Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanese Kosovaar
Conflict tussen etnische groeperingen
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Etnisch conflict
Etnische afkomst
Etnische afstamming
Etnische discriminatie
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
Stammenoorlog

Vertaling van "etnisch-albanese " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

claration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


etnische afkomst | etnische afstamming

origine ethnique


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique






vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mondelinge vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen over «de toestroom van etnische Albanese asielzoekers uit Servië en Macedonië» (nr. 4-1116)

Question orale de Mme Nahima Lanjri au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «l'afflux de demandeurs d'asile serbes et macédoniens d'origine albanaise» (nº 4-1116)


Mondelinge vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen over «de toestroom van etnische Albanese asielzoekers uit Servië en Macedonië» (nr. 4-1116)

Question orale de Mme Nahima Lanjri au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «l'afflux de demandeurs d'asile serbes et macédoniens d'origine albanaise» (nº 4-1116)


Opvallend is dat slechts 50 % van de Albanezen stemt voor de Albanese partij en dat de helft van de kiezers van Albanese afkomst stemt voor de multi-etnische partijen.

Il est à noter que seulement 50 % des Albanais votent pour le parti albanais, la moitié des électeurs d'origine albanaise votent pour des partis multi-ethniques.


De spanning binnen de etnisch-Albanese gemeenschap en in de betrekkingen met de Servische bevolking is echter gebleven.

Des tensions persistent néanmoins, tant au sein de la communauté ethnique albanaise que dans ses relations avec la population serbe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU moedigt de autoriteiten van de FRJ/Servië en etnisch-Albanese vertegenwoordigers aan om hun tijdens de afgelopen dagen gehouden opbouwende besprekingen voort te zetten teneinde de uitvoering van vertrouwenwekkende maatregelen, met inbegrip van de spoedige vorming van een multi-etnische politiemacht, te consolideren.

L'UE encourage les autorités de la RFY/Serbie ainsi que les représentants des Albanais de souche à poursuivre les pourparlers constructifs de ces derniers jours afin de consolider la mise en œuvre de mesures de confiance, y compris la mise en place à bref délai d'une force de police multiethnique.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de demobilisatie van etnisch-Albanese gewapende groepen in het gebied van de Presevovallei

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la démobilisation des groupes armés composés d'Albanais de souche dans la vallée de Presevo


De Europese Unie is ingenomen met de verbintenis van vertegenwoordigers van etnisch-Albanese gewapende groepen tot volledige demobilisatie in zuidelijk Servië (gebied van de Presevovallei), die gisteren door UCPMB-commandant Shefket Musliu is ondertekend.

L'Union européenne se félicite de l'engagement pris par des représentants des groupes armés composés d'Albanais de souche de démobiliser l'ensemble de leurs troupes dans le sud de la Serbie (vallée de Presevo), qui a été signé hier par le commandant de l'UCPMB, Shefket Muslin.


De Raad riep de autoriteiten van de FRJ/Servië en de etnisch-Albanese vertegenwoordigers op om de bestaande akkoorden onverwijld uit te voeren en snel vooruitgang te boeken ten aanzien van de noodzakelijke verdere vertrouwenwekkende maatregelen, waaronder de instelling van een multi-etnische politie, de terugkeer van ontheemden en de integratie van de etnisch-Albanese bevolking in de plaatselijke structuren.

Le Conseil a invité les autorités de la RFY/Serbie et les représentants des Albanais de souche à mettre en œuvre sans tarder les accords existants et à réaliser des progrès rapides sur les autres mesures de confiance qui s'imposent, y compris le dispositif de maintien de l'ordre multiethnique, le retour des personnes déplacées et l'intégration de la population de souche albanaise dans les structures locales.


Mondelinge vraag van mevrouw Nahima Lanjri aan de staatssecretaris voor Begroting, Migratie- en asielbeleid, Gezinsbeleid en Federale Culturele Instellingen over «de toestroom van etnische Albanese asielzoekers uit Servië en Macedonië» (nr. 4-1116)

Question orale de Mme Nahima Lanjri au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «l'afflux de demandeurs d'asile serbes et macédoniens d'origine albanaise» (nº 4-1116)


- Sinds enkele weken stijgt het aantal etnisch Albanese asielzoekers opmerkelijk.

- Depuis quelques semaines, les demandeurs d'asile d'origine albanaise sont de plus en plus nombreux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etnisch-albanese' ->

Date index: 2021-07-05
w