Ik heb ook de nodige maatregelen getroffen om een wettelijke basis te hebben om als
minister te kunnen optreden in geval van een aanvraag van een farmaceutisch bedrijf tot schrapping van de lijst van vergoedbare specialiteiten ind
ien deze schrapping ertoe zou leiden dat van een
bepaalde groep van specialiteiten er onvoldoende ge
neesmiddelen zouden voorkomen op de lij ...[+++]st van vergoedbare specialiteiten (cf. zoals het geval is voor orale anticonceptiemiddelen).
Aussi ai-je pris les mesures nécessaire afin d'avoir une base légale pour pouvoir agir en qualité de ministre dans le cadre d'une demande de suppression d'un médicament de la liste des spécialités remboursables, introduite par une firme pharmaceutique, si, en raison de ce retrait, un nombre insuffisant de médicaments d'un groupe déterminé de spécialités n'apparaît sur la liste des spécialités remboursables (comme c'est le cas pour les contraceptifs oraux).