Hiermee wordt inzonderheid bedoeld : 1° Op het gebied
van filosofische en ethische opvoeding : a) de kennis, in historisch en sociologisch perspectief, van de verschillende denkstromingen, filosofische stromingen en godsdiensten; b) de capaciteit tot het stellen van filosofische of ethische vragen, tot het ontwikkelen van ethisch onderscheidingsvermogen, eigen denken over vragen betreffende de zin en/of de maatschappij (twijfelen, begripsvorming, kritiek, test, relativeren, rationaliseren, argumenteren); c) de capaciteit om pluralistische overtuigingen en voorstellingen te eerbiedigen, en afstand te nemen van zijn eigen denkwijze om na
...[+++]ar het standpunt van anderen te kunnen luisteren, waarbij zijn eigen ethische en filosofische keuzen worden behouden; d) de capaciteit om spanningen, uiteenlopende standpunten, conflicten op niet conflictueuze wijze te beheren; e) deelneming aan debatten binnen of buiten de school.Elle vise notamment : 1° Sur le plan de l'éduc
ation philosophique et éthique : a) la connaissance, dans une perspective historique et sociologique, des différents courants de pensée, philosophies et religions ; b) la capacité de développer un questionnement philosophique ou éthique, un discernement éthique, une pensée propre sur des questions de sens et/ou de société (douter, conceptualiser, critiquer, tester, relativiser, rationnaliser, argumenter); c) la capacité de respecter le pluralisme des convictions et des représentations, ainsi que de se décentrer pour écouter le point de vue d'autrui, tout en argumentant ses choix éthiques et
...[+++] philosophiques propres ; d) la capacité de gérer de manière non conflictuelle tensions, divergences, conflits. e) la participation à des débats, au sein de l'école ou à l'extérieur de celle-ci.