Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
ESP
Elektronische stabilisatieprogramma
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend
Voorafgaandelijk verleende vergunning

Traduction de «esp is verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


Elektronische stabilisatieprogramma | ESP

électro-stabilisateur programmé | ESP


maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

altitude d'exploitation maximum certifiée


Comité voor programmering en coördinatie van de hulp verleend door lidstaten

Comité de programmation et de coordination des aides des Etats membres


voorafgaandelijk verleende vergunning

agrément administratif préalable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het schrijven wordt tevens medegedeeld dat in dezelfde context een niet terugvorderbare investeringssteun ten bedrage van 209 miljoen ESP is verleend.

Le mémoire précise que, dans ce même cadre, des aides à l'investissement non remboursables ont également été concédées à l'entreprise pour un montant de 209 millions de pesetas.


(21) Een deel van deze steun, ten bedrage van 2745428,96 EUR (456800942,90 ESP), werd verleend ten laste van de jaren 1998 en 2000 en dient door de onderneming González y Díez SA aan Spanje te worden terugbetaald.

(21) Une partie de cette aide, à concurrence de 2745428,96 euros (456800942,90 ESP), a été versée au titre des années 1998 et 2000 et doit être remboursée par l'entreprise González y Díez SA à l'Espagne.


(3) De Commissie moet nagaan of de steun die Spanje in 1998 en 2000 aan de onderneming González y Díez SA heeft verleend overeenkomstig artikel 5 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS, ten bedrage van respectievelijk 3918049,35 EUR (651908560 ESP) en 2786246,34 EUR (463592384 ESP), door die onderneming is gebruikt voor de doeleinden waarvoor de Commissie goedkeuring heeft verleend.

(3) La Commission doit analyser si les aides versées par l'Espagne à l'entreprise González y Díez SA pour les années 1998 et 2000, dans le cadre de l'article 5 de la décision n° 3632/93/CECA, à concurrence respectivement de 3918049,35 euros [651908560 pesetas espagnoles (ESP)] et 2786246,34 euros (463592384 ESP), ont été utilisées par cette entreprise aux fins pour lesquelles ces aides ont été autorisées par la Commission.


Uit die brieven bleek dat de autoriteiten van het autonome gewest Galicië reddingssteun in de vorm van garanties ter dekking van kredieten ten belope van 700 miljoen ESP hadden verleend om de onderneming in bedrijf te houden totdat de Commissie een definitief standpunt zou hebben ingenomen.

Elles ont confirmé qu'au mois d'avril les autorités de la communauté autonome de Galice avaient accordé une aide au sauvetage sous forme de garanties couvrant des crédits d'un montant de 700 millions de pesetas espagnoles afin d'assurer le maintien en activité de l'entreprise en attendant que la Commission arrête une décision définitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hun antwoord van 10 oktober 1996 bevestigden de Spaanse autoriteiten dat, ter overwinning van de moeilijke economische situatie van Ponsal, in het saneringsplan van 1994 ook was bepaald dat een procedure van uitstel van betaling overeenkomstig het Spaanse faillissementsrecht werd ingeleid, waarin de overheidscrediteuren van Ponsal kwijtschelding hadden verleend voor vorderingen van de regering van Navarra en socialezekerheidsinstellingen voor een bedrag van 3,1 miljard ESP op een totale schuld aan de overheid van 4,35 miljard ESP.

Dans leur réponse du 10 octobre 1996, les autorités espagnoles confirment que pour surmonter les difficultés économiques de Ponsal, le plan de restructuration de 1994 prévoyait également l'ouverture d'une procédure de cessation de paiements, qui a été menée conformément au droit espagnol de la faillite, et dans le cadre de laquelle les créanciers publics de Ponsal, le gouvernement de Navarre et la sécurité sociale avaient consenti à un abandon de créances de 3,1 milliards de pesetas espagnoles sur les 4,35 milliards dus par l'entreprise aux autorités publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esp is verleend' ->

Date index: 2021-11-10
w