Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan worden geëvalueerd en desgevallend » (Néerlandais → Français) :

Na 3 jaar werking van het Agentschap zullen de taalkaders ervan worden geëvalueerd en desgevallend aangepast in functie van de criteria bepaald in de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966, waaronder het aantal zaken die in elke taalrol worden behandeld.

Après 3 années de fonctionnement de l'Agence, les cadres linguistiques de celle-ci seront réexaminés selon les critères, notamment le volume des affaires traitées dans chaque langue, prévus dans les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966.


Na 3 jaar werking van het Agentschap zullen de taalkaders ervan worden geëvalueerd en desgevallend aangepast in functie van de criteria bepaald in de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966, waaronder het aantal zaken die in elke taalrol worden behandeld.

Après 3 années de fonctionnement de l'Agence, les cadres linguistiques de celle-ci seront réexaminés selon les critères, notamment le volume des affaires traitées dans chaque langue, prévus dans les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966.


Deze gedragscode kwam tot stand in samenspraak met de sectororganisaties via de weg van het overleg. Over twee jaar, tegen eind 2017, zal deze gedragscode en het effect ervan worden geëvalueerd.

Ce code a été élaboré en concertation avec les organisations du secteur et fera l'objet d'une évaluation deux ans après son entrée en vigueur, soit fin 2017.


Het regeerakkoord voorziet eveneens dat de sociale energiefondsen (gas, elektriciteit en stookolie) worden geëvalueerd en, desgevallend, geherstructureerd of aangepast.

Aussi, l'accord de Gouvernement prévoit que les Fonds sociaux en matière d'énergie (gaz, électricité et mazout) seront évalués et, le cas échéant, restructurés ou adaptés.


Het regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, 54 0020/001) voorziet inderdaad dat de sociale energiefondsen (gas, elektriciteit en stookolie) zullen worden geëvalueerd en, desgevallend, geherstructureerd of aangepast.

L'accord de gouvernement (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, 54 0020/001) prévoit en effet que les fonds sociaux en matière d'énergie (gaz, électricité et mazout) seront évalués et, le cas échéant, restructurés ou adaptés.


Het stelsel van thematische volksleningen wordt uitgewerkt in een wet en diverse koninklijke besluiten; het zal binnen twee jaar na de inwerkingtreding ervan worden geëvalueerd door de minister van Financiën en de minister van Economie.

Le système de prêts-citoyens thématiques est élaboré dans une loi et divers arrêtés royaux, et il sera évalué par le ministre des Finances et le ministre de l'Economie dans les deux ans après son entrée en vigueur.


Deze werken omvatten o.a. en niet uitsluitend: 1. de werfinstallatie, waarbij de bestaande omheiningen desnoods verwijderd worden; 2. de afbakening van de locatie en van de naburige eigendommen; 3. de ontbossing; 4. het boren van controleputten om de evolutie van het milieueffect van de site na de saneringswerken op te volgen; 5. de aanleg van een netwerk voor de opvang van afstromend water, alsmede van elk desbetreffend werk; 6. de installatie van een systeem om grondwater op te pompen en in de behandeling ervan in een bestaand of ...[+++]

Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1.l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines; 3. le déboisement; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante soit sur le sit ...[+++]


De kredietovereenkomst of, desgevallend, het kredietaanbod, vermeldt op beknopte en duidelijke wijze : 1° het soort krediet; 2° de naam, voornaam, geboorteplaats en -datum alsook de woonplaats van de consument en, desgevallend, de personen die een zekerheid stellen; 3° de identiteit van de kredietgever met inbegrip van zijn ondernemingsnummer, zijn geografisch adres dat relevant is voor de betrekkingen met de consument evenals de benaming en het adres van het bevoegde toezichthoudend bestuur bij de FOD Economie; 4° desgevallend, de identiteit van de kredietbemiddelaar met inbegrip van zijn ondernemingsnummer, zijn geografisch adres da ...[+++]

Le contrat de crédit ou, le cas échéant, l'offre de crédit, mentionne, de façon claire et concise : 1° le type de crédit; 2° les nom, prénom, lieu et date de naissance ainsi que le domicile du consommateur et, le cas échéant, les personnes qui constituent une sûreté; 3° l'identité du prêteur, y compris son numéro d'entreprise, son adresse géographique à prendre en compte pour les relations avec le consommateur ainsi que les coordonnées de l'administration de surveillance compétente auprès du SPF Economie; 4° le cas échéant, l'identité de l'intermédiaire de crédit, y compris son numéro d'entreprise, son adresse géographique à prendre en compte pour les relations avec le consommateur ainsi que les coordonnées de l'administration de surveil ...[+++]


Met betrekking tot kapitalisatiebons en zerobons die niet worden bijgehouden in een vereffeningsstelsel als bedoeld in artikel 1, 1º, van de wet van 6 augustus 1993 betreffende de transacties met bepaalde effecten kan ik nog verduidelijken dat het behoud van de onmogelijkheid om te verzaken aan de roerende voorheffing op de betrokken inkomsten voortvloeit uit het feit dat het niet mogelijk is, voor effecten met een duurtijd van meer dan drie jaar, zich ervan te vergewissen dat ­ desgevallend ­ een vri ...[+++]

Quant aux bons de capitalisation et aux « zéro bonds » qui ne sont pas détenus dans un système de liquidation visé à l'article 1 , 1º, de la loi du 6 août 1993 relative aux opérations sur certaines valeurs mobilières, je peux encore préciser que le maintien de l'impossibilité de renoncer à la perception du précompte mobilier sur les revenus y afférents résulte du fait que pour des titres d'une durée de plus de trois ans, il n'est pas possible de s'assurer que ­ le cas échéant ­ une exonération qui serait accordée à l'échéance finale des titres, l'a été à bon droit.


De cijfers moeten dus verder worden geëvalueerd en desgevallend moet in de commissie voor de Justitie een hoorzitting worden gehouden met de Kansspelcommissie over haar beleid en over de vraag hoe we het probleem van de witwasserij adequaat kunnen aanpakken.

Il faut donc continuer à évaluer les chiffres et, le cas échéant, organiser en commission de la Justice une audition avec la Commission des jeux de hasard afin de l'interroger sur sa politique et sur l'approche adéquate du problème du blanchiment.


w