Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe besluiten verschillende » (Néerlandais → Français) :

De afwikkelingsautoriteit kan ertoe besluiten verschillende termijnen voor verschillende soorten financiële contracten, als omschreven in artikel 2, punt 100, te stellen.

L’autorité de résolution peut décider de fixer des délais différents pour différents types de contrats financiers au sens de l’article 2, point 100).


De afwikkelingsautoriteit kan ertoe besluiten verschillende termijnen voor verschillende soorten financiële contracten, als omschreven in artikel 2, punt 100, te stellen.

L'autorité de résolution peut décider de fixer des délais différents pour différents types de contrats financiers au sens de l'article 2, point 100).


Met het oog op de opheffing van concurrentieverstoringen worden, rekening houdende met de verschillende ontwikkelingsniveaus en economische behoeften van de LGO, plaatselijke, nationale en regionale voorschriften en beleid ten uitvoer gelegd, omvattende het toezicht op en, onder bepaalde omstandigheden, het verbod op overeenkomsten tussen ondernemingen, op besluiten van ondernemersverenigingen en op onderling afgestemde feitelijke gedragingen die ertoe strekken ...[+++]

L’élimination des distorsions de concurrence, en tenant dûment compte des différents niveaux de développement et des besoins économiques de chaque PTOM, porte sur la mise en œuvre des règles et des politiques locales, nationales ou régionales, concernant notamment la surveillance et, dans certaines conditions, l’interdiction d’accords entre entreprises, de décisions d’associations d’entreprises et de pratiques concertées entre entreprises qui ont pour objet ou pour effet d’empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence.


99. is tevreden over de voorstellen van de Raad om mensenrechtendialogen aan te gaan met verschillende landen in Latijns-Amerika; onderstreept dat die dialogen gepaard moeten gaan met nadrukkelijke, concrete en tastbare eisen op het stuk van de eerbiediging van de mensenrechten, waarbij ook de EU-instellingen verplichtingen moeten worden opgelegd in hun betrekkingen met de bewuste landen; onderstreept de wenselijkheid om ook de landen van Centraal-Amerika hierbij op te nemen; stelt vast dat de Cubaanse regering in februari 2008 het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake ec ...[+++]

99. se félicite des propositions du Conseil visant à l'organisation de dialogues sur les droits de l'homme avec différents pays d'Amérique latine; souligne qu'il serait souhaitable d'y associer les pays d'Amérique centrale; souligne que ces dialogues devraient s'accompagner de demandes fermes, concrètes et tangibles en matière de droits humains, qui imposeront également des obligations aux institutions de l'Union dans le cadre de leurs relations avec les pays concernés; prend acte de la signature du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels par le gouvernement cubain en février 2008; appell ...[+++]


In zoverre de prejudiciële vraag ertoe strekt de in het geding zijnde decreetsbepaling aan de in die vraag vermelde grondwetsbepalingen te toetsen op grond dat in die decreetsbepaling een verschillende terminologie zou worden gehanteerd dan in besluiten van de Vlaamse Regering, is de vraag niet ontvankelijk.

En ce que la question préjudicielle vise à contrôler la disposition décrétale en cause au regard des dispositions constitutionnelles mentionnées dans cette question, au motif que, dans cette disposition décrétale, la terminologie ne serait pas la même que dans certains arrêtés du Gouvernement flamand, la question est irrecevable.


15. verzoekt de Commissie om methodes en milieu-indicatoren te helpen ontwikkelen die de milieubelasting van verschillende producten, diensten en processen kunnen meten, zodat alle actoren met kennis van zaken besluiten kunnen nemen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in de hele EU een campagne op basis van deze informatie over ecologische prestaties te voeren, om de consument ertoe aan te zetten milieuvriendelijke technologie ...[+++]

15. invite la Commission à contribuer au développement de méthodes et d'indicateurs environnementaux permettant de mesurer l'incidence de certains produits, services et processus sur l'environnement, afin de permettre à tous les acteurs concernés de prendre leurs décisions en toute connaissance de cause; demande à la Commission et aux États membres de lancer une campagne, à partir de ces indicateurs de performance environnementale, dans toute l'Union européenne pour encourager les consommateurs à exiger des technologies respectueuses de l'environnement;


Dit heeft ertoe geleid dat in verband met verkiezingen in verschillende lidstaten besluiten inzake vroegtijdige waarschuwing zijn uitgesteld.

Celle-ci a entraîné le report de décisions d'alerte rapide en raison des élections se déroulant dans différents États membres.


Dat het in zone B gaat om een premie voor het isoleren van de woningen, waarbij het Waalse Gewest zich ertoe verbindt resultaat te leveren bij een akoestische vermindering in de verschillende ruimtes zowel overdag als 's nachts (besluit van 31 mei 2001 die de begeleidende maatregelen vastlegt betreffende woongebouwen gelegen in de tweede zone van het plan met betrekking tot de blootstelling aan geluidshinder van de luchthavens die onder de bevoegdheid van het Waalse Gewest vallen, aangevuld met ...[+++]

Qu'en zone B, il s'agit du versement d'une prime pour isoler les immeubles bâtis étant entendu que la Région s'engage à une obligation de résultat quant à l'affaiblissement acoustique à obtenir dans les pièces de jour et de nuit (l'arrêté du 31 mai 2001 fixant les mesures d'accompagnement relatives aux immeubles d'habitation situés dans la deuxième zone du plan d'exposition au bruit des aéroports relevant de la Région wallonne, complété par deux arrêtés du 12 juillet 2001 fixant l'objet et la composition du fonctionnement de la Commission technique d'avis et du 18 juillet 2001 portant exécution de l'arrêté du 31 mai 2001; le décret du 8 juin 2001 modifiant l'article 1bis de la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit pose ...[+++]


Overwegende dat de Duitstalige Gemeenschap, krachtens de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 augustus 1996, 8 augustus 1997 en 4 juni 1999, ertoe gemachtigd is, wat de loopbaanonderbreking betreft, de verschillende aspecten ...[+++]

Considérant qu'en vertu de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales et de l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux, modifié par les arrêtés royaux des 20 août 1996, 8 août 1997 et 4 juin 1999, la Communauté germanophone est, pour ce qui concerne l'interruption de carrière, habilitée à régler les différents aspects concernant la position de service des membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux;


29. verplicht zich ertoe zijn rol te vervullen bij het versnellen van de verschillende wetgevingsvoorstellen met betrekking tot de veiligheid van het luchtverkeer die momenteel in behandeling zijn; streeft naar een snelle vooruitgang in de Raad, waar de vertraging van bepaalde besluiten ten gevolge van het meningsverschil over de status van Gibraltar niet langer kan worden getolereerd; verwelkomt het besluit van de Commissie om o ...[+++]

29. s'engage à jouer son rôle en traitant promptement les diverses propositions législatives à l'examen en matière de sécurité aérienne; compte sur la réalisation de progrès rapides au sein du Conseil, où l'on ne saurait plus tolérer que la querelle sur le statut de Gibraltar bloque certaines décisions; se félicite de la décision de la Commission de publier, le 10 octobre 2001, des propositions que l'on attendait depuis longtemps concernant un système européen efficace de gestion du trafic aérien et souligne la nécessité de leur donner des suites rapides sur le plan législatif;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe besluiten verschillende' ->

Date index: 2024-12-16
w