Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertoe een paar bijkomende verplichte " (Nederlands → Frans) :

Amendement nr. 8 strekt ertoe een paar bijkomende verplichte vermeldingen en een paar delegaties aan de Koning aan de oorspronkelijke bepalingen toe te voegen.

L'amendement nº 8 vise à ajouter, aux dispositions orginelles, des mentions supplémentaires obligatoires et quelques délégations au Roi.


Het voorstel voegt er een bijkomende verplichting aan toe, die ertoe strekt de bezoldigingen van de leidinggevenden bij ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen openbaar te maken.

La proposition y insère une obligation complémentaire visant la publication des rémunérations des dirigeants des mutualités et des unions nationales de mutualités.


Het voorstel voegt er een bijkomende verplichting aan toe, die ertoe strekt de bezoldigingen van de leidinggevenden bij ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen openbaar te maken.

La proposition y insère une obligation complémentaire visant la publication des rémunérations des dirigeants des mutualités et des unions nationales de mutualités.


Het voorstel voegt er een bijkomende verplichting aan toe, die ertoe strekt de bezoldigingen van de leidinggevenden bij ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen openbaar te maken.

La proposition y insère une obligation complémentaire visant la publication des rémunérations des dirigeants des mutualités et des unions nationales de mutualités.


Aangezien de titularis op dat moment nog steeds minderjarig is, wordt het handtekeningcertificaat automatisch ingetrokken bij de activering van de elektronische identiteitskaart, wat deze jongere, als hij op het moment dat hij meerderjarig wordt over een elektronische handtekening wenst te beschikken, ertoe verplicht om zich naar het gemeentebestuur te begeven om de procedure van « rekeying » op te starten opdat een nieuw paar certificaten zou worden aangemaakt.

Étant donné qu'à ce moment-là, le titulaire est toujours mineur, le certificat de signature est automatiquement retiré lors de l'activation de la carte d'identité électronique. Si le jeune en question souhaite disposer d'une signature électronique à sa majorité, il sera donc obligé de se rendre à l'administration communale afin de demander que la procédure de rekeying soit lancée de manière à générer une nouvelle paire de certificats.


Bovendien garandeert het nieuw artikel 13 dat er in alle gevallen minstens 1 verantwoordelijke voor de distributie wordt aangeduid en stelt het het minimum aantal bijkomend aan te duiden verantwoordelijken voor de distributie vast. Verder verplicht de wetgever de tussenpersoon ertoe om er voor te zorgen dat zijn interne organisatie zich ertoe leent dat het vereiste to ...[+++]

Le nouvel article 13 garantit dans tous les cas la désignation d'au minimum 1 responsable de la distribution et fixe le nombre minimum de responsables de la distribution supplémentaires. tandis que le législateur oblige l'intermédiaire à veiller à ce que son organisation interne se prête à l'exercice effectif du contrôle requis et, partant, à désigner si nécessaire davantage de responsables de la distribution.


Indien deze berekening ertoe leidt dat sommige (maar niet alle) leden een bijkomende betaling moeten doen die lager is dan of gelijk is aan de basisbijdrage als bedoeld in artikel 17, lid 5, onder a), dan zijn die leden niet verplicht een bijkomende bijdrage te betalen en wordt het daardoor veroorzaakte tekort op basis van hun relatieve bbp verdeeld over de leden die verplicht zijn om op grond va ...[+++]

Si ce calcul aboutit à ce que certains membres (mais pas tous) paient un montant supplémentaire inférieur ou égal au montant de base visé à l’article 17, paragraphe 5, point a), ces membres ne seront pas tenus de verser de contribution supplémentaire et le montant restant à couvrir sera réparti, sur la base du PIB relatif, entre les membres tenus de contribuer au titre du présent paragraphe.


Indien deze berekening ertoe leidt dat sommige (maar niet alle) leden een bijkomende betaling moeten doen die lager is dan of gelijk is aan de basisbijdrage als bedoeld in artikel 17, lid 5, onder a), dan zijn die leden niet verplicht een bijkomende bijdrage te betalen en wordt het daardoor veroorzaakte tekort op basis van hun relatieve bbp verdeeld over de leden die verplicht zijn om op grond va ...[+++]

Si ce calcul aboutit à ce que certains membres (mais pas tous) paient un montant supplémentaire inférieur ou égal au montant de base visé à l’article 17, paragraphe 5, point a), ces membres ne seront pas tenus de verser de contribution supplémentaire et le montant restant à couvrir sera réparti, sur la base du PIB relatif, entre les membres tenus de contribuer au titre du présent paragraphe.


Overwegende dat het dringende karakter gerechtvaardigd is door het feit dat de regering zich in punt 1 van het kaderakkoord ertoe heeft verplicht om vanaf 1 januari 2008 bijkomende middelen voor een bedrag van 1 % van de subsidies uit het jaar 2007 en vanaf 1 januari 2009 bijkomende middelen van een bedrag van 1,25 % van de subsidies uit het jaar 2008 toe te kennen voor de l ...[+++]

Attendu que l'urgence est motivée par le fait que le Gouvernement s'engage, au point 1 de l'accord-cadre, à octroyer à partir du 1 janvier 2008 des moyens supplémentaires se montant à 1 % des subsides pour l'année 2007 et à partir du 1 janvier 2009 des moyens supplémentaires se montant à 1,25 % des subsides pour l'année 2008 pour le coût salarial dans le secteur non-marchand et que les interlocuteurs sociaux ont accepté la proposition du Gouvernement du 12 décembre 2008 relative à l'utilisation de moyens supplémentaires pour l'année 2009, de sorte que la concrétisation doit être effectuée sans délai, ...[+++]


Overwegende dat de dringende noodzakelijk gerechtvaardigd wordt door het feit dat de Regering zich in punt 1 van de kaderovereenkomst ertoe verplicht, vanaf 1 januari 2009 bijkomende middelen ten belope van 1 % van de toelagen van het jaar 2008 toe te kennen voor loonkosten in de non-profitsector en door het feit dat de sociale partners op 12 december 2008 akkoord zijn ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que le Gouvernement, dans le premier point de l'accord-cadre, s'engage à accorder à partir du 1 janvier 2009 des moyens supplémentaires, équivalant à 1,25 % des subsides de l'année 2008, pour les coûts salariaux dans le secteur non marchand et que les partenaires sociaux ont accepté le 12 décembre 2008 la proposition du gouvernement sur l'utilisation des moyens supplémentaires, de sorte que la transposition doit intervenir sans délai, entre autres pour éviter un inutile effet rétroacti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe een paar bijkomende verplichte' ->

Date index: 2023-08-03
w