Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie van Twintig
G-20
G20
Groep van 20
Groep van Twintig
Klinische ervaring
Nuttige ervaring
TEU
Twintig-voet containermaat
Wetenschappelijke ervaring

Traduction de «ervaring van twintig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van Twintig | G20 [Abbr.]

Groupe des Vingt | G20 [Abbr.]


G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]

Groupe des Vingt [ G20 | G-20 ]


TEU | twintig-voet containermaat

équivalent vingt pieds | EVP | TEU | unité équivalent 20 pieds


Comité voor de hervorming van het internationale monetaire stelsel en daarmede verbonden kwesties | Commissie van Twintig

Comité des Vingt | Comité pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes


duurzame persoonlijkheidsverandering na een catastrofale ervaring

Modification durable de la personnalité après une expérience de catastrophe


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze samenwerking bouwt ook voort op twintig jaar ervaring in het kader van het programma inzake een leven lang leren en daaraan voorafgaande programma's.

Cette coopération s'appuie également sur l'expérience acquise ces vingt dernières années dans le cadre du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie et des programmes précédents.


"1° wat de beroepsbekwaamheid betreft, een diploma in het domein van deskundigheid waarvoor de kandidaat zich als gerechtsdeskundige laat registreren en een bewijs waaruit vijf jaar relevante ervaring gedurende een periode van acht jaar voorafgaand aan de aanvraag tot registratie blijkt of, bij gebrek aan diploma, het bewijs van vijftien jaar relevante ervaring gedurende de twintig jaar voorafgaand aan de aanvraag tot registratie.

"1° en ce qui concerne l'aptitude professionnelle, un diplôme obtenu dans le domaine d'expertise dans lequel le candidat se fait enregistrer en qualité d'expert judiciaire et un justificatif attestant d'une expérience pertinente d'au moins cinq ans au cours des huit années précédant la demande d'enregistrement ou, à défaut de diplôme, la preuve d'une expérience pertinente d'au moins quinze ans pendant les vingt ans précédents la demande d'enregistrement.


Zo zijn er bijvoorbeeld advocaten die gedurende twintig jaar enkel aan consultancy hebben gedaan en zodoende slechts beperkte (of geen) ervaring hebben met de rechtbank, gerechtsdeurwaarders en andere diensten en instellingen die betrokken zijn in het kader van de rechtspleging.

Il y par exemple des avocats qui, pendant 20 ans, ont fait exclusivement de la consultance et qui n'ont dès lors qu'une expérience limitée (voire inexistante) des tribunaux, des huissiers de justice et des autres services et institutions intervenant dans le cadre de la procédure.


Een advocaat met twintig jaar ervaring aan de balie zal bovendien veeleer geïnteresseerd zijn in de magistratuur.

De plus, il est probable qu'un avocat disposant d'une expérience de vingt ans de barreau sera plutôt intéressé par la magistrature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Het criterium dat advocaten met twintig jaar ervaring per definitie dermate waardevol zijn dat zij toegang moeten krijgen via een gemakkelijker examen, is arbitrair.

— Le critère en vertu duquel les avocats qui ont 20 ans d'expérience sont, par définition, si précieux qu'il faut leur ouvrir l'accès à la magistrature en les soumettant à un examen plus facile, est arbitraire.


Mevrouw Nyssens dient een amendement nr. 11 in op artikel 3 (Stuk Senaat, nr. 2-639/2), dat ertoe strekt de benoemingscommissies toe te staan het programma van het examen inzake beroepsbekwaamheid aan te passen voor advocaten die twintig jaar ervaring aan de balie hebben.

Mme Nyssens dépose un amendement nº11 à l'article 3 (doc. Sénat nº 2-639-2) visant à permettre aux commissions de nomination d'adapter le programme de l'examen d'aptitude professionnelle pour les avocats ayant vingt ans d'expérience au barreau.


Een lid stelt vast dat doorgewinterde advocaten slechts naar de magistratuur zullen kunnen overstappen als zij minimum 46 jaar zijn, aangezien zij vijf jaar moeten studeren, drie jaar stage moeten lopen en twintig jaar ervaring aan de balie moeten hebben.

Un commissaire constate que le passage des avocats chevronnés vers la magistrature se fera lorsque les intéressés auront atteint, au minimum, l'âge de 46 ans en tenant compte des cinq années d'études, des trois ans de stage et des vingt années d'expérience au barreau.


De ervaring met de uitvoering van die beschikking heeft uitgewezen dat minder dan één op twintig projecten betrekking heeft op de introductie van een dienst, terwijl het bij de rest om studies gaat die met de introductie verband houden.

L'expérience acquise dans l'application de cette décision a montré que moins d'un projet sur vingt concerne le déploiement d'un service, les autres étant tous des études préparatoires.


De ervaring die de afgelopen twintig jaar is opgedaan met de tenuitvoerlegging van Europese onderzoeksprogramma's op basis van de "communautaire methode", heeft aangetoond dat samenwerking in het kader van OTO-activiteiten vruchten afwerpt en dat samenwerkingsprojecten waardevol zijn, aangezien de gezamenlijke onderzoeksinspanningen van het bedrijfsleven leiden tot topkwaliteit, en via de bevordering van echte concurrentie en samenwerking ook nog een goed rendement opleveren.

Vingt ans d'expérience de programmes de recherche européens mis en oeuvre sur la base de la «méthode communautaire» ont prouvé l'efficacité des activités de RDT menées en coopération et la valeur des projets en collaboration pour fédérer les efforts des entreprises en vue d'atteindre l'excellence en matière de recherche et montré leur valeur pour l'argent investi en encourageant une compétition réelle et une collaboration à un niveau européen.


Op basis van de ervaring die is opgedaan tijdens twintig jaar praktische toepassing van Verordening (EEG) nr. 3577/92 heeft de Commissie omwille van de transparantie en de rechtszekerheid besloten haar interpretatie van de bepalingen van de verordening te actualiseren en te wijzigen.

En s'appuyant sur plus de 20 années d'expérience de l'application pratique du règlement (CEE) n 3577/92, dans l'intérêt de la transparence et de la certitude légale, la Commission a décidé de mettre à jour et de modifier son interprétation des dispositions du règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring van twintig' ->

Date index: 2022-07-23
w