Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erom gaat jongeren de best mogelijke start " (Nederlands → Frans) :

Onderwijs speelt een cruciale rol als het erom gaat jongeren de best mogelijke start te geven om dit te bereiken, maar er zijn maatregelen nodig om de kwaliteit en de prestaties van de onderwijsstelsels in Europa te verbeteren, zodat die stelsels gelijke tred met de maatschappelijke veranderingen kunnen houden en ten dienste van alle kinderen en jongeren staan.

L'éducation joue un rôle essentiel pour leur donner le meilleur départ possible, mais des mesures doivent être prises pour améliorer la qualité et l'efficacité des systèmes éducatifs en Europe, de sorte qu'ils puissent rester en phase avec l'évolution de la société et atteindre l'ensemble des jeunes et des enfants.


Het gaat erom jongeren de best mogelijke start in het leven te geven door in hun kennis, vaardigheden en ervaring te investeren, door hen te helpen met het vinden van een eerste baan of de opleiding daarvoor, en door hen de kans te geven hun stem te laten horen.

Il s’agit de donner aux jeunes le meilleur départ possible dans la vie en investissant dans leurs connaissances, leurs compétences et leurs expériences, de les aider à décrocher leur premier emploi ou à se former dans ce but et de leur donner l’occasion de faire entendre leur voix.


Het gaat erom de best mogelijke zorg in de actuele omstandigheden te voorzien.

Il s'agit de prévoir les meilleurs soins possibles dans les circonstances actuelles.


Het gaat erom de best mogelijke zorg in de actuele omstandigheden te voorzien.

Il s'agit de prévoir les meilleurs soins possibles dans les circonstances actuelles.


Door Raadsconclusies te formuleren inspireren we de Commissie, en ik vertrouw erop dat wanneer bijvoorbeeld het debat over het meerjarig financieel kader van start gaat, we die zodanig zullen moeten formuleren dat we middelen op de best mogelijke manier aan de gemeenschappelijke probleme ...[+++]

En présentant nos conclusions au Conseil, nous servons de source d’inspiration pour la Commission, et je suis convaincu que lorsque débutera, par exemple, le débat sur le cadre financier pluriannuel, nous devrons les formuler de manière à nous permettre d’orienter au mieux les fonds vers les problèmes communs de l’Union européenne.


8. beklemtoont dat de erkenning van de rol van het Europees Parlement de volledige medewerking vereist van de andere instellingen, met name als het erom gaat het Parlement tijdig te voorzien van alle documenten die voor de uitoefening van zijn taak, op voet van gelijkheid met de Raad, vereist zijn; alsmede de toegang tot en de participatie van het Parlement in de desbetreffende werkgroepen en vergaderingen die in de andere instellingen plaatsvinden, op voet van gelijkheid met de andere deelnemers in het besluitvo ...[+++]

8. souligne que cette reconnaissance du rôle du Parlement européen implique la pleine collaboration des autres institutions, qui doivent notamment lui fournir tous les documents nécessaires à l'exercice de ses fonctions en temps voulu, sur la base d'une égalité de traitement par rapport au Conseil, ainsi que lui permettre d'accéder et de participer, le cas échéant, aux groupes de travail et aux réunions organisés dans d'autres institutions, sur un pied d'égalité avec les autres participants dans la procédure de prise de décision; invite les trois institutions à envisager la conclusion d'accords interinstitutionnels fixant les meilleures ...[+++]


8. beklemtoont dat de erkenning van de rol van het Europees Parlement de volledige medewerking vereist van de andere instellingen, met name als het erom gaat het Parlement tijdig te voorzien van alle documenten die voor de uitoefening van zijn taak, op voet van gelijkheid met de Raad, vereist zijn; alsmede de toegang tot en de participatie van het Parlement in de desbetreffende werkgroepen en vergaderingen die in de andere instellingen plaatsvinden, op voet van gelijkheid met de andere deelnemers in het besluitvo ...[+++]

8. souligne que cette reconnaissance du rôle du Parlement européen implique la pleine collaboration des autres institutions, qui doivent notamment lui fournir tous les documents nécessaires à l'exercice de ses fonctions en temps voulu, sur la base d'une égalité de traitement par rapport au Conseil, ainsi que lui permettre d'accéder et de participer, le cas échéant, aux groupes de travail et aux réunions organisés dans d'autres institutions, sur un pied d'égalité avec les autres participants dans la procédure de prise de décision; invite les trois institutions à envisager la conclusion d'accords interinstitutionnels fixant les meilleures ...[+++]


Het gaat erom werklozen een nieuwe start te geven en de deuren van bedrijven te openen voor een aantal van de kwetsbaarste groepen in de EU, waaronder jongeren.

Elle vise à offrir aux personnes sans emploi un nouveau départ et à permettre à certains des groupes les plus vulnérables de l’UE, dont les jeunes, d’accéder à l’entreprenariat.


11. benadrukt dat de doelstelling van de EU om de wereldwijde klimaatverandering tot 2 graden Celsius te beperken alleen kan worden gehaald wanneer een toenemend gebruik van hernieuwbare energiebronnen gepaard gaat met een duidelijke verhoging van de energie-efficiëntie, strategieën om fossiele brandstoffen schoner te maken en een wijziging van levensstijlen en consumptie- en productiepatronen die ertoe leiden dat beter met energie wordt omgesprongen en waar mogelijk energie wordt bespaard; dringt aan op afschaffing van de overheidss ...[+++]

11. souligne, afin que l'objectif de limitation du réchauffement planétaire à 2° centigrades soit atteint, qu'un déplacement vers l'utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables doit être accompagné d'améliorations importantes en matière d'efficacité énergétique, de stratégies pour rendre plus propres les carburants fossiles, ainsi qu'une modification des styles de vie et des habitudes de consommation et de production en vue de mieux utiliser et d'économiser l'énergie chaque fois que possible; demande instamment la suppression des aides publiques aux formes de production qui, pour l'environnement, ne sont pas durables et l'introduction d'urgence, à l'échelle de l'Union européenne, d'impôts sur l'énergie et pour l'environnement; d ...[+++]


Neen, het gaat erom de arts bij te staan en te adviseren, zodat hij de juiste beslissing kan nemen en een en ander in de best mogelijke omstandigheden verloopt.

Non, il s'agit d'aider, de donner son avis pour que le médecin prenne la bonne décision et que les choses se passent dans les meilleures conditions possibles.




Anderen hebben gezocht naar : erom gaat jongeren de best mogelijke start     gaat erom     gaat     gaat erom jongeren     jongeren de best     best mogelijke     best mogelijke start     erom de best     vertrouw erop     start gaat     raadsconclusies te formuleren     best     kader van start     erom     erom gaat     andere     beste     optimaal mogelijk     waaronder jongeren     nieuwe start     vraagt erom     energiebronnen gepaard gaat     uitwisseling van beste     waar mogelijk     beslissing kan nemen     bij te staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erom gaat jongeren de best mogelijke start' ->

Date index: 2022-11-24
w