Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erover gestemd » (Néerlandais → Français) :

Het lid moet zich terugtrekken wanneer dat punt besproken wordt en erover gestemd wordt.

Le membre doit alors se retirer pendant la discussion et le vote sur ce point.


40. herinnert aan de beslissing van het Parlement om al zijn commissies te vragen om de beginselen van de mkb-test toe te passen op de wetgevingsverslagen zodra erover gestemd is in de bevoegde commissie en ze ter goedkeuring voorgelegd zullen worden aan de plenaire vergadering, en wijst erop dat deze beslissing snel ten uitvoer gelegd moet worden;

40. rappelle la décision du Parlement de demander à toutes les commissions d’appliquer les principes du test PME aux rapports législatifs dès qu’ils ont été votés par la commission compétente et vont être soumis à la plénière pour approbation, et insiste sur la nécessité d’une mise en œuvre rapide de cette décision;


Anders zullen wij het verslag aannemen zoals erover gestemd is met betrekking tot transparantie, consumentenbescherming, energie en armoede.

Si ce n'est pas le cas, nous adopterons le rapport tel qu'il a été voté quant à la transparence, à la protection du consommateur, à l'énergie et à la pauvreté.


– (GA) Mevrouw de voorzitter, ik heb voor dit verslag gestemd en verheug mij erover, dat het bijna unaniem is aangenomen.

– (GA) Madame la Présidente, j’ai voté pour ce rapport et je suis ravi qu’il ait été adopté presque à l’unanimité.


De verzoekende partijen repliceren dat de afdeling wetgeving van de Raad van State de betrokken heffing sedert 1998 als een belasting kwalificeert, en dat zij dus enkel ten behoeve van de Staat kan worden ingevoerd (artikel 170 van de Grondwet) en jaarlijks erover moet worden gestemd (artikel 171 van de Grondwet).

Les parties requérantes répliquent que depuis 1998 la section de législation du Conseil d'Etat qualifie d'impôt la cotisation en cause, laquelle ne peut donc être établie qu'au profit de l'Etat (article 170 de la Constitution) et doit être votée annuellement (article 171 de la Constitution).


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dit amendement werd ingediend volgens de voorschriften. Dan moet erover gestemd worden.

- (DE) Madame la Présidente, il s'agit ici d'un amendement déposé selon les règles en vigueur.


Daartoe zal de Europese Unie het ontwerp-protocol actief steunen in de ECOSOC en tijdens de volgende zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in het najaar, wanneer erover zal worden gestemd.

À cet égard, l'Union européenne appuiera activement ce projet à l'ECOSOC et à la prochaine Assemblée générale des Nations Unies prévue en automne, au cours de laquelle il sera soumis au vote.


In de eerste plaats verbaasde het OVSE-team zich erover hoe verschillend de verkiezingen in elk land waren, wat betreft de variatie in de methodes voor de zetelverdeling, de mogelijkheid om voorkeurstemmen uit te brengen, de toewijzing van restzetels, kiesstelsels, stemrecht, kandidaatstelling, benoeming van kandidaten, kiesdistricten en dagen waarop gestemd werd.

L'équipe de l'OSCE a tout d'abord été frappée par l'étendue des différences entre les élections dans les différents États membres, constatant des différences dans les méthodes de répartition des sièges, la possibilité d'exprimer un vote préférentiel, l'attribution des sièges vacants, les systèmes électoraux, les droits de vote, l'éligibilité, la nomination des candidats, les circonscriptions et les jours de scrutin.


Met de steun van het derde comité (voor sociale zaken) is deze resolutie door de algemene vergadering van de VN goedgekeurd, zonder dat erover moest worden gestemd.

Bénéficiant du soutien de la Troisième commission (relative aux questions sociales), cette résolution a été adoptée à l'Assemblée générale des Nations unies sans vote.


Met het oog op de vaststelling van de tekst moet deze nu door het Europees Parlement op commissieniveau worden goedgekeurd, zodat erover kan worden gestemd in de Raad en vervolgens in de plenaire vergadering van het Europees Parlement; aldus zou de wetgevingsprocedure spoedig kunnen worden afgesloten ("vroegtijdig akkoord in tweede lezing").

Pour que le texte soit adopté, le Parlement européen devra désormais approuver le texte en commission, avant que le Conseil, puis le Parlement réuni en session plénière, procèdent au vote du texte, ce qui permettra une conclusion rapide de la procédure législative ("accord rapide en deuxième lecture").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erover gestemd' ->

Date index: 2024-11-29
w