Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ethische beoordeling waar mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Ten aanzien van de ethische beoordeling waar mevrouw Gardini over sprak, blijven het begrip ethische beoordeling en de commissie die deze moet uitvoeren stevig verankerd in artikel 38.

En ce qui concerne l’évaluation éthique mentionnée par Mme Gardini, elle figure clairement à l’article 38, au même titre que le comité qui en est chargé.


Elk voorstel dat zowel het stadium van wetenschappelijke evaluatie als dat van ethische beoordeling heeft doorlopen, wordt vervolgens door de Commissie vastgesteld en op het niveau van het individuele project aan een specifieke goedkeuringsprocedure voor lidstaten onderworpen om te verzekeren dat voor het project de wetgeving van het land waar het onderzoek wordt uitgevoerd, wordt nageleefd.

Toute proposition ayant franchi les étapes de l'évaluation scientifique et de l'examen éthique est ensuite soumise à la décision de la Commission et à une procédure d'approbation spécifique par les États membres, au niveau du projet particulier, pour s'assurer de sa conformité avec la législation du pays dans lequel les travaux de recherche seront menés.


Mevrouw Van de Casteele is van oordeel dat voorliggend wetsvoorstel niet enkel een ethische omkadering wil bieden aan medisch begeleide voortplanting maar tegelijk ook medisch-economische factoren in aanmerking neemt, zoals bijvoorbeeld de maximumleeftijd van de betrokken vrouw of de verplichting om eerst alternatieve — en vaak minder dure — methodes uit te proberen alvorens tot een IVF-behandeling over te gaan. Daar waar mogelijk een extern ...[+++]

Mme Van de Casteele estime que la proposition de loi en discussion n'a pas pour seul objectif de doter la procréation médicalement assistée d'un cadre éthique; elle prend également en compte des facteurs médico-économiques, comme la limite d'âge pour la femme concernée ou l'obligation de recourir d'abord à des méthodes alternatives — et souvent moins coûteuses — avant de se lancer dans un traitement FIV. Alors qu'un soutien externe peut éventuellement s'avérer utile pour les aspects médico-techniques, l'intervenante estime que la commission doit être en mesure de tracer elle-même les grandes lignes éthiques.


Mevrouw Van de Casteele is van oordeel dat voorliggend wetsvoorstel niet enkel een ethische omkadering wil bieden aan medisch begeleide voortplanting maar tegelijk ook medisch-economische factoren in aanmerking neemt, zoals bijvoorbeeld de maximumleeftijd van de betrokken vrouw of de verplichting om eerst alternatieve — en vaak minder dure — methodes uit te proberen alvorens tot een IVF-behandeling over te gaan. Daar waar mogelijk een extern ...[+++]

Mme Van de Casteele estime que la proposition de loi en discussion n'a pas pour seul objectif de doter la procréation médicalement assistée d'un cadre éthique; elle prend également en compte des facteurs médico-économiques, comme la limite d'âge pour la femme concernée ou l'obligation de recourir d'abord à des méthodes alternatives — et souvent moins coûteuses — avant de se lancer dans un traitement FIV. Alors qu'un soutien externe peut éventuellement s'avérer utile pour les aspects médico-techniques, l'intervenante estime que la commission doit être en mesure de tracer elle-même les grandes lignes éthiques.


Mevrouw Nyssens vraagt of België iemand zou kunnen uitleveren, niet op basis van de beoordeling van de politieke aard van het strafbaar feit, maar naar een land waar een uitzonderingsrechtbank bestaat en waar de betrokkene door een dergelijke rechtbank veroordeeld kan worden.

Mme Nyssens demande si la Belgique pourrait extrader, non pas sur base de l'appréciation du caractère politique de l'infraction, mais vers un pays où existe un tribunal d'exception et où l'intéressé risquerait de se voir appliquer une peine prononcée par un tel tribunal.


Mevrouw Zhrihen dient amendement nr. 19 in (stuk Senaat, nr. 5-184/3) dat ertoe strekt een punt 7 in te voegen om FINEXPO te dwingen bij de beoordeling van de voorgelegde dossiers rekening te houden met de inachtneming van ethische en sociale criteria, duurzame ontwikkeling, mensenrechten en vooral waardig werk.

Mme Zrihen dépose l'amendement nº 19 (doc. Sénat, nº 5-184/3) afin d'insérer un point 7 qui vise à obliger FINEXPO d'observer dans l'appréciation des dossiers, le respect des critères éthiques et sociaux, du développement durable, des droits de l'homme et surtout du travail décent.


Mevrouw de commissaris, wij zijn het redelijk eens over de beoordeling van de situatie: de biomarkt maakt een grote bloei door, waarbij zich tevens een verschuiving voordoet van producenten die hun waar rechtstreeks op de markt brengen, de speciaalzaken en natuurvoedingswinkels, naar ketens die nu ook instappen omdat ze willen profiteren van de bloeiende markt voor biologische producten.

Nous sommes relativement d’accord, Madame la Commissaire, en ce qui concerne notre analyse de la situation: le marché biologique connaît une expansion et l’on assiste au passage des producteurs qui commercialisaient directement leurs produits dans des magasins spécialisés dans les produits biologiques et sains aux chaînes de distribution qui, aujourd’hui, souhaitent prendre leur part du gâteau en exploitant l’essor du marché biologique.


Van mevrouw Zrihen is ook een amendement goedgekeurd om Finexpo te dwingen bij de beoordeling van de voorgelegde dossiers rekening te houden met ethische en sociale criteria, duurzame ontwikkeling, mensenrechten en vooral ook waardig werk.

Un amendement de Mme Zrihen vise à contraindre Finexpo à observer, dans l'appréciation des dossiers qui lui sont soumis, le respect des critères éthiques et sociaux, du développement durable, des droits de l'homme et surtout du travail décent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethische beoordeling waar mevrouw' ->

Date index: 2024-03-08
w