Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct doorschakelen van oproepen
Doorschakelen van oproepen direct
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Het verdelen van de oproepen naar de telefonistes
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Oproepen van data voor formulieren
Oproepen van data voor kostenformulieren
Oproepen van gegevens
Personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen
Verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening
Verzamelen van gegevens

Traduction de «ertoe hun oproepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verdelen van de oproepen naar de telefonistes | verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

distribuer les appels sur les positions d'opératrice


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels


direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct

renvoi inconditionnel | renvoi inconditionnel d'appel


oproepen van data voor formulieren | oproepen van data voor kostenformulieren

recherche de tickets


gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

tenir des registres d’appels téléphoniques


medewerkers opleiden over kwaliteitsborging van oproepen | personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen

former le personnel à l'assurance de la qualité des appels


verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]

collecte de données [ rappel des données ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezorgheid om de kostprijs brengt momenteel meer dan de helft van de EU-inwoners ertoe hun oproepen te beperken met hun mobiele telefoon naar binnenlandse (55%) en internationale (54%) nummers.

Les préoccupations au sujet du coût incitent actuellement plus de la moitié des citoyens de l’UE à limiter les appels à partir de leur téléphone mobile vers des numéros nationaux (55 %) et vers des numéros internationaux (54 %).


– gezien de op de conferentie van de International Aids Society in 2011 aangenomen verklaring van Rome, waarin ertoe wordt oproepen meer te investeren in de ontwikkeling van een effectieve behandeling voor hiv,

– vu la déclaration de Rome émise lors de la conférence de la société internationale du sida en 2011, qui appelle à davantage de financement pour le développement d'un remède efficace contre le VIH,


– gezien de op de conferentie van de International Aids Society in 2011 aangenomen verklaring van Rome, waarin ertoe wordt oproepen meer te investeren in de ontwikkeling van een effectieve behandeling voor hiv,

– vu la déclaration de Rome émise lors de la conférence de la société internationale du sida en 2011, qui appelle à davantage de financement pour le développement d’un remède efficace contre le VIH,


Wij hebben ons ertoe verbonden bij de besteding van de Europese begroting voorrang te geven aan het herstel, en dat is precies wat de partnerschappen in de praktijk brengen, nu in het kader van een pakket voor meer groei en werkgelegenheid, ter waarde van in totaal 22 miljard EUR voor een periode van zeven jaar, de eerste oproepen tot het indienen van voorstellen zijn gedaan voor een bedrag van 1,1 miljard EUR, dat door het bedrijfsleven met een even groot bedrag zal worden aangevuld.

Nous nous sommes engagés à faire porter l'effort budgétaire européen en priorité sur la reprise, et ces partenariats répondent exactement à cet objectif. Les premiers appels à propositions portent sur un montant de 1,1 milliard d’euros, qui sera complété par les entreprises, à l'intérieur d'une enveloppe totale de 22 milliards d’euros qui servira à stimuler la croissance et la création d’emplois sur sept ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag bevat echter een voorstel waarvan we ons sterk distantiëren, namelijk dat het Europees Parlement de Commissie en de Raad ertoe moet oproepen om een beslissing te nemen over het volledig communautair maken van het beleid op het gebied van immigratie en asiel.

Cependant, ce rapport contient une proposition dont nous tenons à nous distancer, à savoir la demande adressée par le Parlement à la Commission et au Conseil concernant la pleine communautarisation des politiques en matière d'immigration et d'asile.


Mijns inziens is het dringend nodig dat de rechten van de mens in Gaza volledig worden gerespecteerd, en ik zou ertoe willen oproepen dat er een internationale vredesconferentie wordt georganiseerd op weg naar een eerlijke en blijvende vrede tussen de Israëli’s en de Palestijnen, een vrede op basis van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de VN inzake het recht van de Israëli’s om binnen veilige, erkende grenzen te leven en het recht van de Palestijnen op een levensvatbare staat.

Il est à mes yeux urgent que les droits de l'homme soient pleinement respectés dans cette zone et je demande l'organisation d'une conférence de paix internationale afin d'instaurer une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; une paix fondée sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, sur le droit d'Israël à vivre à l'intérieur de frontières sûres et reconnues et sur le droit des Palestiniens à un État viable.


Maar het is nog steeds heel slecht gesteld met de tenuitvoerlegging en de handhaving door de lidstaten. Ik zou de Commissie echt ertoe willen oproepen van de uitvoering en handhaving van de bestaande regelgeving een prioriteit te maken.

Je voudrais vraiment presser la Commission de faire de la mise en œuvre et de l’application de la législation existante une priorité.


op groothandelsniveau (de vraagzijde) zijn alle openbare netwerkoperatoren wettelijk ertoe verplicht oproepen naar andere netwerken aan te bieden.

au niveau de gros (côté demande), tous les opérateurs de réseaux publics sont soumis à l'obligation réglementaire d'offrir des appels vers d'autres réseaux.


De EU is in het bijzonder ingenomen met de aanbeveling van de IGAD waarin de nationale overgangsregering en alle andere betrokken partijen worden aangespoord zich ertoe te verbinden het terrorisme in al zijn vormen te bestrijden, en met de oproepen van de IGAD tot samenwerking tussen de drie frontstaten (Kenia, Ethiopië en Djibouti), die hoop geven op een nieuw elan voor het proces van vrede en verzoening.

L'UE se félicite en particulier de la recommandation de l'IGAD exhortant le gouvernement national de transition et toutes les autres parties à s'engager à combattre le terrorisme sous toutes ses formes, ainsi que de l'appel de l'IGAD à la coopération entre les États limitrophes (Kenya, Éthiopie et Djibouti), qui permet d'espérer une relance du processus de paix et de réconciliation.


In deze tragische omstandigheden wil zij nogmaals al diegenen die een rol spelen in het politieke leven van Algerije ertoe oproepen om samen naar mogelijkheden te zoeken om de meer dan ooit noodzakelijke dialoogbereidheid aan te moedigen en wil er bij hen op aandringen te streven naar een vreedzame oplossing voor deze crisis.

Dans ces circonstances tragiques, elle souhaite encourager à nouveau tous les acteurs de la vie politique algérienne à s'entendre sur les voies et moyens de développer l'esprit de dialogue, qui est plus que jamais nécessaire et les inciter à rechercher une solution pacifique à la crise.


w