Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etikettering moeten bedrijven » (Néerlandais → Français) :

Deze specifieke voorschriften moeten bepalen welke informatie voor de onder deze richtlijn vallende producten dient te worden verstrekt bij betrekkingen tussen bedrijven, om, enerzijds, de exploitanten van levensmiddelenbedrijven de beschikking te geven over de informatie die zij nodig hebben voor de etikettering van de eindproducten, bijvoorbeeld op het gebied van allergenen, en om, anderzijds, te voorkomen dat deze producten kunn ...[+++]

Ces règles spécifiques devraient préciser les informations à fournir concernant les produits relevant de la présente directive, dans le cadre des relations entre entreprises, afin, d'une part, de mettre à la disposition des exploitants du secteur alimentaire les renseignements dont ils ont besoin pour l'étiquetage des produits finals, par exemple lorsqu'il s'agit de substances allergènes, et, d'autre part, d'éviter que ces produits ne puissent être confondus avec des produits similaires qui ne sont pas destinés ou sont impropres à la consommation humaine.


6. wijst er met name op dat de obstakels moeten worden aangepakt waarmee consumenten en bedrijven nog steeds te maken hebben waar het gaat om e-handel, zoals online diensten, toegang tot digitale inhoud, fraudepreventie, websiteregistratie, verkooppromotie en etikettering;

6. relève en particulier la nécessité d'éliminer les obstacles qui demeurent pour les consommateurs et les entreprises en ce qui concerne le commerce électronique, notamment les services en ligne, l'accès aux contenus numériques, la prévention de la fraude, l'enregistrement de sites internet, la promotion des ventes et l'étiquetage;


Aangezien de voor de etikettering verantwoordelijke bedrijven moeten worden gecontroleerd in de lidstaat waarin zij zijn gevestigd, dient te worden voorzien in een procedure voor administratieve samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten waarin de olie op de markt wordt gebracht.

Les contrôles des entreprises responsables de l’étiquetage étant à réaliser dans l’État membre où elles sont établies, il est nécessaire de prévoir une procédure de collaboration administrative entre la Commission et les États membres où les huiles sont commercialisées.


Ingevolge Verordening 1830/2003 betreffende de traceerbaarheid en etikettering moeten bedrijven in iedere fase van het in de handel brengen informatie over producten die GGO's bevatten of ermee zijn geproduceerd, meedelen en bewaren.

Conformément au règlement 1830/2003 concernant la traçabilité et l'étiquetage, les exploitants transmettent et conservent des informations sur les produits qui contiennent des OGM ou qui sont fabriqués à partir d'OGM à chaque étape de la mise sur le marché.


We moeten ook een evenwicht vinden tussen een behoorlijke tenuitvoerlegging van de internationale verplichtingen die de Europese Unie bij de in September 2002 in Johannisburg gehouden Economische en Sociale Raad op de Wereldtop inzake Duurzame Ontwikkeling van de Verenigde Naties is aangegaan, en tegelijkertijd onnodige lasten in verband met onpraktische en te veeleisende etikettering voor de bedrijven te vermijden.

Nous devons à la fois respecter les obligations internationales de l'Union européenne, qui découlent du Conseil économique et social des Nations unies organisé lors du Sommet mondial du développement durable de Johannesbourg en septembre 2002, et éviter d'imposer des contraintes excessives aux entreprises par un étiquetage peu pratique et trop exigeant.


Europese bedrijven zullen geld besparen omdat ze de in alle landen voorgeschreven etikettering inzake gevaren niet meer met behulp van verschillende criteria en in verschillende systemen moeten beoordelen.

Les entreprises européennes économiseront de l'argent parce qu'elles n'auront pas à évaluer les procédures relatives aux risques chimiques applicables dans différents pays selon différents critères et en utilisant différents systèmes.


Maar wij moeten snel reageren en ik zou u willen vragen de volgende stappen te overwegen: de lidstaten toestaan om een deel van de structuurfondsen te gebruiken om bedrijven met liquiditeitsproblemen te ondersteunen, en hen te helpen innoveren en herstructureren; bedrijven bijstaan om zich aaneen te sluiten tot consortia zodat ze een ware commerciële macht kunnen vormen die in staat is om de Chinese markt te veroveren; sociale en milieucriteria opleggen; een etikettering verplicht ...[+++]

Mais il nous faut réagir vite et je vous propose quelques pistes de réflexion: autoriser les États membres à utiliser une réserve de Fonds structurels pour accompagner les entreprises en difficulté de trésorerie, pour les aider à innover, à se reconvertir; accompagner les entreprises afin qu’elles se regroupent en consortiums pour former une véritable force commerciale capable de conquérir le marché chinois; imposer des critères sociaux, environnementaux; imposer un étiquetage des produits indiquant le pays d’origine et, finalement, comme l’ont indiqué les collègues qui m’ont précédée, créer de véritables labels européens.


De volgende maatregelen moeten dringend ten uitvoer worden gelegd: De ontwerp-aanbeveling - zoals commissaris Michel vanochtend in dit Parlement al zei – voor verplichte etikettering van de oorsprong van producten die in de Europese Unie worden ingevoerd moet onverwijld worden goedgekeurd. Er moet een industriebeleid worden vastgesteld dat gericht is op ondersteuning van de sectoren die het meest bloot staan aan de internationale concurrentie, ook met gebruik van de structuurfondsen. De middelen voor bescherming van de handel die de ...[+++]

Les actions suivantes doivent être mises en œuvre d’urgence: approbation sans délai - comme le commissaire Michel l’a déclaré à cette Assemblée ce matin - de la proposition de règlement concernant le marquage d’origine obligatoire des marchandises importées dans l’Union européenne, élaboration de politiques industrielles visant à soutenir les secteurs les plus exposés à la concurrence internationale, y compris en recourant aux Fonds structurels, renforcement des instruments de protection commerciale à la disposition des entreprises européennes, y compris les mesures anti-dumping - comme cela a été fait pour le secteur des chaussures en c ...[+++]


(13) Aangezien de voor de etikettering verantwoordelijke bedrijven moeten worden gecontroleerd in de lidstaat waar ze zijn gevestigd, dient te worden voorzien in een procedure van administratieve samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten waar de olie op de markt wordt gebracht.

(13) Les contrôles des entreprises responsables de l'étiquetage étant à réaliser dans l'État membre où elles sont établies, il est nécessaire de prévoir une procédure de collaboration administrative entre la Commission et les États membres où les huiles sont commercialisées.


(24) Overwegende dat voedermiddelen met een hoger gehalte aan ongewenste stoffen en produkten dan het gehalte dat op grond van bijlage I bij Richtlijn 74/63/EEG voor enkelvoudige diervoeders is toegestaan, uitsluitend mogen worden geleverd aan erkende mengvoederfabrikanten overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 95/69/EG van de Raad van 22 december 1995 houdende vaststelling van de voorwaarden en bepalingen voor de erkenning en de registratie van bedrijven en tussenpersonen in de sector diervoeding (7); dat zulks duidelijk moet worden gemaakt door middel van een specifieke verplichte etikettering ...[+++]

(24) considérant que les matières premières pour aliments des animaux qui ont une teneur en substances et produits indésirables supérieure à la teneur indiquée, pour les aliments simples pour animaux, dans l'annexe I de la directive 74/63/CEE, ne devraient être livrées qu'aux fabricants agréés d'aliments composés des animaux conformément aux dispositions de la directive 95/69/CE du Conseil, du 22 décembre 1995, établissant les conditions et modalités applicables à l'agrément et à l'enregistrement de certains établissements et intermédiaires dans le secteur de l'alimentation animale (7); que cela devrait être précisé à l'aide d'un étiquetage spécifique, obligatoire, indiq ...[+++]


w