Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.

Traduction de «ervaring mee heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel dergelijke mechanismen veelbelovend zijn in termen van kosteneffectiviteit, heeft de EU er maar een beperkte ervaring mee.

Ces mécanismes semblent offrir une rentabilité intéressante, mais l'UE n'en a qu'une expérience limitée.


Men mag echter niet vergeten dat subsidiariteit voor sommige Lid-Staten niet zo'n evidentie is als voor België, dat er intern veel ervaring mee heeft.

Mais il ne faut pas oublier que, pour certains États membres, l'application du principe de subsidiarité n'est pas une chose aussi évidente qu'en Belgique, où on l'utilise depuis déjà longtemps.


— orgaanhandel -waar zijn dienst geen ervaring mee heeft;

— le commerce d'organes, qui constitue un domaine dans lequel son service n'a pas d'expérience;


— orgaanhandel -waar zijn dienst geen ervaring mee heeft;

— le commerce d'organes, qui constitue un domaine dans lequel son service n'a pas d'expérience;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AP. overwegende dat de georganiseerde misdaad vaak persoonsgegevens die op frauduleuze wijze en soms online verkregen zijn, gebruikt om valse documenten te maken of echte documenten te vervalsen en op die manier andere strafbare feiten te plegen; overwegende dat volgens een onderzoek van de Commissie 8% van de internetgebruikers in de Europese Unie het slachtoffer is geworden van identiteitsdiefstal of daar hoe dan ook ervaring mee heeft opgedaan, en dat 12% het slachtoffer is geworden van de een of andere vorm van onlinefraude; overwegende dat de bescherming van persoonsgegevens op het internet essentieel is in de strijd tegen onlinec ...[+++]

AP. considérant que la criminalité organisée exploite souvent des données à caractère personnel obtenues de façon frauduleuse, notamment en ligne, pour fabriquer de faux documents ou falsifier des documents authentiques et commettre ainsi d'autres délits; considérant que, selon une étude de la Commission européenne , 8 % des internautes de l'Union européenne ont été victimes d'une usurpation d'identité ou ont été confrontés à cette situation, et 12 % d'entre eux ont subi une quelconque forme de fraude en ligne; considérant que la protection des données à caractère personnel sur l'internet est une condition essentielle de la lutte contr ...[+++]


AM. overwegende dat de georganiseerde misdaad vaak persoonsgegevens die op frauduleuze wijze en soms online verkregen zijn, gebruikt om valse documenten te maken of echte documenten te vervalsen en op die manier andere strafbare feiten te plegen; overwegende dat volgens een onderzoek van de Commissie 8% van de internetgebruikers in de Europese Unie het slachtoffer is geworden van identiteitsdiefstal of daar hoe dan ook ervaring mee heeft opgedaan, en dat 12% het slachtoffer is geworden van de een of andere vorm van onlinefraude; overwegende dat de bescherming van persoonsgegevens op het internet essentieel is in de strijd tegen onlinec ...[+++]

AM. considérant que la criminalité organisée exploite souvent des données à caractère personnel obtenues de façon frauduleuse, notamment en ligne, pour fabriquer de faux documents ou falsifier des documents authentiques et commettre ainsi d'autres délits; considérant que, selon une étude de la Commission européenne, 8 % des internautes de l'Union européenne ont été victimes d'une usurpation d'identité ou ont été confrontés à cette situation, et 12 % d'entre eux ont subi une quelconque forme de fraude en ligne; considérant que la protection des données à caractère personnel sur l'internet est une condition essentielle de la lutte contre ...[+++]


Wat de gebruikte en geanalyseerde termen « eigenaar » en « adoptant » betreft, deelt hij zijn ervaring mee bij de Nationale Raad voor dierenwelzijn, waar hij 20 jaar lang zitting heeft gehad.

Sur la question des termes que l'on a utilisés et analysés, à savoir « propriétaire » et « adoptant », il fait part de son expérience au Conseil national du bien-être où il a siégé pendant 20 ans.


− (DE) Energie-efficiëntie is een gebied met grote mogelijkheden voor de toekomst, waar de EU reeds enige ervaring mee heeft.

− (DE) L’efficacité énergétique est un domaine à haut potentiel pour l’avenir, dans lequel l’UE a déjà une certaine expérience.


Er zijn nog veel andere kwesties. Het gebruik van documenten en informatie is het voornaamste. Een van de grote problemen die we hebben – en we erkennen dit en de commissaris die thans in dit Huis aanwezig is, is een van degenen die hier de meeste ervaring mee heeft – is kennis over het besluitvormingproces van de EU naar buiten te krijgen.

L’utilisation des documents et des informations est primordiales, et un des plus gros problèmes que nous ayons – et nous le reconnaissons, et la commissaire actuellement présente au sein de cette Assemblée est l’une des mieux expérimentées à cet égard – est de faire connaître le processus de décision de l’UE à l’extérieur, parce que les gens ne comprennent pas le processus.


- CD&V heeft daar ook ervaring mee.

- Le CD&V a également une certaine expérience en la matière.




D'autres ont cherché : heeft uitgebracht     ervaring mee heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring mee heeft' ->

Date index: 2025-01-21
w