Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eruit moeten komen " (Nederlands → Frans) :

Het Bureau dient te bepalen hoe de Europese registers eruit moeten komen te zien.

L'Agence devrait définir les caractéristiques des registres européens.


Dat betekent dus dat er niet alleen preventie- en opsporingsplannen moeten komen, maar ook dat verzorging moet worden geboden aan mensen met deze ziekte en met de complicaties die eruit voortvloeien (afhankelijkheid, ...).

Cela implique de mettre en place non seulement des actions de prévention, le dépistage mais encore la prise en charge des soins à apporter aux gens touchés par cette maladie ainsi que des complications qui peuvent découler de cette maladie (dépendance, ...).


Dat betekent dus dat er niet alleen preventie- en opsporingsplannen moeten komen, maar ook dat verzorging moet worden geboden aan mensen met deze ziekte en met de complicaties die eruit voortvloeien (afhankelijkheid, ...).

Cela implique de mettre en place non seulement des actions de prévention, le dépistage mais encore la prise en charge des soins à apporter aux gens touchés par cette maladie ainsi que des complications qui peuvent découler de cette maladie (dépendance, ...).


Om samen met de lidstaten en de publieke en particuliere belanghebbenden te onderzoeken op welke wijze dit idee het best gestalte kan worden gegeven en hoe de rol, de aard, de organisatie en het bestuur van een dergelijk instituut eruit moeten komen te zien, zal de Commissie in september dit jaar een openbare raadplegingsprocedure in gang zetten.

Afin d’examiner avec les États membres et les parties prenantes publiques et privées la meilleure manière de promouvoir cette idée et de définir le rôle, la nature, l’organisation et la gouvernance d’un tel institut, la Commission lancera en septembre de cette année une consultation publique.


Ik denk dat we, wat de door hem gepresenteerde 92 punten betreft, die punten eruit moeten kiezen die, in het belang van beide partijen, voor snelle tenuitvoerlegging in aanmerking komen.

Je pense que, parmi les 92 points présentés, les points qui relèvent de notre intérêt commun devraient être sélectionnés en vue d’être rapidement mis en œuvre.


Daarom heeft Pascal Lamy afgelopen week, in het kader van een forum van Afrikaanse ministers, benadrukt wat er op het spel staat en aangegeven dat wij eruit moeten zien te komen met wat er nu op tafel ligt, ook al is dat nog niet toereikend.

Voilà pourquoi Pascal Lamy a déclaré la semaine dernière lors d’un forum de ministres africains que tel est l’enjeu et que, pour cette raison, nous devons proposer ce qui est sur la table, même si c’est insuffisant.


Europa krijgt soms de kritiek dat het op sociaal gebied te weinig actie onderneemt. Met betrekking tot een problematiek die zo gevoelig ligt voor de werknemers van de wegvervoerssector, moeten we dan ook alles in het werk stellen om eruit te komen.

Dans un contexte où l’Europe est parfois critiquée pour son manque d’action dans le domaine social, nous devons tout faire, Mesdames, Messieurs les Députés, pour aboutir sur un dossier aussi sensible pour les travailleurs du secteur.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


We moeten komen tot een globale visie, hetgeen inhoudt dat we de innovaties in een mondiale ontwikkelingscontext moeten plaatsen. Het doel is niets minder dan trachten te voorzien "hoe morgen eruit zal zien".

Il s'agit de développer cette "écologie de l'action" chère à Edgar Morin, à savoir localiser les innovations dans un contexte évolutif global.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eruit moeten komen' ->

Date index: 2023-03-14
w