Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten

Traduction de «ervan af zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zullen de resultaten van die analyse aandachtig bestuderen en er rekening mee houden om te beslissen of we op Europees niveau de regels die door het Bazelcomité worden voorgesteld, strikt zullen toepassen, ook wat betreft de overgangsperiode, of indien het nodig is ervan af te wijken om de heropleving van de economie en de toekenning van krediet niet te hinderen.

Nous examinerons attentivement les résultats de cette analyse et en tiendront compte pour décider si, au niveau européen, nous appliquons strictement les règles proposées par le Comité de Bâle, y compris en ce qui concerne la période transitoire, ou si il est nécessaire de s'en écarter afin de ne pas pénaliser une reprise de l'économie et l'octroi de crédit.


In de toekomst zullen de termijnen bij wet worden vastgelegd, behalve indien de partijen instemmen ervan af te wijken, wat geen gerechtelijke achterstand met zich mee zal brengen.

À l'avenir, les délais seront fixés dans la loi, sauf accord des parties pour y déroger, ce qui ne créera pas d'arriéré judiciaire.


De hierboven onderzochte subsidieregelingen verlenen een periodiek terugkerend voordeel en niets wijst erop dat deze programma’s spoedig afgebouwd of gewijzigd zullen worden of dat de medewerkende producenten-exporteurs ervan af zullen zien van deze regelingen te profiteren.

Les régimes de subvention analysés ci-dessus confèrent des avantages récurrents, et rien ne donne à penser que ces programmes seraient progressivement supprimés ou modifiés dans un avenir prévisible ou que les producteurs-exportateurs ayant coopéré cesseraient d’obtenir des avantages dans le cadre de ces régimes.


Naast het aantal aanvragen die nog zullen binnenkomen en de vlotte behandeling ervan, hangt immers veel af van de complexiteit van de aanvragen en het feit dat medische expertises vaak onmisbaar zullen zijn om nauwkeurig de oorzaken, omstandigheden en gevolgen van de schade te identificeren.

Outre le fait que des demandes nous parviendront encore et le traitement rapide de celles-ci, cela dépendra aussi beaucoup de la complexité des demandes et du fait que des expertises médicales seront souvent indispensables pour identifier précisément les causes, les circonstances et les conséquences d’un dommage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel commissieleden zullen hier kritische vragen over hebben, maar spreker is ervan overtuigd dat HR-Rail de collegialiteit aan de basis van de organisatie enorm ten goed zal komen. De bepalingen in het document over HR-Rail zijn nog niet af en moeten nog aanvullingen krijgen, maar wat nu al voorzien wordt, is positief.

Cet élément suscitera des interrogations critiques de la part de nombreux commissaires, mais l'intervenant est convaincu que HR-Rail permettra d'améliorer très sensiblement la collégialité qui est le fondement même de l'organisation.Les dispositions qui figurent dans le document relatif à HR-Rail ne sont pas encore totalement achevées; elles devront encore être complétées, mais ce qui est d'ores et déjà prévu est positif.


De eerste lancering is gepland voor 2019 en hangt ervan af wanneer de lanceringen voor de post-EPS-missie plaats zullen vinden.

Le premier lancement est prévu aux alentours de 2019, la date exacte dépendant des dates de lancement de la mission post-EPS.


Alle modaliteiten hieromtrent zullen worden vastgelegd in een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die in principe van toepassing zal zijn voor het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid om ervan af te wijken.

Toutes les modalités y afféretes seront fixées dans une convention collective de travail distincte qui s'appliquera en principe à la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers sans porter préjudice à la possibilité d'y déroger.


De verbetering van de doeltreffendheid en de kwaliteit van asielprocedures moet ertoe leiden dat (a) de lidstaten in staat zijn om bij gemengde aankomsten sneller een onderscheid te maken tussen asielzoekers en andere migranten, zodat de menselijke en administratieve hulpbronnen die nodig zijn om de toepasselijke procedures (terugkeer, asiel, humanitaire status, uitlevering, enz.) vast te stellen en af te ronden optimaal kunnen worden gebruikt ; (b) de asielinstanties in staat zijn degelijke beslissingen te nemen op basis van de volledige en naar behoren vastgestelde feitelijke omstandigheden van het verzoek; negatieve beslissingen beter worden onderbouwd en er minder risico is op vernietiging ervan ...[+++]

L’amélioration de l’efficacité et de la qualité de la procédure d’asile devrait a) permettre aux États membres de faire plus rapidement la distinction entre les demandeurs d’asile et les autres migrants en cas d'arrivées mixtes, et donc optimiser les ressources professionnelles et administratives nécessaires à la mise en œuvre et à l'accomplissement des procédures applicables (retour, asile, statut humanitaire, extradition, etc.); b) permettre aux autorités compétentes en matière d’asile de prendre des décisions solides, fondées sur les circonstances factuelles de la demande établies de manière complète et adéquate, améliorer la motivat ...[+++]


De volgende verplichtingen van de agent zullen normaal als inherent aan een agentuurovereenkomst worden beschouwd, omdat elk ervan betrekking heeft op de mogelijkheid voor de principaal om de activiteit van de agent in verband met de contractgoederen of -diensten af te bakenen, hetgeen van essentieel belang is wil de principaal, die de risico's moet dragen, in staat zijn de commerciële strategie te bepalen:

Les obligations suivantes qui pèsent sur l'agent sont, en règle générale, considérées comme inhérentes à un contrat d'agence, dans la mesure où chacune d'elles est liée à la capacité du commettant de fixer le champ d'activité de l'agent pour ce qui est des biens ou des services contractuels, ce qui est essentiel si le commettant doit assumer les risques et doit, par conséquent, être à même de déterminer la stratégie commerciale:


Daarnaast zullen de viskwekers die vis naar België versturen ervan op de hoogte worden gebracht dat ze, om vis in een Belgische kwekerij af te zetten, een kopie moeten voorleggen van de resultaten van twee virologische analyses uitgevoerd op stalen die werden genomen door een sanitaire dierenarts of door veterinaire beambte.

En complément de cette certification, les pisciculteurs qui expédient des poissons en Belgique seront informés du fait que, pour introduire des poissons dans une pisciculture belge, il est nécessaire de fournir la copie de deux résultats d'analyses virologiques effectuées à partir de prélèvements réalisés par un vétérinaire sanitaire ou un agent des services vétérinaires.




D'autres ont cherché : ervan af zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan af zullen' ->

Date index: 2023-03-16
w