Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estse onafhankelijkheid eind jaren tachtig » (Néerlandais → Français) :

Sedert het einde van de jaren tachtig is de geopolitieke situatie drastisch gewijzigd.

Depuis le fin des années 80, la situation géopolitique a changé d'une manière spectaculaire.


Uit het rapport blijkt dat de nationale en regionale cohesie sinds het einde van de jaren tachtig aanzienlijk is versterkt.

Il ressort de ce rapport que la cohésion nationale et régionale a progressé de façon significative depuis la fin des années 1980.


Door de talrijke hinderpalen die de mobiliteit binnen de Europese ruimte nog in de weg staan, is dit thema, dat het Erasmusprogramma aan het eind van de jaren tachtig zo populair heeft gemaakt, op Europees niveau nog steeds zeer actueel, met name op onderwijsgebied [24].

En raison des nombreux obstacles qui s'opposent encore à la mobilité au sein de l'espace européen, ce thème, sur lequel s'est construite la popularité d'Erasmus à la fin des années 80, conserve une forte actualité au niveau européen, notamment dans le domaine de l'éducation [24].


Net als in de periode van het herstel van de Estse onafhankelijkheid, eind jaren tachtig, gebruikten we muziek om onze steun voor Toomas Ilves als de vertegenwoordiger van onze democratie uit te drukken.

Comme nous l’avions fait pendant la période de la restauration de l’indépendance estonienne à la fin des années 1980, nous avons utilisé la musique pour exprimer notre soutien afin que Toomas Ilves devienne le représentant de la démocratie.


A. overwegende dat sinds het besluit van de Oekraïense president en de regering om de ondertekening van de associatieovereenkomst op te schorten in heel Oekraïne honderdduizenden mensen spontaan de straat zijn opgegaan om te betogen voor toenadering tot Europa; dat in Kiev de demonstranten in vreedzaam protest het Plein van de onafhankelijkheid bezet houden om te demonstreren voor grote politieke veranderingen en om de regering ertoe te bewegen haar besluit te herzien, en dat de Euromaidan-beweging de sterkste burgerbeweging voor vri ...[+++]

A. considérant qu'à la suite de la décision du président et du gouvernement ukrainiens de suspendre la signature de l'accord d'association, des centaines de milliers de personnes sont spontanément descendues dans les rues partout dans le pays pour afficher leur soutien à l'intégration européenne; considérant qu’à Kiev, les manifestants ont pacifiquement occupé la place de l'Indépendance, appelant à un fort changement politique en vue d’amener le gouvernement à revoir sa décision, et que le mouvement Euromaidan est le mouvement de citoyens pour la liberté et la démocratie le plus fort qui ait existé en Europe depuis la fin des années 198 ...[+++]


Dankzij de melkquota verdween de boterberg van 1 300 miljoen kilo, die eind jaren tachtig nog bestond. Tegelijkertijd was het mogelijk om consumenten een constant en gevarieerd aanbod van landbouwproducten te garanderen.

C'est grâce à eux que les 1 300 millions de kg de beurre, que nous avions encore à la fin des années 1980, ont fondu et qu'il a été possible en même temps de garantir aux consommateurs un approvisionnement ferme et un éventail varié de produits agricoles.


Dankzij de melkquota verdween de boterberg van 1 300 miljoen kilo, die eind jaren tachtig nog bestond. Tegelijkertijd was het mogelijk om consumenten een constant en gevarieerd aanbod van landbouwproducten te garanderen.

C'est grâce à eux que les 1 300 millions de kg de beurre, que nous avions encore à la fin des années 1980, ont fondu et qu'il a été possible en même temps de garantir aux consommateurs un approvisionnement ferme et un éventail varié de produits agricoles.


Deze landen boden een waardevol sociaal model voor de nieuwe lidstaten bij hun toetreding tot de Europese Unie in 2004 en 2007. Nadat aan het eind van de jaren tachtig de politieke en economische onafhankelijkheid in deze lidstaten was hersteld, manifesteerde het kapitalisme zichzelf in veel van deze landen namelijk in zijn ergste vorm. Rechten van werknemers werden geschonden en er werd geen respect getoond voor de menselijke waar ...[+++]

Elle a fourni un modèle social précieux pour les nouveaux États membres lors de leur adhésion à l'Union européenne en 2004 et 2007. Dans bon nombre d'entre eux en effet, après qu'ils eurent recouvré leur indépendance politique économique à la fin des années 80, le capitalisme a tenté de s'établir sous sa forme la plus cruelle, sans aucun respect pour la dignité humaine ni pour les droits des travailleurs.


- in de lidstaten reeds gelijkwaardige registratie- en toezichtstelsels bestaan (al sinds het einde van de jaren tachtig).

- - des systèmes équivalents d'enregistrement et de contrôle sont déjà en place dans les États membres (depuis la fin des années 80).


Aan het einde van de jaren tachtig is de Oostenrijkse stad Graz [33] begonnen met de invoering van een geïntegreerd vervoersplan met als doel een "gematigde mobiliteit" te verwezenlijken, waarbij veiligheid, milieuefficiëntie en een grotere aantrekkelijkheid van de openbare ruimte kernbegrippen vormden.

Depuis le début des années 1980, la ville de Graz, en Autriche [33], met en oeuvre un plan de transport intégré visant à faire de Graz une ville de « mobilité douce » centrée sur la sécurité, l'efficacité environnementale et un attrait accru des espaces publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estse onafhankelijkheid eind jaren tachtig' ->

Date index: 2022-06-03
w