Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dataverwerking
Gegevens normaliseren
Gegevens terugbrengen tot de essentie
Gegevens verwerken

Vertaling van "essentie uiteengezet wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dataverwerking | gegevens verwerken | gegevens normaliseren | gegevens terugbrengen tot de essentie

assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Zoals in essentie uiteengezet wordt in de "algemene opmerkingen" (sic) en in de "artikelsgewijze bespreking" van het verslag aan de Koning, strekt het ontworpenbesluit ertoe te bepalen dat de betaling van het rolrecht door de verzoekende partij geen voorwaarde is om de zaak op de rol in te schrijven, maar wel een voorwaarde die vervuld moet zijn opdat met het onderzoek van de zaak een aanvang genomen wordt.

1. Comme l'expliquent en substance les « observations générales » (sic) et l'« examen des articles » du rapport au Roi, l'objectif de l'arrêté en projet est de prévoir que le paiement par la partie requérante du droit de rôle ne soit pas une condition pour la mise au rôle de l'affaire, mais une condition pour que l'instruction de l'affaire puisse débuter.


De voorwaarde dat het moet gaan om ' bestaande ' gebouwen vormt derhalve de essentie van de in het geding zijnde bepaling en vindt haar verantwoording in de doelstellingen uiteengezet onder B.2.

La condition en vertu de laquelle il doit s'agir de bâtiments ' existants ' constitue dès lors l'essence même de la disposition en cause et trouve sa justification dans les objectifs exposés au B.2.


De voorwaarde dat het moet gaan om « bestaande » gebouwen vormt derhalve de essentie van de in het geding zijnde bepaling en vindt haar verantwoording in de doelstellingen uiteengezet onder B.2.

La condition en vertu de laquelle il doit s'agir de bâtiments « existants » constitue dès lors l'essence même de la disposition en cause et trouve sa justification dans les objectifs exposés au B.2.


In essentie leidt voormelde regeling, uiteengezet in de aanschrijving nr. 9 van 30 juli 1985, ertoe dat de belasting niet of slechts op een sterk verlaagde basis geïnd wordt, indien het voertuig uiteindelijk wordt geleverd, respectievelijk, binnen de drie maanden waarop het voor het eerst in het verkeer werd gebracht, of meer dan drie maanden maar minder dan achttien maanden na de datum waarop het voor het eerst in verkeer werd gebracht, zonder dat die termijn in ieder gev ...[+++]

Pour l'essentiel, ce régime, décrit dans la circulaire nº 9 du 30 juillet 1985, aboutit à ce que la taxe ne soit pas perçue ou ne soit perçue que sur une base très réduite, si le véhicule est finalement livré, respectivement, dans les trois mois à dater de sa première mise en circulation, ou plus de trois mois mais moins de dix-huit mois après la date de sa première mise en circulation, sans que ce délai puisse toutefois dépasser le 31 décembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle a eu lieu cette première mise en circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse Regering herhaalt in essentie de bezwaren uiteengezet in haar memorie en sluit zich uitdrukkelijk aan bij de nieuwe middelen van de Waalse Regering.

Le Gouvernement flamand rappelle en substance les objections formulées dans son mémoire et se rallie expressément aux moyens nouveaux formulés par le Gouvernement wallon.


Wat het tweede middel betreft, aangevoerd door de gemeente Elsene en gericht tegen artikel 91 van de wet van 15 maart 1999, herhaalt die gemeente in essentie hetgeen zij reeds heeft uiteengezet in haar memorie.

S'agissant du deuxième moyen formulé par la commune d'Ixelles contre l'article 91 de la loi du 15 mars 1999, cette commune répète en substance ce qu'elle a déjà exposé dans son mémoire.


De tweede, de derde en de vierde verzoeker herhalen in essentie de grieven uiteengezet in hun verzoekschrift en herinneren eraan dat zij naast een functioneel belang ook een persoonlijk belang hebben aangevoerd.

Les deuxième, troisième et quatrième parties requérantes répètent en substance les griefs exposés dans leur requête et rappellent qu'elles ont également invoqué un intérêt personnel à côté de leur intérêt fonctionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentie uiteengezet wordt' ->

Date index: 2023-09-20
w