Het feit dat een aantal tanks voor het vervoer van gevaarlijke stoffen onder de toepassingssfeer van het voorstel worden gebracht om aldus het vrije verkeer ervan te waarborgen, biedt, gelet op de grote waarde van die apparatuur, een aanzienlijk economisch voordeel.
Le fait d'inclure certaines citernes destinées au transport de matières dangereuses dans le champ d'application de la proposition, de manière à assurer leur libre circulation, offre un avantage économique appréciable, étant donné la valeur élevée de ces équipements.