Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan uitdrukkelijk werd uitgebreid » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State heeft evenwel doen opmerken dat hij zo leek af te wijken van de gebruikelijke betekenis van het begrip (ibid., p. 9), zodat het toepassingsgebied van de bepaling bij paragraaf 3, vierde lid, ervan uitdrukkelijk werd uitgebreid tot de cultuurgoederen van internationale organisaties.

Le Conseil d'Etat a toutefois fait remarquer que ce faisant, il semblait s'écarter du sens usuel de la notion (ibid., p. 9), de sorte que le champ d'application de la disposition a été explicitement étendu aux biens culturels appartenant aux organisations internationales par son paragraphe 3, alinéa 4.


In het VWEU werd de naam ervan veranderd en de werking ervan uitgebreid tot beleidsterreinen als:

Elle a changé de nom avec le TFUE, qui l’a étendue à plusieurs domaines politiques, tels que:


Bovendien bleven de gevolgen ervan niet beperkt tot de soorten ondernemingen die uitdrukkelijk in de richtlijnen werden genoemd, omdat veel lidstaten deze bepalingen tot andere rechtsvormen hebben uitgebreid.

Cette influence ne s'est en outre pas limitée aux seuls types de sociétés expressément couverts par les directives, nombre d'États membres ayant décidé d'étendre l'application de ces mesures à d'autres formes juridiques.


De Raad neemt er kennis van dat in artikel 6 van het Verdrag uitdrukkelijk het beginsel van gelijke behandeling is gehuldigd en in de definitieve tekst van het Verdrag zelfs aanzienlijk werd uitgebreid.

Le Conseil prend acte de ce que l'article 6 de la Convention pose le principe de l'égalité de traitement de manière formelle et que ce principe a même été considérablement étendu dans le texte définitif de la Convention.


Aldus kreeg België een veralgemeend en open rulingsysteem, waarbij de mogelijkheid van voorafgaande rulings werd uitgebreid tot gelijk welke « bijzondere situatie of verrichting die op fiscaal vlak nog geen uitwerking heeft gehad », met uitzondering van uitdrukkelijk uitgesloten gevallen.

La Belgique s'est ainsi dotée d'un système de ruling généralisé et ouvert étendant la possibilité d'adapter des décisions anticipées à n'importe quelle « situation ou opération particulière qui n'a pas encore produit d'effets sur le plan fiscal », à l'exception de cas expressément exclus.


Aldus kreeg België een veralgemeend en open rulingsysteem, waarbij de mogelijkheid van voorafgaande rulings werd uitgebreid tot gelijk welke « bijzondere situatie of verrichting die op fiscaal vlak nog geen uitwerking heeft gehad », met uitzondering van uitdrukkelijk uitgesloten gevallen.

La Belgique s'est ainsi dotée d'un système de ruling généralisé et ouvert étendant la possibilité d'adapter des décisions anticipées à n'importe quelle « situation ou opération particulière qui n'a pas encore produit d'effets sur le plan fiscal », à l'exception de cas expressément exclus.


De Raad neemt er kennis van dat in artikel 6 van het Verdrag uitdrukkelijk het beginsel van gelijke behandeling is gehuldigd en in de definitieve tekst van het Verdrag zelfs aanzienlijk werd uitgebreid.

Le Conseil prend acte de ce que l'article 6 de la Convention pose le principe de l'égalité de traitement de manière formelle et que ce principe a même été considérablement étendu dans le texte définitif de la Convention.


De verspreiding ervan werd uitgebreid om bijvoorbeeld de OCMW's, de postkantoren, Kind en Gezin, l'Office national de l'enfance, de Vereniging van steden en gemeenten, de POD Maatschappelijke Integratie, de verenigingen die zich bezighouden met armoede, de justitiehuizen, de politiekantoren, de Koninklijke Federatie van Notarissen, de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, de mutualiteiten, de vrouwenverenigingen en de vakbonden, te bereiken.

Leur diffusion a été élargie pour atteindre notamment les CPAS, les bureaux de poste, Kind en Gezin, l'Office national de l'enfance, l'Union de villes et des communes, le SPP Intégration sociale, les associations qui s'occupent de la pauvreté, les maisons de justice, les bureaux de police, la Fédération des notaires, l'Office national de l'emploi, les mutualités, les associations féminines, les syndicats.


overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is ...[+++]

considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activités de prévention des conflits et de stabili ...[+++]


Het gebruik ervan in mond- en oogproducten werd echter uitdrukkelijk uitgesloten, aangezien slechts blootstelling van de huid werd beoordeeld.

Son utilisation dans les produits bucco-dentaires et les produits pour les yeux a toutefois été expressément exclue, étant donné que l'évaluation n'a porté que sur l'exposition cutanée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan uitdrukkelijk werd uitgebreid' ->

Date index: 2021-10-01
w