Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentiële voorwaarde vormt " (Nederlands → Frans) :

De Commissie erkent dat economische groei een essentiële voorwaarde vormt voor strategieën inzake sociale ontwikkeling en armoedebestrijding in deze landen.

La Commission reconnaît que la croissance économique est une condition préalable essentielle aux stratégies de développement social et de réduction de la pauvreté dans ces pays.


Het menselijk kapitaal vormt een essentiële voorwaarde voor de economische ontwikkeling en het concurrentievermogen in de kennismaatschappij.

Le capital humain est une condition essentielle du développement économique et de la compétitivité dans la société de la connaissance.


De beschikbaarheid van doeltreffende diensten in de ultraperifere regio's vormt een essentiële voorwaarde voor de vestiging van productieve activiteiten, zowel voor de ondernemingen die er gebruik van maken als voor de werknemers in deze regio.

La disponibilité de services efficaces dans les régions ultrapériphériques constitue une condition clé pour l'implantation des activités de production, tant pour les entreprises qui les utilisent, que pour les travailleurs exerçant dans ces régions.


Men moet zich ervan bewust zijn dat de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde voor de Franstaligen een essentiële voorwaarde vormt voor het behoud van de federale Staat en het wederzijdse respect tussen de gemeenschappen.

Il faut se rendre compte que la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde constitue pour les Francophones une condition essentielle au maintien de l'État fédéral et au respect entre les communautés.


Het vormt een essentiële voorwaarde om naar buitenlands model een interactie tussen de verschillende comités te bereiken.

C'est une condition essentielle pour mettre en place une interaction entre les divers comités, comme on le fait à l'étranger.


Een juiste gegevensvergaring vormt dus een essentiële voorwaarde voor een betrouwbare analyse.

Une récolte correcte des données constitue donc une condition essentielle pour procéder une analyse fiable.


De verzoekende partij in de zaak nr. 5014 verwijt de bestreden bepaling artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens te schenden en meer bepaald het beginsel van de wapengelijkheid, dat een essentiële voorwaarde vormt voor het eerlijke proces, aangezien het niet-geclassificeerde proces-verbaal een stuk is dat niet aan de verdediging zou zijn voorgelegd.

La partie requérante dans l'affaire n° 5014 fait grief à la disposition attaquée de violer l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, et plus particulièrement le principe de l'égalité des armes, qui constitue une condition essentielle du procès équitable, dès lors que le procès-verbal non classifié est une pièce qui ne serait pas soumise à la défense.


Art. 23. § 1. De partijen erkennen dat het gebruik van de SANITEL-informatie een essentiële voorwaarde vormt in de toepassing van de communautaire en nationale steunregelingen in de dierlijke sector en ook voor de erkenning van de betaalorganen in het kader van het GBCS.

Art. 23. § 1. Les parties reconnaissent que l'utilisation de l'information SANITEL constitue une condition essentielle dans l'application des régimes d'aides communautaires et nationaux dans le secteur animal et aussi pour l'agrément des organismes payeurs régionaux dans le cadre du SIGEC.


Deze erosie maakt een versnelde vernieuwing van de genoemde loterijvormen des te meer onontbeerlijk daar de in het bedrijfsplan beoogde jaarlijkse verhoging met 5 % van de ontvangsten van de Nationale Loterij een essentiële voorwaarde vormt opdat de Nationale Loterij al haar verplichtingen zou kunnen nakomen.

Subséquemment, ce phénomène d'érosion rend indispensable un renouvellement accéléré desdites formes de loteries car l'accroissement annuel de 5 % des recettes de la Loterie nationale visé au plan d'entreprise constitue une condition primordiale devant permettre à la Loterie nationale d'honorer l'ensemble de ses obligations.


Die discipline vormt immers een essentiële voorwaarde voor steunverlening vanuit het Europese noodfonds aan landen die momenteel kampen met grote problemen, zoals Griekenland en Portugal.

Cette discipline est en effet la condition essentielle de l'octroi d'une aide du Fonds d'urgence européen aux pays en difficultés, comme la Grèce et le Portugal.


w