commis une grave erreur dans l’application de la jurisprudence communautaire pertinente aux fins de l’appréciation des griefs invoqués par Polmeri sur l’irrecevabilité de certaines annexes à la requête, et aurait avancé une motivation insuffisante à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Gerecht heeft een ernstige vergissing begaan bij de lezing van de mededeling van punten van bezwaar van 6 april 2006 en heeft daardoor op grond van onjuiste uitgangspunten afwijzend beslist op het derde middel van beroep van Polimeri, betreffende schending van de rechten van de verdediging als gevolg van het verschil tussen de mededeling van punten van bezwaar van 6 april 2006 en de beschikking ter zake van de wijze van verdeling van de aansprakelijkheid tussen Polimeri en Syndial.

Le Tribunal aurait commis une grave erreur dans la lecture de la communication des griefs du 6 avril 2006 et aurait donc fondé sur une prémisse erronée le rejet du troisième moyen invoqué par Polimeri, tiré de la violation des droits de la défense résultant de la divergence entre la communication des griefs du 6 avril 2006 et la décision concernant les modalités de répartition de la responsabilité entre Polimeri et Syndial.


Verder heeft de kwestie-Irak nog eens duidelijk gemaakt dat een rol van Europa in internationaal verband ondenkbaar is zonder een multilateraal kader; het verdeelde optreden van Europa destijds was dus een ernstige vergissing, zoals het nu een ernstige vergissing van een aantal lidstaten is dat zij afstand nemen van het doel van een Europese zetel in de toekomstige VN-Veiligheidsraad.

L’affaire irakienne confirme que le rôle de l’Europe sur la scène internationale est impensable en dehors d’un contexte multilatéral. Ce fut d’ailleurs, par le passé, une grave erreur de diviser l’Europe et, aujourd’hui, pour un certain nombre d’États membres, d’abandonner l’objectif d’un siège européen au futur Conseil de sécurité des Nations unies.


Verder heeft de kwestie-Irak nog eens duidelijk gemaakt dat een rol van Europa in internationaal verband ondenkbaar is zonder een multilateraal kader; het verdeelde optreden van Europa destijds was dus een ernstige vergissing, zoals het nu een ernstige vergissing van een aantal lidstaten is dat zij afstand nemen van het doel van een Europese zetel in de toekomstige VN-Veiligheidsraad.

L’affaire irakienne confirme que le rôle de l’Europe sur la scène internationale est impensable en dehors d’un contexte multilatéral. Ce fut d’ailleurs, par le passé, une grave erreur de diviser l’Europe et, aujourd’hui, pour un certain nombre d’États membres, d’abandonner l’objectif d’un siège européen au futur Conseil de sécurité des Nations unies.


Verzuimen te reageren met een felle veroordeling op de weigering om constructieve voorstellen aan te horen, zou een ernstige vergissing zijn, een vergissing die door alle politieke krachten moet worden veroordeeld.

Nous commettrions une grave erreur en ne condamnant pas le refus de l’entreprise d’écouter des propositions constructives, une erreur qui devrait être condamnée par tous les groupes politiques.


Bovendien zou het invoeren van een minder gevaarlijke omgeving (met name geleiderails en wegbermen) die bij een menselijke vergissing niet per se tot overlijden of ernstig letsel leiden, moeten bijdragen tot veiligere wegen.

De plus, la mise en place d'un environnement clément (notamment barrières latérales et bas-côtés des routes), où l'erreur humaine ne conduit pas nécessairement à la mort ou à des lésions graves, devrait contribuer à rendre les routes plus sûres.


Volgens hem zou het dan ook een ernstige strategische vergissing zijn dat land uit te sluiten. Hij vindt dat de Unie zich, als gemeenschap gestoeld op waarden, ook moet richten tot de Middellandse-Zeelanden, vooral Marokko, al gaan we daarmee buiten de historische grenzen van Europa.

L'Union, en tant que communauté de valeurs, doit aussi se tourner vers les pays méditerranéens, et le Maroc en particulier, même si l'on déborde de la géographie historique européenne».


w