Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervaring moet beschikken » (Néerlandais → Français) :

Dit wil zeggen dat hij met betrekking tot de financiële instrumenten die zijn opgenomen in zijn portefeuille over voldoende kennis en ervaring moet beschikken en dat de samenstelling van de portefeuille in overeenstemming moet zijn met zijn doelstellingen en met zijn financiële draagkracht.

Cela signifie qu’il doit disposer de connaissances et d’une expérience suffisantes en ce qui concerne les instruments financiers inclus dans son portefeuille, et que la composition de son portefeuille doit être en phase avec ses objectifs et sa situation financière.


Neurostimulatoren en toebehoren" en " G.14.1. Neurostimulatoren en toebehoren in geval van chronische kritieke niet-opereerbare ischemie van de onderste ledematen" worden ingevoegd gevolgd door de volgende verstrekkingen : 2° De vergoedingsvoorwaarde G- § 09 wordt ingevoegd, luidend als volgt : " G- § 09 Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten voor de verstrekkingen betreffende de neurostimulatoren bij chronische kritieke niet-opereerbare ischemie van de onderste ledematen, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan : 1. Criteria betreffende de verpleeginrichting De verstrekkingen 171216-171220, 1 ...[+++]

14 Neurostimulateurs et accessoires" et " G.14.1 Neurostimulateurs et accessoires en cas d'ischémie critique chronique non opérable des membres inférieurs" sont insérés suivi par les prestations suivantes : Pour la consultation du tableau, voir image 2° La condition de remboursement G- § 09 est insérée, rédigée comme suit : " G- § 09 Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations relatives aux neurostimulateurs en cas d'ischémie critique chronique non opérable des membres inférieurs, il doit être satisfait aux conditions suivantes : 1. Critères concernant l'établissement hospitalier Les p ...[+++]


C. Opdat de commissie kan beschikken over betrouwbare en omstandige informatie aangaande de waarde van een kandidaat en het bestaan van zijn balie-ervaring, moet het advies worden gevraagd van alle balies waar hij werkzaam is geweest.

C. Pour que la commission ait des renseignements fiables et complets sur la valeur du candidat et sur l'effectivité de sa pratique du barreau, il importe de recueillir des avis dans tous les barreaux où il a pu être actif.


C. Opdat de commissie kan beschikken over betrouwbare en omstandige informatie aangaande de waarde van een kandidaat en het bestaan van zijn balie-ervaring, moet het advies worden gevraagd van alle balies waar hij werkzaam is geweest.

C. Pour que la commission ait des renseignements fiables et complets sur la valeur du candidat et sur l'effectivité de sa pratique du barreau, il importe de recueillir des avis dans tous les barreaux où il a pu être actif.


4º onverminderd artikel 22, eerste lid, mag de uitoefening van de beheertaken als bedoeld in artikel 3, 9º, a) en b), enkel worden toevertrouwd aan een onderneming die onderworpen is aan prudentieel toezicht; die onderneming moet beschikken over een passende administratieve, boekhoudkundige, financiële en technische organisatie voor de haar toevertrouwde beheertaken en voor de categorie van toegelaten beleggingen waarvoor de beheerde instelling voor collectieve belegging heeft geopteerd; haar bestuurders en de personen die in feite de effectieve leiding waarnemen, moeten de vereiste professionele betrouwbaarheid en de voor die functies ...[+++]

4º sans préjudice de l'article 22, alinéa 1, l'exercice des fonctions de gestion visées à l'article 3, 9º, a) et b), ne peut être confié qu'à une entreprise soumise à un régime de contrôle prudentiel; celle-ci doit disposer d'une organisation administrative, comptable, financière et technique appropriée à la nature des fonctions de gestion dont l'exercice lui est confié et à la catégorie de placements autorisés pour laquelle l'organisme de placement collectif géré a opté; les administrateurs et les personnes qui assurent en fait la direction effective doivent posséder l'honorabilité professionnelle nécessaire et l'expérience adéquate p ...[+++]


De kandidaat moet beschikken over minimum 6 jaar ervaring als onderzoeker in het domein van de bio-informatica, en met minstens een aantal jaar postdoctorale ervaring.

Le candidat doit avoir au moins 6 ans d'expérience en tant que chercheur dans le domaine de la bioinformatique, et au moins quelques années d'expérience post-doctorale.


Om in het nationaal register voor gerechtsdeskundigen te kunnen worden opgenomen moet men tenminste vijf jaar relevante ervaring hebben, om deze ervaring op te doen moet men uiteraard eerst over een diploma beschikken.

Pour pouvoir être inscrit au Registre national des experts judiciaires, il faut avoir une expérience pertinente d'au moins cinq ans et pour acquérir cette expérience, il faut évidemment d'abord posséder un diplôme.


Dit artikel legt de verplichting op dat de leiding van een gemengde financiële holding naar Belgisch recht meerhoofdig moet zijn en moet beschikken over de vereiste betrouwbaarheid en passende ervaring.

Cet article impose l'obligation, pour les compagnies financières mixtes de droit belge, d'avoir une direction polycéphale, qui possède l'honorabilité nécessaire et une expérience adéquate.


- hij/zij moet beschikken over wetenschappelijke ervaring, bevestigd door publicaties over Europese sculptuur en/of meubilair (van middeleeuwen tot de XIXde eeuw); indien mogelijk, dient hij/zij bewijzen te verstrekken van zijn/haar ervaring op het museologisch vlak, op het vlak van het beheer van een verzameling en inzake teamwerk.

- il/elle doit faire preuve d'expérience scientifique confirmée par des publications dans le domaine de la sculpture et/ou du mobilier européens (du moyen âge au XIX siècle); il/elle doit, si possible, témoigner d'une expérience muséologique et de gestion ainsi que de travail d'équipe.


c) de produktiemethode volgens de goede produktiepraktijken vastgesteld in het Gemeenschapsrecht of, bij ontstentenis daarvan, in het recht van de betrokken Lid-Staat; de voor de produktie of de eerste invoer in de Gemeenschap verantwoordelijke persoon moet beschikken over een passend niveau van beroepskwalificatie of ervaring volgens de wetgeving van de Lid-Staat waar de produktie of de eerste invoer plaatsvindt;

c) la méthode de fabrication conformément aux bonnes pratiques de fabrication prévues par le droit communautaire ou, à défaut, par le droit de l'État membre concerné; la personne responsable de la fabrication ou de la première importation dans la Communauté doit présenter un niveau de qualification professionnelle ou d'expérience approprié, selon la législation et les pratiques de l'État membre du lieu de la fabrication ou de la première importation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring moet beschikken' ->

Date index: 2023-12-04
w