Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Klinische ervaring
Nuttige ervaring
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Wetenschappelijke ervaring

Traduction de «ervaring wordt erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat Mevr. Sophie DUTORDOIR, rekening houdend met haar zeer grote ervaring, haar erkende kwaliteiten om te leiden en te managen en haar bekwaamheid om grote ondernemingen te reorganiseren in moeilijke situaties, beschouwd wordt als een zeer geschikte kandidate.

Considérant que Mme Sophie DUTORDOIR compte tenu de sa très grande expérience, de ses qualités reconnues de dirigeant et de manager et de sa capacité à réorganiser de grandes entreprises dans des contextes difficiles est considéré comme un candidat très approprié;


1. herinnert eraan dat het cohesiebeleid van de EU slechts op doeltreffende wijze kan bijdragen tot de vermindering van de hoge jeugdwerkloosheid als het volledig aansluit bij de Europa 2020-strategie, en met name de kerndoelstellingen voor onderwijs om het aantal voortijdige schoolverlaters met 10% te reduceren en het aantal jongeren met een hogeronderwijsdiploma of een gelijkwaardige beroepsopleiding met ten minste 40% te doen toenemen, alsook de benchmark van gemiddeld ten minste 15% van de volwassenen die aan een leven lang leren deelnemen en ten minste 95% van de kinderen die aan voor- en vroegschoolse educatie deelnemen, waardoor de validering van vaardigheden en opgedane ervaring wordt erkend ...[+++]

1. rappelle que pour contribuer efficacement à la lutte contre les taux de chômage élevés chez les jeunes, la politique de cohésion de l'Union européenne doit être pleinement conforme à la stratégie "Europe 2020", et en particulier avec les objectifs clés pour l'éducation qui consistent à ramener les taux d'abandon scolaire à moins de 10 % et à porter la part des jeunes titulaires d'un diplôme de troisième cycle ou d'une qualification professionnelle équivalente à 40 % minimum, avec un indice de référence, en moyenne, d'au moins 15 % des adultes participant à des activités d'éducation et de formation tout au long de la vie et d'au moins 95 % des enfants participant à l'enseignement préscolaire, reconnaissant ainsi la validation des compétences et la val ...[+++]


Overwegende dat, ten opzichte van de andere kandidaat die een ervaring heeft in de audiovisuele sector, zijn diverse ervaring, en inzonderheid zijn ambt van directeur van het kabinet en van secretaris van de regering, zijn mandaten van Regeringscommissaris van de Franse Gemeenschap, hem een grondige praktische ervaring geven van de institutionele en budgettaire werking van de Franse Gemeenschap, alsook een grondige erkende kennis van de wetgeving en de werking van de audiovisuele sector en de media, alsook van de controle en het dagel ...[+++]

Attendu que, par rapport à l'autre candidat possédant une expérience dans le secteur de l'audiovisuel, ses expériences diverses, et notamment sa fonction de directeur de cabinet et de secrétaire de gouvernement, ses mandats de Commissaires du Gouvernement de la Communauté française, lui ont permis d'acquérir une expérience pratique approfondie du fonctionnement institutionnel et budgétaire de la Communauté française ainsi qu'une connaissance approfondie reconnue de la législation et du fonctionnement du secteur de l'audiovisuel et des médias ainsi que du contrôle et de la gestion journalière d'institutions publiques ;


26. benadrukt dat er meer moet worden ingezet op het uitwisselen van ervaringen met democratische hervormingen, waarbij wordt geput uit de ruime ervaring van de Europese landen met het opzetten en beschermen van democratische stelsels die stoelen op eerbied voor de fundamentele waarden en de rechtsstaat, in het bijzonder door de lidstaten die uit zowel hun ervaring met de EU-integratie als hun nauwe betrekkingen met de landen van het Oostelijk Partnerschap kunnen putten, waarbij de eigenheden van de individuele landen moet ...[+++]

26. souligne qu'il convient d'intensifier les efforts en ce qui concerne le partage d'expériences en matière de réformes démocratiques, en s'appuyant sur la riche expérience des pays européens en matière d'instauration et de protection de régimes démocratiques fondés sur le respect des valeurs fondamentales et de l'État de droit, en particulier les États membres qui ont pu tirer parti à la fois de leur expérience de l'intégration européenne et de leurs relations étroites avec les pays du partenariat oriental, tout en reconnaissant les spécificités de chaque pays, en mettant en évidence les avantages réciproques escomptés et en parvenant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voldoende klinische ervaring, zelfstandig en onder eigen verantwoordelijkheid opgedaan in erkende inrichtingen waar verloskundigen, voor zover nodig en met uitsluiting van pathologische situaties, prenatale zorg kunnen verstrekken, een bevalling kunnen uitvoeren en kunnen zorgen voor de opvolging daarvan in een erkende instelling, en toezicht kunnen houden bij baringen en bevallingen, postnatale zorg en neonatale reanimatie, in afwachting van een arts.

une expérience clinique adéquate acquise dans des établissements agréés permettant à la sage-femme de dispenser, de façon indépendante et sous sa propre responsabilité, dans la mesure nécessaire et à l’exclusion des cas pathologiques, les soins prénataux, de procéder à un accouchement et d’en assurer les suites dans des établissements agréés, et de superviser le travail et la naissance, les soins postnataux et la réanimation néonatale dans l’attente d’un médecin.


35. is ingenomen met het strategisch uitvoeringsplan van het Europees innovatiepartnerschap voor actief en gezond ouder worden, en met name over de nadruk die daarin gelegd wordt op samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, de industrie en het bedrijfsleven, publieke en particuliere belanghebbenden en beroepsbeoefenaars uit de gezondheids- en zorgsector, en organisaties die ouderen en patiënten vertegenwoordigen, de uitwisseling en overdracht van goede ideeën en best practices (bijvoorbeeld het digitale platform „Marktplaats”), en het optimaliseren van de bestaande financieringsinstrumenten; onderstreept dat ouder worden moet word ...[+++]

35. prend acte du plan stratégique de mise en œuvre du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, notamment de son approche centrée sur la coopération entre la Commission européenne, les États membres, l'industrie et le secteur commercial, les parties prenantes publiques et privées ainsi que les professionnels de la santé et les organisations qui représentent les personnes âgées et les patients, l'échange et le transfert de bonnes idées et des meilleures pratiques (par exemple, la plateforme numérique «Marketplace») et la rationalisation des instruments de financement en vigueur; insiste sur le fait que le vieillisseme ...[+++]


5. is verheugd over het strategisch uitvoeringsplan van het Europees innovatiepartnerschap voor actief en gezond ouder worden, en met name over de nadruk die daarin gelegd wordt op samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, de industrie en het bedrijfsleven, publieke en particuliere belanghebbenden en beroepsbeoefenaars uit de gezondheids- en zorgsector, en organisaties die ouderen en patiënten vertegenwoordigen, de uitwisseling en overdracht van goede ideeën en beste praktijken (bijvoorbeeld het digitale platform "Marktplaats"), en het optimaliseren van de bestaande financieringsinstrumenten; onderstreept dat ouder worden moet wor ...[+++]

5. prend acte du plan stratégique de mise en œuvre du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, notamment de son approche centrée sur la coopération entre la Commission européenne, les États membres, l'industrie et l'économie, les parties prenantes publiques et privées ainsi que les professionnels de la santé et les organisations qui représentent les personnes âgées et les patients, l'échange et le transfert de bonnes idées et des meilleures pratiques (par exemple, la plateforme numérique "Marketplace") et la rationalisation des instruments de financement en vigueur; insiste sur le fait qu'il devrait considérer le vie ...[+++]


35. is ingenomen met het strategisch uitvoeringsplan van het Europees innovatiepartnerschap voor actief en gezond ouder worden, en met name over de nadruk die daarin gelegd wordt op samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, de industrie en het bedrijfsleven, publieke en particuliere belanghebbenden en beroepsbeoefenaars uit de gezondheids- en zorgsector, en organisaties die ouderen en patiënten vertegenwoordigen, de uitwisseling en overdracht van goede ideeën en best practices (bijvoorbeeld het digitale platform "Marktplaats"), en het optimaliseren van de bestaande financieringsinstrumenten; onderstreept dat ouder worden moet word ...[+++]

35. prend acte du plan stratégique de mise en œuvre du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, notamment de son approche centrée sur la coopération entre la Commission européenne, les États membres, l'industrie et le secteur commercial, les parties prenantes publiques et privées ainsi que les professionnels de la santé et les organisations qui représentent les personnes âgées et les patients, l'échange et le transfert de bonnes idées et des meilleures pratiques (par exemple, la plateforme numérique "Marketplace") et la rationalisation des instruments de financement en vigueur; insiste sur le fait que le vieillisseme ...[+++]


(4) De kamer van beroep onderzoekt zaken waarvoor voornamelijk een hoge mate van algemene technische ervaring op het gebied van certificering is vereist; het is niettemin noodzakelijk dat de kamer wordt voorgezeten door een juridisch gekwalificeerd lid met erkende ervaring in Gemeenschapsrecht en internationaal recht. Dit lid zou de voorzitter moeten zijn.

(4) La chambre examinera des questions nécessitant principalement une expérience technique générale de haut niveau dans le domaine de la certification; il est toutefois nécessaire que son président soit un membre qualifié dans le domaine juridique, possédant une expérience reconnue en droit communautaire et international.


3. Indien een partij eenzijdig of bij overeenkomst de op het grondgebied van een derde land verkregen opleiding, ervaring, vergunningen of certificeringen erkent, biedt die partij de andere partij toereikende gelegenheid om aan te tonen dat de op het grondgebied van de andere partij verkregen opleiding, ervaring, vergunningen of certificeringen eveneens dienen te worden erkend, of om een overeenkomst te sluiten ...[+++]

3. Si une partie reconnaît, unilatéralement ou par accord, les diplômes, l'expérience professionnelle, les autorisations d'exercer et les attestations professionnelles obtenus sur le territoire d'un pays tiers, elle donne comme il convient à l'autre partie l'occasion de démontrer que les diplômes, l'expérience professionnelle, les autorisations d'exercer et les attestations professionnelles obtenus sur le territoire de l'autre partie devraient aussi être reconnus, ou bien de conclure un accord ou de convenir de modalités d'effet compa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring wordt erkend' ->

Date index: 2023-05-07
w