Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe verbonden heeft beide verdragen » (Néerlandais → Français) :

In 1992 heeft België een resolutie van de Raad van de Europese Unie aangenomen waarbij ons land zich ertoe verbonden heeft beide verdragen vóór 1 januari 1995 te ratificeren.

En 1992, la Belgique a adopté une résolution du Conseil de l'Union européenne par laquelle notre pays s'est engagé à ratifier les deux conventions avant le 1 janvier 1995.


In 1992 heeft België een resolutie van de Raad van de Europese Unie aangenomen waarbij ons land zich ertoe verbonden heeft beide verdragen vóór 1 januari 1995 te ratificeren.

En 1992, la Belgique a adopté une résolution du Conseil de l'Union européenne par laquelle notre pays s'est engagé à ratifier les deux conventions avant le 1 janvier 1995.


Rekening houdend met die parameter wordt er in uw beleidsnota gesteld dat "de regering zich ertoe verbonden heeft om rekening te houden met de dimensie handicap bij de uitwerking en uitvoering van het beleid in elk van de betrokken federale beleidsdomeinen".

Tenant compte de ce paramètre, votre note de politique générale indique que le "gouvernement s'est engagé à tenir compte de la dimension handicap lors de l'élaboration et l'exécution de ses politiques dans chacun des domaines politiques fédéraux qui le concernent".


Bijna alle industrielanden hebben tot dit grote succes bijgedragen, waaronder België, dat zich ertoe verbonden heeft om 51,6 miljoen euro in 2015 bij te dragen voor de initiële fondsenwerving voor het Green Climate Fund; het gaat om 50 miljoen euro uit het federale budget voor ontwikkelingssamenwerking, 1 miljoen euro van het Waals Gewest en 600.000 euro van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

La quasi-totalité des pays développés ont contribué à ce grand succès, dont la Belgique, qui s'est engagée en 2015 à contribuer à la hauteur de 51,6 millions d'euros à la mobilisation initiale de ressources du Fonds Vert; dont 50 millions d'euros du budget fédéral de la coopération au développement, 1 million d'euros de la Région Wallonne et 600.000 d'euros de la Région de Bruxelles-Capitale.


Nederland heeft beide Verdragen bekrachtigd; België heeft het Verdrag van 1958 inzake het Continentaal Plat niet ondertekend maar het equidistantie-beginsel als afbakeningsmethode wel opgenomen in de Wet van 13 juni 1969 inzake het Continentaal Plat.

Les Pays-Bas ont ratifié les deux Conventions; la Belgique n'a pas signé la Convention de 1958 sur le Plateau continental, bien qu'elle ait par ailleurs inclus le principe de l'équidistance en tant que méthode de délimitation dans la loi du 13 juin 1969 relative au Plateau continental.


F. overwegende dat België het enige land is van de Europese Unie dat in 1997 een verklaring heeft afgelegd bij het Protocol betreffende asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie, ingesteld door het Verdrag van Amsterdam tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en dat België zich bij deze verklaring ertoe verbonden heeft asielaanvragen van Europese onderdanen te onderzoeken;

F. attendu que la Belgique est le seul pays de l'Union européenne à avoir fait en 1997 une déclaration au Protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne introduit par le Traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne; attendu que par cette déclaration la Belgique s'est engagée à examiner les demandes d'asile de ressortissants européens;


Wat Google Streetview betreft, heeft de Commissie een aanbeveling geformuleerd voor Google die zich ertoe verbonden heeft zich hiernaar te zullen schikken voor het product Streetview : het wazig maken van personen, bevoegdheid van de Belgische rechtbanken bij klachten naar aanleiding van een foto die in België is genomen ongeacht of het een Belg betreft, een vreemdeling, een inwoner op het grondgebied of niet, reclame in de kranten en op hun site op het ogenblik van de beeldopnames om de traje ...[+++]

En ce qui concerne Google Streetview, la Commission a émis une recommandation à l'égard de Google, qui s'est engagé à s'y conformer pour le produit Streetview: floutage des personnes, compétence des juridictions belges en cas de plainte lorsque celle-ci est suscitée par une photo prise en Belgique, qu'elle concerne un Belge, un étranger, un résidant sur le territoire ou pas, publicité dans les journaux et sur leur site au moment des prises de vue pour annoncer les trajets ...[+++]


Hij wordt geacht rekening te hebben gehouden met de aanbevelingen wanneer de verantwoordelijke interne audit vaststelt dat één van volgende voorwaarden vervuld is : 1° de leidinggevende aan wie de Federale Interneauditdienst de zwakke punten heeft gemeld, heeft maatregelen genomen of heeft zich ertoe verbonden om binnen een welbepaalde termijn maatregelen te nemen die de verantwoordelijke interne audit voldoende acht; 2° de leidinggevende is van plan binnen een welbepaalde termijn een maatreg ...[+++]

Ce dernier est réputé avoir pris en compte les recommandations lorsque le responsable de l'audit interne constate que l'une des conditions suivantes est remplie : 1° le dirigeant à qui le Service fédéral d'audit interne a signalé les faiblesses relevées, a pris ou s'est engagé à prendre dans un délai déterminé des mesures correctrices jugées suffisantes par le responsable de l'audit interne; 2° le dirigeant compte adopter dans un délai déterminé une mesure de nature à ramener les risques à un niveau acceptable; 3° il a été démontré que les faiblesses décelées par l'audit interne ne justifient pas l'adoption de mesures correctrices.


De Febiac heeft zich ertoe verbonden de automerken die aanbevelingen te doen naleven. Tijdens het Autosalon 2015 heeft de Economische Inspectie controles uitgevoerd op alle standen.

Lors du Salon de l'Auto 2015, l'Inspection économique a effectué des contrôles sur l'ensemble des stands.


Daarnaast heeft de FOD zich ertoe verbonden het federale plan « gender mainstreaming » 2015–2019 uit te voeren. b) FOD WASO : De FOD WASO streeft een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen na in de uitoefening van leidinggevende functies en ondersteunt de federale initiatieven die hieromtrent worden georganiseerd.

Par ailleurs, le SPF s’est engagé à exécuter le plan fédéral « gender mainstreaming » 2015–2019. b) SFP Emploi : Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale s’efforce de faire en sorte qu’hommes et femmes soient représentés de façon égale dans l’exercice des fonctions dirigeantes et soutient les initiatives fédérales visant ce même objectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe verbonden heeft beide verdragen' ->

Date index: 2025-03-02
w