Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertoe gemachtigd daar " (Nederlands → Frans) :

Art. 28. Met het oog op het toevertrouwen van het financieel beheer van sommige activiteiten aan het Secretariaat voor de ondersteuning van het interne beheer en de interne controle op de kabinetten, wordt de Regering van de Franse Gemeenschap ertoe gemachtigd daar een thesaurier aan te stellen, die door de Minister van Begroting wordt aangewezen op de voordracht van de minister-president en voor het Rekenhof rekenschap moet geven.

Art. 28. En vue de confier la gestion financière de certaines activités au Secrétariat pour l'Aide à la gestion et au contrôle internes des Cabinets, le Gouvernement de la Communauté française est autorisé à y installer un trésorier à désigner par le Ministre du Budget sur proposition du Ministre-Président et justiciable de la Cour des comptes.


Nochtans waarschuwde de Raad van State, afdeling Wetgeving, daar al voor in zijn advies over het ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 19 december 2002 : " In een groot aantal bepalingen van het ontwerp wordt de transmissienetbeheerder ertoe gemachtigd, hetzij om nadere technische regels uit te vaardigen of te voorzien in bijzondere procedures die afwijken van de procedures omschreven in de wet van 29 april 1999, hetzij om te voorzien in de opname van nadere technische regels in de contracten die de transmissienetbeh ...[+++]

Pourtant, la section de législation du Conseil d'Etat avait déjà adressé à ce sujet une mise en garde dans son avis sur le projet devenu l'arrêté royal du 19 décembre 2002 : « Un grand nombre de dispositions du projet soit habilitent le gestionnaire du réseau de transport à édicter des normes techniques plus précises ou à instaurer des procédures spéciales dérogeant aux procédures définies par la loi du 29 avril 1999, soit prévoient l'introduction de normes techniques plus détaillées dans les contrats passés par le gestionnaire du réseau de transport (...) Ces dispositions sont, en principe, incompatibles avec l'article 11, alinéa 1 , de ...[+++]


Art. 31. Met het oog op het toevertrouwen van het financieel beheer van sommige activiteiten aan het Secretariaat voor de ondersteuning van het interne beheer en de interne controle op de kabinetten, wordt de Regering van de Franse Gemeenschap ertoe gemachtigd daar een gewone rekenplichtige aan te stellen, die door de Minister van Begroting wordt aangewezen op de voordracht van de minister-president en voor het Rekenhof rekenschap moet geven.

Art. 31. En vue de confier la gestion financière de certaines activités au Secrétariat pour l'Aide à la gestion et au contrôle internes des Cabinets, le Gouvernement de la Communauté française est autorisé à y installer un comptable ordinaire à désigner par le Ministre du Budget sur proposition du Ministre-Président et justiciable de la Cour des comptes.


Art. 56. Met het oog op het toevertrouwen van het financieel beheer van sommige activiteiten aan de vaste dienst voor bijstand inzake administratieve en geldelijke zaken van de kabinetten, wordt de Regering van de Franse Gemeenschap ertoe gemachtigd daar een gewone rekenplichtige aan te stellen, die door de Minister van Begroting wordt aangewezen op de voordracht van de minister-president en voor het Rekenhof rekenschap moet geven.

Art. 56. En vue de confier la gestion financière de certaines activités au Service permanent d'Assistance en matière administrative et pécuniaire des Cabinets, le Gouvernement de la Communauté française est autorisé à y installer un comptable ordinaire à désigner par le Ministre du Budget sur proposition du Ministre-Président et justiciable de la Cour des comptes.


II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, geen personen telt ...[+++]

II. - Conditions d'octroi de l'aide et obligations du bénéficiaire Art. 4. Peut bénéficier de la subvention : 1° la personne physique qui possède un droit de propriété ou est titulaire d'un autre droit réel emportant l'usage de la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ou l'accord du propriétaire sur la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ouvrant le droit à la subvention; 2° la personne morale qui, cumulativement : a) ne compte pas, parmi ses administrateurs, gérants, mandataires ou autres personnes habilitées à engager l'entreprise, des personnes qui se sont vu interdire d'exercer de telles foncti ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2010 wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, gevestigd Stallestraat 96, te 1180 Brussel, ertoe gemachtigd het legaat van ongeveer zeshonderdtweeënveertigduizend euro (642.000,00 EUR) gemaakt door Mevr. Marie DEHAENE, geboren te Leuven op 19 december 1911, wonende te 3000 Leuven, Paul Lebrunstraat, 20/0301 en daar overleden op 5 december 2009, te aanvaarden.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2010, la Croix-Rouge de Belgique, Communauté française, rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles est autorisée à accepter le legs d'une somme d'environ six cent quarante-deux mille euros (642.000,00 EUR) consenti par Mme Marie DEHAENE, née à Louvain, le 19 décembre 1911, domiciliée de son vivant à 3000 Leuven, Paul Lebrunstraat, 20/0301 et y décédée le 5 décembre 2009.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juni 2008 wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, gevestigd Stallestraat 96, te 1180 Brussel, ertoe gemachtigd het legaat gemaakt door Mevr. Lucienne GREGOIRE-LEVY, geboren te Brussel op 20 oktober 1918, wonende te 1040 Etterbeek, Oudergemlaan 269, en daar overleden op 3 juni 2007, te aanvaarden.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juin 2008, la Croix-Rouge de Belgique, Communauté francophone, sise rue de Stalle, 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs consenti par Mme Lucienne GREGOIRE-LEVY, née à Bruxelles, le 20 octobre 1918, domiciliée à 1040 Etterbeek, avenue d'Auderghem 269, et y décédée le 3 juin 2007.




Anderen hebben gezocht naar : franse gemeenschap ertoe gemachtigd daar     afdeling wetgeving daar     zich ertoe     personen die gemachtigd     stellen en daar     brussel ertoe     ertoe gemachtigd     0301 en daar     daar     ertoe gemachtigd daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe gemachtigd daar' ->

Date index: 2023-03-30
w