Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Bedrijf met veel zorg beheren
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «ervan zo veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | glycine et son sel de sodium


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin






technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) Exemplaren van de documenten dienen op een bevelsniveau te worden bewaard dat hoog genoeg is om de veiligheid ervan zo veel mogelijk te kunnen waarborgen.

c) Des exemplaires des documents doivent être conservés à un niveau de commandement suffisamment élevé pour garantir autant que possible leur sécurité.


c) Exemplaren van de documenten dienen op een bevelsniveau te worden bewaard dat hoog genoeg is om de veiligheid ervan zo veel mogelijk te kunnen waarborgen.

c) Des exemplaires des documents doivent être conservés à un niveau de commandement suffisamment élevé pour garantir autant que possible leur sécurité.


Het KCE raadt dus aan het gebruik ervan zo veel mogelijk te beperken;

Le KCE recommande donc de réduire autant que possible leur utilisation ;


Dit programma is dan ook bedoeld om GAS-bemiddeling in zo veel mogelijk steden en gemeenten ingang te doen vinden en ervoor te zorgen dat deze het gebruik ervan maximaal aanmoedigen (zelfs wanneer de sanctionerende ambtenaren alleen beslissen of ze dossiers doorsturen naar de bemiddelaars voor minderjarige overtreders), en dat ze met de federale administratie samenwerken om te komen tot een goede dienstverlening met onderlinge afstemming tussen de gemeenten.Uiteraard dient hierbij de gemeentelijke autonomie in acht te worden genomen.

Ce programme vise donc à ce qu'un maximum de villes de communes mettent en place la médiation SAC, qu'elles encouragent autant que possible sa pratique (même si les fonctionnaires sanctionnateurs sont les seuls à décider de transmettre ou non des dossiers aux médiateurs pour les contrevenants majeurs), qu'elles collaborent entre elles et avec l'administration fédérale pour fournir un service de qualité et aussi standardisé d'une commune à l'autre. Ceci bien sûr dans le respect de l'autonomie communale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit controleplan vergt overleg tussen het federale niveau en de Gewesten zowel over de inhoud als over de toepassing ervan teneinde zo veel mogelijk het principe van het uniek loket te respecteren.

Ce plan de contrôle nécessite une concertation entre le niveau fédéral et les Régions autant sur le contenu que sur son application de façon à respecter autant que possible le principe du guichet unique.


Op andere luchthavens zoals die van Schiphol en Luik wordt de geluidshinder optimaal gespreid om de impact ervan op de verstedelijkte gebieden zo veel mogelijk te beperken.

Sur d'autres aéroports comme Schiphol ou Liège, on constate que cette carte est optimisée pour limiter au maximum leur impact sur les zones urbanisées".


1. De Partijen nemen, rekening houdende met datgene wat op nationaal en internationaal niveau reeds is ondernomen, passende maatregelen en werken samen in het kader van dit Verdrag om de mens en het milieu te beschermen tegen industriële ongevallen door deze ongevallen zo veel mogelijk te voorkomen, de frequentie en de ernst ervan te verminderen en de gevolgen ervan te beperken.

1. Les Parties, compte tenu des efforts déjà faits aux niveaux national et international, prennent les dispositions appropriées et coopèrent dans le cadre de la présente Convention, afin de protéger les êtres humains et l'environnement contre les accidents industriels en prévenant ces accidents dans toute la mesure possible, en en réduisant la fréquence et la gravité et en en atténuant les effets.


- het personeel regelmatig geïnformeerd wordt over de toe te passen procedures, de gevaren die inherent zijn aan sommige soorten interventies en over de maatregelen die moeten worden genomen om de gevolgen ervan zo veel mogelijk te beperken, evenals van de praktische modaliteiten voor het gebruik van de beschermingsuitrusting die hen ter beschikking staat.

- le personnel soit régulièrement informé des procédures à appliquer, des dangers particuliers inhérents à certains types d'intervention et des mesures à prendre aux fins d'en limiter au maximum les conséquences, ainsi que des modalités pratiques d'utilisation des équipements de protection mis à leur disposition.


2) om te beslissen of een vector/insert het genetisch gemodificeerd micro-organisme belast met een fenotype dat een ziekte kan veroorzaken bij de mens, bij dier- of plantensoorten, of negatieve effecten kan hebben op het leefmilieu, is het belangrijk om ervoor te zorgen dat de vector of het insert goed gekarakteriseerd is of dat de grootte ervan zo veel mogelijk beperkt blijft tot de genetische sequenties die noodzakelijk zijn voor het uitoefenen van de nagestreefde functie.

2) au moment d'établir si le vecteur/l'insert peut doter le micro-organisme génétiquement modifié d'un phénotype susceptible de causer une pathologie chez l'homme, les espèces animales ou végétales ou de causer des effets nocifs sur l'environnement, il est important de veiller à ce que le vecteur/l'insert soit bien caractérisé ou que la taille de l'insert soit limitée, autant que possible, aux séquences génétiques nécessaires pour réaliser la fonction voulue.


De Penitentiaire Gezondheidsraad adviseert te streven naar een integratie van de gezondheidszorg in de gevangenissen conform de normen van de gezondheidssector in het algemeen. In die optiek wenst de Raad dan ook dat in de gevangenissen niet alleen het algemeen gezondheidsbeleid wordt toegepast, maar ook dat de financiering ervan zo veel mogelijk beantwoordt aan de normen die in de gezondheidssector in het algemeen worden toegepast.

L'avis du Conseil pénitentiaire de la santé vise une intégration des soins de santé dans les prisons conformément aux normes du secteur des soins de santé en général et souhaite dans cette optique que la politique des soins de santé en général soit appliquée dans les prisons mais aussi que son financement réponde le plus possible aux normes en vigueur dans le secteur des soins de santé en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan zo veel' ->

Date index: 2020-12-22
w