Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inzake
Ter zake dienend
Vordering ter zake van aansprakelijkheid

Traduction de «ervaring ter zake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter zake van wetenschappelijke en technologische informatie op kerngebied

Mémorandum d'Accord entre les Etats-Unis d'Amérique, la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas en matière d'informations scientifiques et technologiques nucléaires




vordering ter zake van aansprakelijkheid

action en responsabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conform de raamovereenkomst en gelet op hun ervaring ter zake, behoort het tot de verantwoordelijkheid en organisatie van IPG om het aantal operators transparant aan te passen op basis van de oproepvolumes.

Conformément au contrat-cadre et vu leur expertise en la matière, il en va de la responsabilité et de l'organisation propre d'IPG d'adapter de manière transparente le nombre d'opérateurs sur base du volume d'appels.


Art. 103. De minister of zijn gemachtigde, de directeur-generaal, kan toestemming verlenen aan personen, die een bijzondere ervaring ter zake kunnen rechtvaardigen, om de functies van bestuurder van een RPA, van RPAS-vlieginstructeur en van RPAS-examinator uit te oefenen voor een periode van een jaar vanaf de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 103. Le ministre ou son délégué, le directeur général, peut autoriser des personnes, qui justifient d'une expérience particulière en la matière, à exercer les fonctions de télépilote, d'instructeur de vol RPAS et d'examinateur RPAS pendant une période d'une année à compter de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


15. Inspecteurs en inspectie-assistenten worden voorgedragen voor aanwijzing door de Staten die Partij zijn of, ingeval van personeel van het Technisch Secretariaat, door de Directeur-Generaal, op basis van hun expertise en ervaring ter zake van het doel en de functies van inspecties ter plaatse.

15. Les inspecteurs et assistants d'inspection sont proposés pour désignation par les États parties ou, dans le cas de personnel du Secrétariat technique, par le Directeur général, sur la base de leurs compétences et de leur expérience en rapport avec l'objet et les fonctions des inspections sur place.


Hij kent het debat niet dat momenteel in de Raad van de gelijke kansen wordt gevoerd, maar hij herhaalt dat het centrum voor het ogenblik geen ervaring ter zake heeft.

Il ne connaît pas le débat actuel au sein du Conseil de l'égalité des chances, mais il répète que le centre n'a pour le moment aucune expertise en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Er werd gekozen voor het advocatenkantoor Eubelius omwille van hun deskundigheid en ervaring ter zake.

4) Le cabinet d’avocats Eubelius a été choisi en raison de sa compétence et de son expérience en la matière.


2.1. Enkel de verplegingsinrichtingen die beschikken over een "bewegingsstoornissen team" (BST) beschikken, bestaande uit minstens twee neurochirurgen (VTE) en minstens twee neurologen (VTE), allen met theoretische en klinische expertise en ervaring in DBS (beide samenwerkend met een team aan de verplegingsinrichting verbonden neurologen en neurochirurgen); en - de betrokken verplegingsinrichting moet een neurochirurgische en neurologische permanentie hebben 24 uur op 24 en 7 dagen op 7; en - dit team omvat ook één (of meerdere) psy ...[+++]

2.1. Seuls les établissements hospitaliers qui disposent d'une équipe « mouvements anormaux » (EMA) se composant de minimum deux neurochirurgiens (ETP) et de minimum deux neurologues (ETP), chacun disposant d'une expertise théorique et clinique ainsi que d'une expérience en matière de stimulation cérébrale profonde (les deux collaborant avec une équipe de neurologues et de neurochirurgiens liée à l'établissement hospitalier); et - l'établissement hospitalier concerné doit avoir une permanence en neurochirurgie et en neurologie 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7; et - cette équipe comprend également un (ou plusieurs) psychologue(s) compé ...[+++]


Overeenkomstig het eerste lid, moet de opleider of, desgevallend, de spreker: 1° in het geval van theoretische opleidingen, een ervaring inzake opleiding en communicatie kunnen bewijzen, desgevallend, de verbintenis aangaan om een opleiding ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als opleider; 2° in het geval van theoretische lessen, de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de opleiding kunnen bewijzen, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze materies, hetzij door een praktische afdoende ervaring met bije ...[+++]

En application l'alinéa 1, le formateur ou, le cas échéant, le conférencier : 1° en cas de formations théoriques, détient une expérience en matière de formation et communication, le cas échéant, s'engage à suivre une formation en la matière dans l'année qui suit l'entrée en fonction en tant que formateur; 2° en cas de leçons théoriques, démontre les compétences techniques en lien avec l'objet de la formation, soit par la détention d'un titre ou d'un certificat reconnu par les autorités compétentes dans ces matières soit par le vécu d'une expérience pratique probante en apiculture d'une durée minimale de cinq ans, formation de base comprise ou d'une e ...[+++]


Substituten kunnen tot fiscaal substituut worden benoemd op grond van de ervaring die zij ter zake hebben verworven, met inbegrip van de bij het parket verworven ervaring.

Des substituts peuvent être nommés substitut fiscal sur base de l'expérience qu'ils ont acquise en la matière, y compris sur base de l'expérience acquise au sein du parquet.


3. Overweegt hij contact op te nemen — of heeft hij dit al gedaan — met de gemeenschappen om de ervaring ter zake van onderwijsinstellingen en CLB's te centraliseren en er zijn beleid mee op te baseren ?

3. Envisage-t-il de prendre contact — ou l'a-t-il déjà fait — avec les communautés, de manière à faire la synthèse de l'expérience acquise en la matière par les établissements d'enseignement et les centres d'encadrement des élèves ?


Uit deze vaststellingen heb ik afgeleid dat, om de uitbreiding met de elektronische aangetekende zendingen van het postmonopolie van De Post te kunnen rechtvaardigen, er moest aangetoond worden dat deze postonderneming over de een grotere ervaring ter zake beschikt dan de andere operatoren die deze diensten reeds aanbieden.

J'ai déduit de ces observations que pour pouvoir justifier l'extension du monopole postal de La Poste aux recommandés électroniques, il faudrait démontrer que cette entreprise postale dispose d'une plus grande expérience en la matière que d'autres opérateurs qui fournissent déjà ces services.




D'autres ont cherché : inzake     ter zake dienend     vordering ter zake van aansprakelijkheid     ervaring ter zake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring ter zake' ->

Date index: 2024-05-02
w