Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaring en hun hierboven opgesomde kwalificaties " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat, rekening houdend met hun ervaring en hun hierboven opgesomde kwalificaties, Mevr. Yolande Husden en de heren Jean-Marc Poullain en Jean-Marie Brooms over de nodige kwaliteiten beschikken om respectievelijk het voorzitterschap en het ondervoorzitterschap van de raad van bestuur waar te nemen;

Considérant que, compte tenu de leur expérience et de leurs qualifications précisées ci-dessus, Mme Yolande Husden et MM. Jean-Marc Poullain et Jean-Marie Brooms disposent des qualités nécessaires pour assurer respectivement la présidence et les vice-présidences du conseil d'administration;


De personen die, in het kader van beroepsactiviteiten anders dan die welke reeds hierboven opgesomd werden, hun hoofdverblijfplaats moeten verlaten om een specifiek werk of een bepaalde opdracht uit te voeren, op het grondgebied van het koninkrijk of in het buitenland, zullen tijdelijk afwezig kunnen zijn gedurende de tijd die nodig is voor de uitvoering van hun werk of opdracht.

Les personnes qui, dans le cadre d'activités professionnelles autres que celles déjà énumérées ci-dessus, doivent s'absenter de leur résidence principale afin d'accomplir un travail particulier ou une mission précise, sur le territoire du Royaume ou à l'étranger, pourront être en absence temporaire durant le temps nécessaire à l'accomplissement de leur travail ou de leur mission.


Art. 2. § 1. Het Strategisch Comité bestaat uit 10 stemgerechtigde leden, namelijk: 1° een voorzitter aangewezen door de Ministerraad op voorstel van de minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen; 2° de voorzitter van de federale overheidsdienst Personeel en Organisatie; 3° twee voorzitters van federale overheidsdiensten en hun plaatsvervangers aangewezen voor een termijn van drie jaar, één maal verlengbaar, door het College van de Voorzitters; 4° een administrateur-generaal van de instellingen van openbaar nut zoals opgesomd in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige openbare instellingen en zijn plaatsvervanger, gekozen voor een termijn van drie jaar, één maal verlengbaar, door de Administrateurs-generaal van de ...[+++]

Art. 2. § 1 . Le Comité stratégique est composé de dix membres ayant voix délibérative, à savoir : 1° un président désigné par le Conseil des ministres sur proposition du ministre qui a la Régie des Bâtiments dans ses attributions; 2° le président du Service public fédéral Personnel et Organisation; 3° deux présidents de services publics fédéraux et leurs remplaçants désignés par le Collège des Présidents pour une période de trois ans, renouvelable une seule fois; 4° un administrateur général des organismes d'intérêt public tels qu'ils sont énumérés dans la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt pub ...[+++]


Deze financiering wordt jaarlijks herzien in het kader van de herziening van het budget van de financiële middelen, op basis van de effectieve toewijzing, de kwalificatie, de ervaring of de vereiste opleiding van de hierboven beschreven VTE's, alsook het reëel aantal MOC's gepresteerd gedurende het betrokken jaar, waarvan de codes hierboven werden hernomen, en die tot 30 juni van het tweede jaar volgend op het prestatiejaar door de ...[+++]

Ce financement est revu annuellement dans le cadre de la révision du budget des moyens financiers, sur base de l'affectation effective, de la qualification, de l'expérience ou de la formation requise des ETP décrits ci-dessus ainsi que du nombre réel de COM, dont les codes sont repris ci-dessus, prestées pendant l'année considérée et comptabilisées par l'assurance maladie invalidité jusqu'au 30 juin de la deuxième année suivant l'année de prestation».


2° de opgave van de kwalificaties van de lesgevers waarop de organisator een beroep doet, inzonderheid hun diploma's, ervaring, curriculum en de wijze waarop zij zich bijscholen;

2° la mention des qualifications des chargés de cours auxquels l'organisateur fait appel, notamment leurs diplômes, leur expérience, leur curriculum et la manière dont ils se recyclent;


Gelet op het feit dat zij niet over de vereiste kwalificaties beschikken, noch over een erkenning om hun beroep uit te oefenen en dat zij van het voordeel van de overgangsbepaling zijn uitgesloten, lopen zij het gevaar hun werk te verliezen terwijl zij een nuttige ervaring van drie jaar kunnen doen gelden net zoals dat het geval is voor diegenen wier ervaring is verworven op datum van 2 dece ...[+++]

Compte tenu de ce qu'ils ne disposent pas des qualifications requises ni d'un agrément pour exercer leur profession et qu'ils sont exclus du bénéfice de la disposition transitoire, ils risquent de perdre leur emploi alors qu'ils peuvent faire valoir une expérience utile de trois années tout comme c'est le cas pour ceux dont l'expérience a été acquise à la date du 2 décembre 2013.


De Minister verduidelijkt de hierboven opgesomde criteria met het oog op het garanderen van hun objectiviteit en transparantie.

Le Ministre précise les critères repris dans l'énumération ci-dessus en vue de garantir leur objectivité et leur transparence.


De ambtenaren die de reaffectatieprocedure aan het doorlopen zijn, worden door de Regering belast met een opdracht die in verhouding staat tot hun graad, hun kwalificaties, hun ervaring en hun gezondheidstoestand.

Les agents en instance de réaffectation sont chargés par le Gouvernement d'une mission en rapport avec leur grade, leurs qualifications, leur expérience et leur état de santé.


De hierboven opgesomde personen kunnen slechts aanspraak maken op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, voor zover het bedrag van het belastbare bruto jaarinkomen van hun huishouden, lager is dan 12.986,37 euro, verhoogd met 2.404,13 euro per persoon ten laste (4).

Les personnes énumérées ci-dessus, peuvent prétendre à l'intervention majorée pour autant que le montant annuel des revenus imposables bruts de leur ménage, ne dépasse pas 12.986,37 euro, majoré de 2.404,13 euro par personne à charge (4)


Ik vraag enkel dat de minister bij de aanduiding van opperofficieren rekening zou houden met hun antecedenten, hun ervaring en hun kwalificaties.

Je demande seulement que, lors de la désignation d'officiers supérieurs, le ministre tienne compte de leurs antécédents, de leur expérience et de leurs qualifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring en hun hierboven opgesomde kwalificaties' ->

Date index: 2021-10-26
w