Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaring reeds heeft " (Nederlands → Frans) :

3° de toekomstige student ondersteunen bij het opmaken van zijn dossier betreffende het vaststellen van de kennis en de competenties die die hij door zijn beroeps- of persoonlijke ervaring reeds heeft verworven;

3° de soutenir le futur étudiant dans la constitution de son dossier de valorisation de ses savoirs et compétences acquis par l'expérience professionnelle ou personnelle;


De EU heeft reeds behoorlijk wat ervaring opgedaan met samenwerking met ontwikkelingspartners in de Hoorn van Afrika op het gebied van landbouw en voedselzekerheid, en zij heeft waardevolle kennis opgebouwd over de meest veelbelovende strategie terzake.

L'UE dispose d'une expérience considérable en ce qui concerne la coopération avec les partenaires de l'aide au développement dans la Corne de l'Afrique dans les domaines de l'agriculture et de la sécurité alimentaire et a acquis une bonne compréhension des approches les plus prometteuses.


Het Comité voor sociale bescherming heeft al in toenemende mate aandacht geschonken aan de integratie van sociale doelstellingen, en het heeft daarbij ook de specifieke ervaring benut, die in de EU reeds met gendermainstreaming is opgedaan[6].

Le comité de la protection sociale prête déjà une attention croissante à l'intégration des objectifs sociaux dans les autres politiques, en s'appuyant également sur l'expérience spécifique déjà acquise dans l'UE pour ce qui est de l'intégration des questions liées à l'égalité hommes-femmes[6].


— In die context kan de institutionalisering van de beleidscel een belangrijke stap zijn voor die coördinatie. Overigens heeft de Belgische ervaring reeds de aandacht gewekt van Zweden, Nederland en Duitsland, die het mechanisme proberen over te nemen.

— Dans ce cadre l'institutionnalisation de l'équipe conjointe serait une étape importante de cette coordination, l'expérience belge a d'ailleurs déjà généré l'attention de la Suède, des Pays-Bas et de l'Allemagne qui tentent de reproduire ce mécanisme.


— In die context kan de institutionalisering van de beleidscel een belangrijke stap zijn voor die coördinatie. Overigens heeft de Belgische ervaring reeds de aandacht gewekt van Zweden, Nederland en Duitsland, die het mechanisme proberen over te nemen.

— Dans ce cadre l'institutionnalisation de l'équipe conjointe serait une étape importante de cette coordination, l'expérience belge a d'ailleurs déjà généré l'attention de la Suède, des Pays-Bas et de l'Allemagne qui tentent de reproduire ce mécanisme.


De ervaring die reeds is opgedaan met het type investeringen dat door het EFSI zou worden ondersteund, heeft geleerd dat er een ratio van 50 % moet zijn tussen de hoeveelheid middelen in het garantiefonds en de totale garantieverplichtingen van de EU.

À la lumière de l’expérience du type d’investissements que l’EFSI doit soutenir, le niveau de ressources du fonds de garantie devrait représenter un ratio de 50 % du total des obligations de garantie de l’Union.


De ervaring die reeds is opgedaan met het type investeringen dat door het EFSI zou worden ondersteund, heeft geleerd dat een ratio van 50 % tussen de overmakingen uit de Uniebegroting en de totale garantieverplichtingen van de Unie toereikend zou zijn.

À la lumière de l’expérience du type d’investissements que l’EFSI doit soutenir, un ratio de 50 % entre les paiements au titre du budget de l’Union et le total de ses obligations de garantie apparaît adéquat.


Volgens hem is het dan ook absurd om de kandidaat-adoptant, die reeds de eerste keer een voorbereiding heeft gevolgd en wiens geschiktheid om te adopteren is erkend, te verplichten om zich een tweede keer voor te bereiden op de adoptie-ervaring die hij dagelijks beleeft.

Il lui paraît par conséquent qu'ayant été préparé une première fois, et son aptitude à adopter ayant été reconnue, il est pour le moins saugrenu de devoir contraindre le candidat adoptant à se préparer une seconde fois à une expérience d'adoption qu'il traverse quotidiennement.


Deze instantie heeft in het verleden immers reeds ervaring opgebouwd betreffende proeven voor kandidaten voor topfuncties binnen de federale en lokale politie (1) .

En effet, cette instance a déjà acquis par le passé une certaine expérience en matière d'épreuves pour les candidats à des hautes fonctions au sein des polices locale et fédérale (1) .


Volgens de indieners is het immers absurd om de kandidaat-adoptant, die reeds de eerste keer een voorbereiding heeft gevolgd en wiens geschiktheid om te adopteren is erkend, te verplichten om zich een tweede keer voor te bereiden op de adoptie-ervaring die hij dagelijks beleeft.

Il apparaît en effet aux auteurs qu'ayant été préparé une première fois, et son aptitude à adopter ayant été reconnue, il est pour le moins saugrenu de devoir contraindre le candidat adoptant à se préparer une seconde fois à une expérience d'adoption qu'il traverse quotidiennement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring reeds heeft' ->

Date index: 2022-08-30
w