Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDI
Beleggingsbankier
Beleggingsbankier bedrijfsklanten
Beleggingsbeheerder
Buitenlandse directe investering
Communautaire investering
DBI
Dataverwerking
Directe buitenlandse investering
Directe investering
Gegevens normaliseren
Gegevens terugbrengen tot de essentie
Gegevens verwerken
Investering
Investering in niet-financiële activa
Investering van de EU
Investering van de Europese Unie
Investeringsnoodzaak
Investment banker
Investment manager
Kapitaalinvestering
Productieve investering
Productieve investeringen
ROI
Rechtstreekse investering
Regionale investering
Rendement op investering
Return on investment

Traduction de «essential investment » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
investering [ investeringsnoodzaak | kapitaalinvestering ]

investissement [ besoin d'investissement | investissement de capitaux ]


investering van de EU [ communautaire investering | investering van de Europese Unie ]

investissement de l'UE [ investissement communautaire | investissement de l'Union européenne ]


buitenlandse directe investering | directe buitenlandse investering | directe investering | rechtstreekse investering | BDI [Abbr.] | DBI [Abbr.]

investissement direct étranger | Investissement direct international | investissement étranger direct | IDI [Abbr.] | IED [Abbr.]


rendement op investering | return on investment | ROI [Abbr.]

rendement de l'investissement | rendement des capitaux investis | rendement des investissements | retour sur investissement | RDI [Abbr.] | RSI [Abbr.]


investering in niet-financiële activa | productieve investering | productieve investeringen

investissement productif




dataverwerking | gegevens verwerken | gegevens normaliseren | gegevens terugbrengen tot de essentie

assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données


beleggingsbeheerder | investment manager

directeur des investissements | directeur des investissements/directrice des investissements | directrice des investissements


investment banker | beleggingsbankier | beleggingsbankier bedrijfsklanten

banquière d'affaires | banquier d'affaires | banquier d'affaires/banquière d'affaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Notes that the Mediterranean partner countries fall into the category of middle-income countries and that achieving the MDGs in the Euro-Mediterranean area depends largely on essential investment in facilities and human capital to enable underprivileged populations to catch up with the world economy while giving them the wherewithal to exercise their economic, social, and political rights;

5. souligne que les pays méditerranéens partenaires se situent dans la tranche des pays à revenus intermédiaires et qu'à cet égard, la réalisation des OMD dans la zone euro-méditerranéenne est dans une large mesure liée à la réalisation d'investissements essentiels d'équipement et de capital humain qui permettront aux populations démunies de rallier l'économie mondiale, tout en leur donnant les moyens d'exercer leurs droits économiques, sociaux et politiques;


5. Notes that the Mediterranean partner countries fall into the category of middle-income countries and that achieving the MDGs in the Euro-Mediterranean area depends largely on essential investment in facilities and human capital to enable underprivileged populations to catch up with the world economy while giving them the wherewithal to exercise their economic, social, and political rights;

5. souligne que les pays méditerranéens partenaires se situent dans la tranche des pays à revenus intermédiaires et qu'à cet égard, la réalisation des OMD dans la zone euro-méditerranéenne est dans une large mesure liée à la réalisation d'investissements essentiels d'équipement et de capital humain qui permettront aux populations démunies de rallier l'économie mondiale, tout en leur donnant les moyens d'exercer leurs droits économiques, sociaux et politiques;


De verzoekende partijen voeren in essentie aan dat de drempel betreffende het percentage van 20 pct. van de oorspronkelijke investering niet evenredig is ten aanzien van de door de decreetgever nagestreefde doelstelling, bestaande in het beperken van de administratieve lasten.

Les parties requérantes font valoir en substance que le seuil de 20 % de l'investissement initial n'est pas raisonnable par rapport à l'objectif poursuivi par le législateur décrétal, consistant à limiter les charges administratives.


K. overwegende echter dat het Hof van Justitie steeds heeft geoordeeld dat het eigendomsrecht weliswaar deel uitmaakt van de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht, maar dat het geen absoluut recht is en moet worden beschouwd in relatie tot de maatschappelijke functie die het vervult en dat bijgevolg de uitoefening van dit recht aan beperkingen kan worden onderworpen, mits die beperkingen daadwerkelijk beantwoorden aan de doelstellingen van algemeen belang die de Gemeenschap nastreeft en geen onevenredige en onduldbare ingreep vormen waardoor de essentie van het gewaarborgde recht wordt aangetast, (zie het arrest van 10 december ...[+++]

K. considérant, toutefois, qu'il ressort de la jurisprudence constante de la Cour de justice que si le droit de propriété compte parmi les principes généraux du droit communautaire, il ne s'agit pas d'un droit absolu et qu'il doit être considéré en relation avec sa fonction sociale, et que, par conséquent, l'exercice de ce droit peut être limité, à condition que cela réponde en fait aux objectifs d'intérêt général poursuivis par la Communauté et que cela ne constitue pas une entrave disproportionnée et intolérable qui porte atteinte à la substance même des droits garantis (Voir le jugement du 10 décembre 2002 dans l'affaire C-491/01 British American Tobacco (Investments) and Imper ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals het Hof van Justitie steeds heeft geoordeeld, maakt het eigendomsrecht weliswaar deel uit van de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht, maar is het geen absoluut recht en moet het worden beschouwd in relatie tot de maatschappelijke functie die het vervult en kan de uitoefening van dit recht bijgevolg aan beperkingen worden onderworpen, mits die beperkingen daadwerkelijk beantwoorden aan de doelstellingen van algemeen belang die de Gemeenschap nastreeft en geen onevenredige en onduldbare ingreep vormen waardoor de essentie van het gewaarborgde recht wordt aangetast, (zaak C-491/01 British American Tobacco ...[+++]

En effet, il est de jurisprudence constante que si le droit de propriété fait partie des principes généraux du droit communautaire, il ne s'agit pas d'un droit absolu et il doit être considéré par rapport à ses fonctions sociales; par conséquent, des restrictions peuvent être apportées à l'exercice de ce droit, à condition qu'elles répondent effectivement à des objectifs d'intérêt général poursuivis par la Communauté et ne constituent pas, au regard du but poursuivi, une intervention démesurée et intolérable qui porterait atteinte à la substance même des droits ainsi garantis (affaire C-491/01 British American Tobacco (Investments) et Imperial Tobacco ...[+++]


K. overwegende echter dat het Hof van Justitie steeds heeft geoordeeld dat het eigendomsrecht weliswaar deel uitmaakt van de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht, maar dat het geen absoluut recht is en moet worden beschouwd in relatie tot de maatschappelijke functie die het vervult en dat bijgevolg de uitoefening van dit recht aan beperkingen kan worden onderworpen, mits die beperkingen daadwerkelijk beantwoorden aan de doelstellingen van algemeen belang die de Gemeenschap nastreeft en geen onevenredige en onduldbare ingreep vormen waardoor de essentie van het gewaarborgde recht wordt aangetast, (zie het arrest van 10 december ...[+++]

K. considérant, toutefois, qu'il ressort de la jurisprudence constante de la Cour de justice que si le droit de propriété compte parmi les principes généraux du droit communautaire, il ne s'agit pas d'un droit absolu et qu'il doit être considéré en relation avec sa fonction sociale, et que, par conséquent, l'exercice de ce droit peut être limité, à condition que cela réponde en fait aux objectifs d'intérêt général poursuivis par la Communauté et que cela ne constitue pas une entrave disproportionnée et intolérable qui porte atteinte à la substance même des droits garantis (Voir le jugement du 10 décembre 2002 dans l'affaire C-491/01 British American Tobacco (Investments) and Imper ...[+++]


K. overwegende echter dat het Hof van Justitie steeds heeft geoordeeld dat het eigendomsrecht weliswaar deel uitmaakt van de algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht, maar dat het geen absoluut recht is en moet worden beschouwd in relatie tot de maatschappelijke functie die het vervult en dat bijgevolg de uitoefening van dit recht aan beperkingen kan worden onderworpen, mits die beperkingen daadwerkelijk beantwoorden aan de doelstellingen van algemeen belang die de Gemeenschap nastreeft en geen onevenredige en onduldbare ingreep vormen waardoor de essentie van het gewaarborgde recht wordt aangetast, (zie het arrest van 10 december 2 ...[+++]

K. considérant, toutefois, qu'il ressort de la jurisprudence constante de la Cour de justice que si le droit de propriété compte parmi les principes généraux du droit communautaire, il ne s'agit pas d'un droit absolu et qu'il doit être considéré en relation avec sa fonction sociale, et que, par conséquent, l'exercice de ce droit peut être limité, à condition que cela réponde en fait aux objectifs d'intérêt général poursuivis par la Communauté et que cela ne constitue pas une entrave disproportionnée et intolérable qui porte atteinte à la substance même des droits garantis (Voir le jugement du 10 décembre 2002 dans l'affaire C-491/01 British American Tobacco (Investments) and Imper ...[+++]


Aangezien de eindwaarde in essentie gelijk is aan de waarde van de gedisconteerde kasstromen van het jaar [.] tot het jaar [.], wordt de particuliere investeerder verzocht te geloven dat zelfs wanneer zijn investering geen rendement oplevert in het jaar [.], zij toch een goede investering is op basis van de verwachte resultaten na het jaar [.].

La valeur finale étant, par essence, la valeur des liquidités à compter de l’année [.], actualisée à l’année [.], l’investisseur privé est censé croire que même si son investissement ne produit aucun retour en [.] années, il s’agit néanmoins d’un bon investissement sur la base des perspectives qui suivent l’année [.].


w