Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meer tijd vragend advies aan patiënten
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «ervaring meer tijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer tijd vragend advies aan patiënten

consultation chronophage | consultation de longue durée


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis he ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


functionaris, belast met studies waarvoor op een of meer gebieden grote ervaring is vereist

agent chargé d'études nécessitant une grande expérience dans un ou plusieurs domaines


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De behandelingstermijn van de medische evaluatie voor kinderen en volwassenen vertoont vergelijkbare patronen, alhoewel de ervaring leert dat dossiers in verband met bijkomende kinderbijslag gemiddeld meer tijd vergen. c) 4.

Le délai de traitement en ce qui concerne l'évaluation médicale des enfants et des adultes présente des similitudes, bien que l'expérience montre que les dossiers d'allocations familiales supplémentaires demandent en moyenne plus de temps. c) 4.


Op basis van de ervaring van Cert.be: In het algemeen kan men de redenen voor een aanval indelen in drie grote categorieën: i) aanvallen om een boodschap te verspreiden, bijvoorbeeld om aan te tonen dat een site onveilig is, als reactie op een bepaalde beslissing of om een ideologische boodschap te verspreiden; ii) aanvallen uit geldgewin, bijvoorbeeld chantage of het uitsturen van phishing e-mails; iii) aanvallen met het oog op spionage: men wil lange tijd ongezien specifieke gegevens kunnen verzamelen Algemeen ziet CERT.be dat, na ...[+++]

Sur la base de l'expérience de Cert.be: De façon générale, les motifs des attaques peuvent être divisés en trois catégories principales: i) Les attaques visant à diffuser un message, par exemple afin de démontrer qu'un site n'est pas sûr, en réaction à une décision donnée ou pour faire passer un message idéologique. ii) Les attaques à des fins de profit, par exemple un chantage ou l'envoi de courriels d'hameçonnage. iii- Les attaques à des fins d'espionnage: l'objectif de l'expéditeur consiste, à terme, à collecter des données spécifiques sans se faire repérer. De façon générale, CERT.be constate, outre les cyberincidents traditionnels, ...[+++]


Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il ...[+++]


Enkele van zijn aanbevelingen zijn: de definitie van microkrediet herzien opdat ze beter op het doelpubliek zou aansluiten, het regelgevende kader verbeteren, teneinde het beroep van kredietgever toegankelijker te maken, meer rekening houden met de ervaring van de veldwerkers bij het nemen van politieke beslissingen in dat verband, gedurende een bepaalde tijd nog - degressieve - uitkeringen blijven toekennen, het minimumbedrag herzien van de sociale bi ...[+++]

Ainsi, il livre plusieurs recommandations: "revoir la définition du microcrédit afin qu'elle soit davantage axée sur le public cible, améliorer le cadre réglementaire afin de rendre le métier de prêteur plus accessible, prendre plus en considération l'expérience des acteurs de terrain dans les décisions politiques sur le sujet, continuer à verser une indemnité de manière dégressive pendant un certain temps, revoir le plancher des cotisations sociales à payer en tant qu'indépendant et reconnaître l'accompagnement livré par les sociétés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals uit de toelichting blijkt, beoogt het voorstel de nadruk te leggen op de doelstelling die erin bestaat « ertoe bij (te) dragen dat de jongeren meer bij de « publieke zaak » en bij het burgerleven worden betrokken », « de jongeren de kans te bieden zich gedurende een bepaalde tijd prioritair toe te leggen op het welzijn van de gehele samenleving », ervoor te zorgen dat « jongeren verrijkende ervaring opdoen », de vereniging of ...[+++]

La proposition tend à mettre l'accent, comme le révèlent ses développements, sur l'objectif consistant à « contribuer à rapprocher les jeunes de la « chose publique » et de la vie de la cité », « offr(ir) aux jeunes l'occasion de se consacrer prioritairement, pendant une période donnée, au bien-être de l'ensemble de la société », « permettr(e) aux jeunes de vivre une expérience enrichissante », aider l'association ou l'organisation d'accueil, « renforcer le sentiment d'appartenance des volontaires à une société et affirmer [.] les liens sociaux, contre les excès de l'individualisme », valoriser « ...[+++]


Oudere werknemers vervullen door de band genomen functies waarvoor meer ervaring vereist is, maar loonkost heeft ook te maken met de gewerkte tijd : uit onderzoek heeft SD Worx vastgesteld dat het aantal vakantiedagen, dat in de loop van de carrière toeneemt, een impact heeft op de loonkost, alsook het verzuimpercentage, dat ook sterk toeneemt met de leeftijd.

Les travailleurs plus âgés remplissent en général des fonctions exigeant davantage d'expérience, mais le coût salarial est également fonction du temps presté: SD Worx a constaté grâce à des études que le nombre de jours de vacances, qui augmente au fur et à mesure de l'évolution de la carrière, a un impact sur le coût salarial, de même que le taux d'absentéisme, qui augmente également avec l'âge.


Oudere werknemers vervullen door de band genomen functies waarvoor meer ervaring vereist is, maar loonkost heeft ook te maken met de gewerkte tijd : uit onderzoek heeft SD Worx vastgesteld dat het aantal vakantiedagen, dat in de loop van de carrière toeneemt, een impact heeft op de loonkost, alsook het verzuimpercentage, dat ook sterk toeneemt met de leeftijd.

Les travailleurs plus âgés remplissent en général des fonctions exigeant davantage d'expérience, mais le coût salarial est également fonction du temps presté: SD Worx a constaté grâce à des études que le nombre de jours de vacances, qui augmente au fur et à mesure de l'évolution de la carrière, a un impact sur le coût salarial, de même que le taux d'absentéisme, qui augmente également avec l'âge.


(4) De ervaring die in de eerste vijf jaar met de toepassing van Richtlijn 2000/14/EG is opgedaan, wijst uit dat er meer tijd nodig is voor de uitvoering van de artikelen 16 en 20 van die richtlijn en dat moet worden nagegaan of de richtlijn, met name ten aanzien van de grenswaarden voor fase II, moet worden gewijzigd.

(4) L'expérience acquise au cours des cinq premières années de mise en œuvre de la directive 2000/14/CE a montré que davantage de temps est nécessaire pour appliquer les dispositions des articles 16 et 20, ainsi que pour examiner la directive en vue de sa modification éventuelle, notamment pour ce qui est des limites de la phase II qu'elle détermine.


Tevens moet worden voorzien in een snelle procedure voor besluiten om die overgangsregeling tijdelijk te verlengen, vooral ingeval de wetenschappelijke beoordeling van de opgedane ervaring meer tijd zou vergen dan momenteel te verwachten valt.

Il convient également de prévoir une procédure rapide pour décider de la prorogation temporaire dudit régime transitoire, notamment au cas où l'évaluation scientifique de l'expérience acquise devrait nécessiter des délais plus longs de ceux qui sont prévisibles en l'état.


Vastgesteld werd dat meer arbeidsongevallen voorkomen in zogenaamde overgangsfuncties die gedurende een beperkte tijd door uitzendkrachten, jonge stagiairs of mensen met weinig ervaring worden waargenomen.

On s'est aperçu que les accidents de travail sont plus nombreux dans les fonctions dites de transition et qui sont assurées pendant un temps limité par des intérimaires, de jeunes stagiaires ou des personnes peu expérimentées.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     ervaring meer tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring meer tijd' ->

Date index: 2025-01-30
w