Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eronder moeten vallen " (Nederlands → Frans) :

13. verwelkomt de maatregelen ter bevordering van stedennetwerken en uitwisseling van ervaring en best practices; is van oordeel dat dit moet worden doorgezet en dat ook functionele stedelijke gebieden eronder moeten vallen; dringt aan op verruiming van de bestaande instrumenten maar wijst er wel op dat de bestaande programma's en lichamen moeten worden ingezet alvorens er nieuwe structuren in het leven worden geroepen;

13. salue l'idée de créer des réseaux entre les villes et l'échange d'expériences et de bonnes pratiques; souligne que ces initiatives doivent être renforcées et étendues pour englober des zones urbaines fonctionnelles; appelle de ses vœux le renforcement des instruments existants tout en insistant sur le fait qu'il convient d'utiliser les programmes et les organismes existants avant de créer de nouvelles structures;


In de eerste plaats moeten de in bijlage I bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ("het Verdrag") vermelde landbouwproducten, inclusief aquacultuurproducten, eronder vallen.

Il convient que le règlement couvre tout d'abord les produits agricoles, y compris les produits de l'aquaculture, énumérés à l'annexe I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après le «traité»).


In de eerste plaats moeten de in bijlage I bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ("het Verdrag") vermelde landbouwproducten, inclusief aquacultuurproducten, eronder vallen.

Il convient que le règlement couvre tout d'abord les produits agricoles, y compris les produits de l'aquaculture, énumérés à l'annexe I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après le «traité»).


Aangezien vele groepen met een hoog risico momenteel niet onder de kaderrichtlijn gezondheid en veiligheid op het werk vallen, is de rapporteur bovendien van mening dat zoveel mogelijk werknemers eronder moeten vallen en dat naar behoren moet worden toegezien op de uitvoering van het principe dat alle werknemers dezelfde rechten op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk moeten genieten.

En outre, contrairement à la situation actuelle où de nombreux groupes à hauts risques ne sont pas pris en compte par la directive-cadre sur la santé et la sécurité au travail, votre rapporteur considère que le plus grand nombre possible de travailleurs devraient l'être, et que le principe selon lequel tous les travailleurs devraient bénéficier des mêmes droits en matière de santé et de sécurité au travail devrait être dûment appliqué.


De vraag of het toepassingsgebied van de verordening moet worden uitgebreid, zodat ook bijkomende specifieke producten of specifieke productgroepen eronder vallen, is een maatregel van algemene strekking die bedoeld is om het basisbesluit aan te vullen, en hiervoor moeten daarom gedelegeerde handelingen en geen uitvoeringshandelingen worden ingezet.

La décision concernant l'extension éventuelle du champ d'application du règlement à d'autres produits ou groupes de produits spécifiques constitue une mesure de portée générale destinée à compléter l'acte de base et devrait dès lors être adoptée par voie d'actes délégués et non d'actes d'exécution.


Het wetgevingsvoorstel en de maatregelen die eronder vallen moeten tot doel hebben de samenhang te waarborgen met andere terreinen van het externe optreden en andere relevante beleidsgebieden en instrumenten van de Gemeenschap. Zij dienen de inspanningen van de lidstaten en de instanties van de Gemeenschap, ook op het gebied van handelsrelaties, aan te vullen en van meerwaarde te voorzien.

La proposition législative et les mesures envisagées par celle-ci devraient viser à assurer une cohérence avec d'autres domaines de l'action extérieure de la Communauté ainsi qu'avec d'autres politiques et instruments communautaires concernés.


Projecten onder beide doelstellingen moeten voor ondersteuning in aanmerking kunnen komen, zodat ook maatregelen ter preventie van vervoer eronder kunnen vallen.

Les projets s'inscrivant dans le cadre des deux objectifs doivent pouvoir entrer en ligne de compte pour un soutien, de sorte que les mesures de prévention des transports puissent être incluses.


6. Het toepassingsgebied van de richtsnoeren moet ruim zijn: alle onder het Verdrag inzake biologische diversiteit vallende genetische rijkdommen en de desbetreffende traditionele kennis, innovaties en praktijk moeten eronder vallen.

6. Ces lignes directrices devraient avoir une vaste portée englobant toutes les ressources génétiques visées par la Convention sur la diversité biologique ainsi que les connaissances traditionnelles, les innovations et les pratiques y ayant trait.


De ervaringen die gezamenlijk zijn opgedaan door de Commissie en de geraadpleegde NGO's (inclusief alle huidige en vroegere begunstigden), zoals deze tot uiting zijn gekomen in de antwoorden op de enquête, wijzen uit dat het programma zou moeten worden vernieuwd, bij voorkeur met een looptijd van vijf jaar - maar wel met enkele wijzigingen, zoals een uitbreiding van het geografische werkgebied zodanig dat ook NGO's in kandidaat-lidstaten en op de Balkan eronder vallen.

Ainsi qu'indiqué dans les réponses à l'enquête, l'expérience collective acquise tant par la Commission que par les ONG consultées (y compris tous les bénéficiaires actuels et passés), montre que le programme devrait être renouvelé, de préférence pour une période de cinq ans; toutefois, certaines modifications devraient être apportées, comme une extension du champ d'application géographique afin d'inclure les ONG des pays candidats et les ONG des Balkans.


De ervaringen die gezamenlijk zijn opgedaan door de Commissie en de geraadpleegde NGO's (inclusief alle huidige en vroegere begunstigden), zoals deze tot uiting zijn gekomen in de antwoorden op de enquête, wijzen uit dat het programma zou moeten worden vernieuwd, bij voorkeur met een looptijd van vijf jaar - maar wel met enkele wijzigingen, zoals een uitbreiding van het geografische werkgebied zodanig dat ook NGO's in kandidaat-lidstaten en op de Balkan eronder vallen.

Ainsi qu'indiqué dans les réponses à l'enquête, l'expérience collective acquise tant par la Commission que par les ONG consultées (y compris tous les bénéficiaires actuels et passés), montre que le programme devrait être renouvelé, de préférence pour une période de cinq ans; toutefois, certaines modifications devraient être apportées, comme une extension du champ d'application géographique afin d'inclure les ONG des pays candidats et les ONG des Balkans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eronder moeten vallen' ->

Date index: 2021-09-29
w