Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alluviaal essen-olmenbos
Essen
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Vertaling van "essen de meest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.






meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel studies een belangrijke rol zullen spelen bij de verdere, zeer kostbare, technische, milieukundige en geologische voorbereiding van grote projecten, zoals de spoortunnels door de Alpen en de Pyreneeën, zal de uitvoering van de meeste van de "Essen"-projecten betreffende hogesnelheidspassagiersvervoer per spoor zijn piek bereiken en naar verwachting eind 2006 zijn afgerond.

Même si les études occuperont une part importante dans la phase onéreuse de poursuite de la préparation technique, environnementale et géologique des projets majeurs tels que les tunnels ferroviaires pour la traversée des Alpes et des Pyrénées, la plupart des "projets Essen" de trains passagers à grande vitesse connaîtront le pic de leur phase de construction et devraient être achevés pour la fin 2006.


­ studies (Europese commissie, E. I. B, . . ) hebben aangetoond dat het economisch en financieel voordeel van het P. B. K. A. L. -project groter is dan de som van de nationale belangen; aan die conclusie wordt nog meer kracht bijgezet als men sociaal-economische criteria gaat hanteren en daarom ook is het P. B. K. A. L. -project het meest prioritaire van de tijdens de topontmoeting te Essen vastgelegde prioriteiten;

­ des études (Commission européenne, B. E. I. , . . ) ont démontré que le projet P. B. K. A. L. dans son ensemble présente un avantage économique et financier supérieur à la somme des intérêts nationaux; cette conclusion se trouve être renforcée si l'on se fonde sur des critères socio-économiques (c'est la raison pour laquelle le projet P. B. K. A. L. est une priorité parmi les 14 projets prioritaires retenus par le Sommet d'Essen);


Dit was mijns inziens ook in 2000 het geval met de Strategie van Lissabon, die van de EU voor 2010 de meest concurrerende en dynamische wereldeconomie zou maken. Een ander goed voorbeeld is het akkoord van Essen uit 1994 inzake trans-Europese vervoersnetwerken, waarvan de meeste nog steeds niet gerealiseerd zijn.

Selon moi, c'est ce qui est arrivé en 2000 avec la stratégie de Lisbonne, qui allait faire de nous les plus compétitifs et les plus dynamiques de l'économie mondiale d'ici 2010; ou en 1994 avec les accords d'Essen sur les réseaux transeuropéens, dont la plupart sont encore en suspens.


Dit was mijns inziens ook in 2000 het geval met de Strategie van Lissabon, die van de EU voor 2010 de meest concurrerende en dynamische wereldeconomie zou maken. Een ander goed voorbeeld is het akkoord van Essen uit 1994 inzake trans-Europese vervoersnetwerken, waarvan de meeste nog steeds niet gerealiseerd zijn.

Selon moi, c'est ce qui est arrivé en 2000 avec la stratégie de Lisbonne, qui allait faire de nous les plus compétitifs et les plus dynamiques de l'économie mondiale d'ici 2010; ou en 1994 avec les accords d'Essen sur les réseaux transeuropéens, dont la plupart sont encore en suspens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Studies zullen een belangrijke rol spelen bij de kostbare technische, geologische en op de milieuaspecten betrekking hebbende verdere voorbereiding van grootschalige projecten, zoals spoorwegtunnels door de Alpen en de Pyreneeën, maar daarnaast zullen de meeste hogesnelheidsspoorverbindingen voor passagiersvervoer van de lijst van Essen de meest intensieve fase van hun aanleg bereiken en zullen zij naar verwachting eind 2006 worden voltooid.

La réalisation d'études jouera un grand rôle dans la préparation coûteuse et poussée, sur les plans technique, environnemental et géologique, de grands projets comme les liaisons ferroviaires à travers les Alpes et les Pyrénées, tandis que la plupart des "projets Essen" concernant des liaisons ferroviaires à grande vitesse pour le transport de passagers atteindront l'étape ultime de la construction et seront en principe achevés d'ici la fin de 2006.


Hoewel studies een belangrijke rol zullen spelen bij de verdere, zeer kostbare, technische, milieukundige en geologische voorbereiding van grote projecten, zoals de spoortunnels door de Alpen en de Pyreneeën, zal de uitvoering van de meeste van de "Essen"-projecten betreffende hogesnelheidspassagiersvervoer per spoor zijn piek bereiken en naar verwachting eind 2006 zijn afgerond.

Même si les études occuperont une part importante dans la phase onéreuse de poursuite de la préparation technique, environnementale et géologique des projets majeurs tels que les tunnels ferroviaires pour la traversée des Alpes et des Pyrénées, la plupart des "projets Essen" de trains passagers à grande vitesse connaîtront le pic de leur phase de construction et devraient être achevés pour la fin 2006.


Zij bevat eveneens omschrijvingen van de uitvoeringsinstrumenten en -methoden die de Commissie beschouwt als de meest geschikte om de mediterrane derde landen te helpen het hoofd bieden aan de problemen waarmee zij worden geconfronteerd en de beoogde doeleinden te verwezenlijken. Zoals de Europese Raad te Essen heeft vastgesteld behoren vrede, stabiliteit en welvaart in de mediterrane regio voor Europa tot de belangrijkste prioriteiten.

Elle esquissera aussi les instruments et les modalités de mise en oeuvre que la Commission estime les plus appropriés pour contribuer aux efforts des pays tiers méditerranéens pour faire face aux défis auxquels ils sont confrontés et pour atteindre les objectifs visés. Comme le Conseil européen d'Essen en a convenu, la paix, la stabilité et la prospérité de la région méditerranéenne figurent parmi les premières priorités de l'Europe.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer José Antonio GRIÑAN Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegen- woordiger Ierland : mevrouw Eithne FITZGERALD Onderminister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid, speciaal ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail Pour le Danemark : M. Henning OLESEN Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : Mme Claudia NOLTE Ministre fédéral de la Famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Stephanos TZOUMAKAS Ministre du Travail et de la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. José Antonio GRIÑAN Ministre du Travail et de la Sécurité sociale Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : Mme Eithne FITZGER ...[+++]


De door de Commissie voorgestelde richtsnoeren zijn opgesteld op basis van de mededeling van de Commissie aan de Europese Raad van Essen, waarin reeds de vijf prioriteitsgebieden waren aangegeven die naar het oordeel van de Europese Unie het meest geschikt zijn om tot het vredes- en verzoeningsproces bij te dragen.

Les orientations proposées par la Commission ont été établies sur la base de la Communication de la Commission présentée au Conseil européen d'Essen qui a déjà défini les cinq axes prioritaires les plus à même, selon l'Union européenne, de contribuer au processus de paix et de réconciliation.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal ...[+++]

ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l'emploi, du financ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essen de meest' ->

Date index: 2023-03-01
w