Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ethische comités onredelijk korte termijnen " (Nederlands → Frans) :

Dat is niet het geval voor artikel 27 van het ontworpen besluit, dat de termijnen regelt waarbinnen het College het Ethisch comité moet aanwijzen.

Tel n'est pas le cas pour l'article 27 de l'arrêté en projet, qui règle les délais dans lesquels le Collège doit désigner le Comité d'éthique.


Art. 27. Het College wijst het Ethisch comité dat gemachtigd is om een advies uit te brengen, aan binnen de volgende termijnen:

Art. 27. Le Collège désigne le comité d'éthique habilité à remettre son avis dans les délais suivants :


Mevrouw De Schamphelaere verwijst naar de kritiek van de ethische comités dat de termijnen veel te kort zijn.

Mme De Schamphelaere fait référence à la critique formulée par les comités d'éthique, selon laquelle les délais seraient beaucoup trop courts.


Mevrouw De Schamphelaere verwijst naar de kritiek van de ethische comités dat de termijnen veel te kort zijn.

Mme De Schamphelaere fait référence à la critique formulée par les comités d'éthique, selon laquelle les délais seraient beaucoup trop courts.


Bij ernstige bijwerkingen heeft de wet van 7 mei 2004 wettelijke termijnen vastgelegd waarbinnen de de Sponsor het bevoegde ethische comité en de nationale bevoegde autoriteit moet verwittigen.

En cas d'effet indésirable sérieux, la loi du 7 mai 2004 a fixé des délais légaux au cours desquels le promoteur est tenu d'avertir le comité d'éthique compétent et l'autorité nationale compétente.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat het ontwerp op onvoldoende wijze de transparantie verzekert vermits de rapportering slechts op jaarbasis moet gebeuren en gegeven de korte termijnen waarbinnen de ethische comités zich moeten uitspreken.

Mme De Schamphelaere estime que le projet ne garantit pas suffisamment la transparence, dès lors que les rapports ne doivent se faire que sur une base annuelle et que les comités d'éthique doivent se prononcer dans des délais fort courts.


Gezien het afwijkende spoedeisende karakter van de procedure die bij de ontworpen regeling wordt ingevoerd, waarbij in uiterst korte termijnen wordt voorzien, zou het voorliggende artikel 28, § 2, in overeenstemming met wat bepaald wordt in artikel 27, § 1, eerste lid, 4°, van het ontwerp en ter wille van de eerbiediging van het beginsel van gelijkheid van de verschillende aanbidders van betaaldiensten waarop de Ethische Code van toepassing ...[+++]

Eu égard au caractère urgent dérogatoire de la procédure mise en place par le texte en projet, laquelle prévoit des délais extrêmement abrégés, et en cohérence avec ce que prévoit l'article 27, § 1, alinéa 1, 4°, du projet, ainsi qu'afin de garantir le respect du principe d'égalité entre les différents prestataires de services payants soumis au Code d'éthique, l'article 28, § 2, à l'examen devrait être complété de sorte que la " constatation selon la procédure d'urgence" mentionne " un exposé des motifs pour lesquels le recours à la procédure d'urgence est justifié" .


Als, in toepassing van de artikelen 11, 13 en 19, een bekrachtigingsperiode van het dossier ingediend bij het ethisch comité of de minister wordt ingesteld, is die inbegrepen in de termijnen vermeld in deze wet».

Lorsque, en application des articles 11, 13 et 19, une période de validation du dossier introduit auprès du comité éthique ou du ministre est créée, elle est incluse dans les délais mentionnés dans la présente loi».


3. is opgetogen over de verklaring van de voorgedragen voorzitter van de Commissie, de heer Prodi, dat op korte termijn een gedragscode zal worden opgesteld om te vermijden dat zich belangenconflicten voordoen bij commissarissen na afloop van hun ambtsperiode en dat een termijn van één jaar zal worden vastgelegd gedurende dewelke een ethisch comité zich zal uitspreken over de voorstellen die aan dit comité worden voorgelegd; vraagt overigens de uittre ...[+++]

3. se félicite de la déclaration du Président désigné de la Commission, M. Prodi, d'établir, à bref délai, un code de conduite, afin d'éviter les conflits d'intérêts des commissaires après l'expiration de leur mandat, et de fixer un délai d’un an, au cours duquel un comité d'éthique tranchera sur les propositions qui lui seront soumises; invite, par ailleurs, les commissaires sortants à se tenir également à ce nouveau code de conduite;


We vinden dat de ethische comités onredelijk korte termijnen opgelegd krijgen. De vraag is of dat de kwaliteit van hun werk niet in het gedrang brengt.

Les comités d'éthique ont imposés des délais déraisonnablement courts et susceptibles de compromettre la qualité de leur travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethische comités onredelijk korte termijnen' ->

Date index: 2022-10-26
w