Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan langer duurt » (Néerlandais → Français) :

Artikel 5, paragraaf 4 bepaalt dat een installatie, een boorinrichting of een schip voor het onderzoek naar of de ontginning van natuurlijke rijkdommen alleen dan een vaste inrichting is wanneer het gebruik ervan langer duurt dan drie maanden in enig tijdvak van twaalf maanden.

L'article 5, paragraphe 4 prévoit qu'une installation, une tour ou un navire de forage pour explorer ou exploiter des ressources naturelles ne constituent un établissement stable que si ces installations fixes d'affaires sont utilisées pendant plus de trois mois au cours de toute période de douze mois.


4. Het gebruik in een overeenkomstsluitende Staat van een installatie of een boorinrichting of een schip voor het onderzoek naar of de ontginning van natuurlijke rijkdommen is alleen dan een vaste inrichting wanneer het gebruik ervan langer duurt dan drie maanden in enig tijdvak van twaalf maanden.

4. L'utilisation, dans un Etat contractant, d'une installation ou d'une tour ou d'un navire de forage pour explorer ou exploiter des ressources naturelles ne constitue un établissement stable que si une telle utilisation se prolonge pendant plus de trois mois au cours de toute période de douze mois.


4. Het gebruik in een overeenkomstsluitende Staat van een installatie of een boorinrichting of een schip voor het onderzoek naar of de ontginning van natuurlijke rijkdommen is alleen dan een vaste inrichting wanneer het gebruik ervan langer duurt dan drie maanden in enig tijdvak van twaalf maanden.

4. L'utilisation, dans un Etat contractant, d'une installation ou d'une tour ou d'un navire de forage pour explorer ou exploiter des ressources naturelles ne constitue un établissement stable que si une telle utilisation se prolonge pendant plus de trois mois au cours de toute période de douze mois.


Artikel 5, paragraaf 4 bepaalt dat een installatie, een boorinrichting of een schip voor het onderzoek naar of de ontginning van natuurlijke rijkdommen alleen dan een vaste inrichting is wanneer het gebruik ervan langer duurt dan drie maanden in enig tijdvak van twaalf maanden.

L'article 5, paragraphe 4 prévoit qu'une installation, une tour ou un navire de forage pour explorer ou exploiter des ressources naturelles ne constituent un établissement stable que si ces installations fixes d'affaires sont utilisées pendant plus de trois mois au cours de toute période de douze mois.


Hoeveel dossiers zijn er nog in behandeling en waarom duurt de behandeling ervan langer ?

Combien y a-t-il encore de dossiers en traitement et pourquoi leur traitement prend-il davantage de temps ?


2° zijn vluchten van meer dan zeven uur dertig in business class toegelaten onder de dubbele voorwaarde dat één van de vluchten (heen of terug) de dag na het begin ervan eindigt en dat de dienstreis niet langer duurt dan vijf kalenderdagen, onverminderd 1°;

2° sans préjudice du 1°, les vols de plus de sept heures trente minutes sont autorisés en classe affaires à la double condition qu'un des vols (aller ou retour) s'achève le lendemain de son début et que la durée de la mission de service ne dépasse pas cinq jours calendrier;


Bovendien zijn die verzuchtingen relevant, meer in het bijzonder omdat de impact van het sui-generisstatuut en de gevolgen ervan voor de jonge artsen in kwestie zich de jongste jaren steeds scherper doen voelen, aangezien de opleiding tot specialist van de derde cyclus almaar langer zijn geworden, terwijl de basisopleiding geneeskunde al zes jaar duurt en zelfs zeven voor sommigen.

De plus, les aspirations en la matière sont pertinentes, notamment parce que les effets du statut sui generis et ses conséquences pour les jeunes médecins concernés se sont renforcés au cours des dernières années, étant donné que la durée des formations du troisième cycle de médecin spécialisé n'a cessé de s'allonger, alors que les études de base de médecine durent déjà six ans, encore sept ans pour certains.


Is het, in het kader van de uitvoering van het Europese recht overeenkomstig artikel 51 van het Handvest van Nice, verenigbaar met artikel 47 van het Handvest [van de grondrechten] en artikel 6 EVRM dat de duur — ook uit fysiologisch oogpunt — van de procedure de werknemer rechtstreeks benadeelt ten opzichte van de werkgever en dat de reparatoire werking ervan afneemt en uiteindelijk nagenoeg volledig wordt tenietgedaan naarmate de procedure langer duurt?

Dans l’application du droit de l’Union au sens de l’article 51 de la Charte de Nice, l’article 47 de ladite Charte et l’article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales s’opposent-ils à ce que la durée de la procédure, fût-elle nécessaire, porte directement préjudice au travailleur en faveur de l’employeur et que la mesure destinée à rétablir la situation antérieure perde de son efficacité au fur et à mesure que la procédure se prolonge et finisse par être presque réduite à néant?


4. Het gebruik in een overeenkomstsluitende Staat van een installatie of een boorinrichting of een schip voor het onderzoek naar of de ontginning van natuurlijke rijkdommen is alleen dan een vaste inrichting wanneer het gebruik ervan langer duurt dan drie maanden in enig tijdvak van twaalf maanden.

4. L'utilisation, dans un Etat contractant, d'une installation ou d'une tour ou d'un navire de forage pour explorer ou exploiter des ressources naturelles ne constitue un établissement stable que si une telle utilisation se prolonge pendant plus de trois mois au cours de toute période de douze mois.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid gaat ervan uit dat vallen niet als humaan kunnen worden beschouwd als de doodsstrijd van de dieren vijf minuten of langer duurt en er alternatieven voorhanden zijn.

La commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire prétend que les pièges ne peuvent être considérés «sans cruauté» lorsque l’agonie des animaux concernés dure 5 minutes ou plus et que des méthodes alternatives existent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan langer duurt' ->

Date index: 2021-01-24
w