Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inventaris van indelingen en etiketteringen
Lijst van geharmoniseerde indelingen en etiketteringen

Vertaling van "etiketteringen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


lijst van geharmoniseerde indelingen en etiketteringen

liste des classifications et étiquetages harmonisés


inventaris van indelingen en etiketteringen

inventaire des classifications et étiquetages


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kosten voor taken van het Wetenschappelijk Comité REACH zoals voorzien in artikel 12, § 1, 2°, die betrekking hebben op een dossier " Bijlage XV" voor de geharmoniseerde indelingen en etiketteringen, alsook voor de taken van dit comité zoals omschreven in artikel 12, § 1, 4° en 5°, zullen volledig door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu worden gedragen, en zullen zich voor deze partij toevoegen aan het verschuldigde bedrag in paragraaf 7.

Les coûts afférents aux tâches du Comité scientifique REACH comme prévues à l'article 12, § 1, 2°, portant sur un dossier " Annexe XV" relatif à la classification et à l'étiquetage harmonisés des substances, ainsi qu'aux tâches de ce comité telles que décrites à l'article 12, § 1, 4° et 5°, seront pris en charge, dans leur totalité, par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et s'ajouteront, pour ladite partie, au montant dû repris au paragraphe 7.


- De kosten voor taken van het Wetenschappelijk Comité REACH zoals voorzien in artikel 12, § 1, 2°, die betrekking hebben op een dossier « Bijlage XV » voor de geharmoniseerde indelingen en etiketteringen, alsook voor de taken van dit comité zoals omschreven in artikel 12, § 1, 4° en 5°, zullen volledig door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu worden gedragen, en zullen zich voor deze partij toevoegen aan het verschuldigde bedrag in paragraaf 7.

- Les coûts afférents aux tâches du Comité scientifique REACH comme prévues à l'article 12, § 1, 2°, portant sur un dossier « Annexe XV » relatif à la classification et à l'étiquetage harmonisés des substances, ainsi qu'aux tâches de ce comité telles que décrites à l'article 12, § 1, 4° et 5°, seront pris en charge, dans leur totalité, par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et s'ajouteront, pour ladite partie, au montant dû repris au paragraphe 7.


Een bijlage VI die niet bindend is, behalve wat deel 3 ervan betreft, heeft ook het dubbele voordeel dat verwarringen, contradicties en dubbelzinnigheden met de in hoofdstuk 2 van titel V bedoelde inventaris van indelingen en etiketteringen zullen worden voorkomen, en dat de wereldwijde handel niet zal worden belemmerd.

Une annexe VI non contraignante, sauf pour sa partie 3, présenterait aussi le double avantage d'éviter les confusions, contradictions, ambiguïtés, etc. avec l'inventaire des classifications et des étiquetages, objet du chapitre 2 de ce même titre V, et de ne pas entraver les échanges internationaux.


De leveranciers die een indeling en een etikettering toepassen die verschillen van de in deel 4 van bijlage VI vastgestelde indelingen en etiketteringen zullen ter uitvoering van artikel 49 de bevoegde instanties moeten kunnen aantonen dat zij de in de delen 2 t/m 5 van de bijlage I vastgestelde criteria hebben nageleefd.

Les fournisseurs qui appliqueraient une classification et un étiquetage différents de ceux fixés à l'annexe VI, partie 4, devront, en application de l'article 49, être en mesure de prouver aux autorités compétentes qu'ils ont bien appliqué les critères énoncés dans les parties 2 à 5 de l'annexe I.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin stelt hij dat de chocolademultinationals als enigen zullen profiteren van de inwerkingtreding van de voorgestelde tekst. Hoewel ik zijn inzet voor deze zaak respecteer, wijs ik het Parlement er op dat dit onzin is. Dit is niet alleen een belangrijk onderwerp voor de grote bedrijven, maar ook voor de kleine consumenten, waarvan er miljoenen zijn binnen de EU die graag zelf willen kiezen en dit recht ook verdienen, zonder pejoratieve etiketteringen van dit product.

Il ne s'agit pas seulement d'une affaire de gros sous : c'est extrêmement important pour le consommateur ordinaire, pour des millions de personnes dans toute l'UE qui souhaitent, et méritent, d'avoir le droit de choisir, sans que des appellations péjoratives soient appliquées à certains produits.




Anderen hebben gezocht naar : inventaris van indelingen en etiketteringen     etiketteringen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etiketteringen zullen' ->

Date index: 2024-09-15
w