Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-15 significant gedaald " (Nederlands → Frans) :

In 2009 is de bkg-uitstoot in de EU-15 significant gedaald ten opzichte van 2008, namelijk met 6,9 %. Dat is een veel steilere daling dan die van het bbp, dat in die periode in de EU-15 met circa 4 % is afgenomen als gevolg van de economische recessie. Dit bewijst dat de diepe economische crisis die de Unie in 2009 heeft getroffen, de omvorming van de EU-economie tot een koolstofluwe economie geenszins heeft afgeremd.

En 2009, les émissions de GES de l'UE-15 ont diminué de façon significative (6,9 % par rapport à 2008). Ce chiffre est nettement supérieur au recul d'environ 4% enregistré par le PIB dans l'UE-15 en raison de la récession économique. Cela prouve que, en 2009, la profonde crise économique qui a frappé l'Union n'a pas entravé la transition de l'économie de l'Union vers une économie à faible intensité de carbone.


De investeringen in de EU zijn van hun piek van 2007 significant gedaald en blijven beneden hun historische norm.

Les investissements dans l’UE ont considérablement chuté par rapport au pic atteint en 2007 et ils restent en-dessous des normes historiques.


Onderzoek van de BIPT toonde aan dat tussen 2012 en 2013 de prijzen significant gedaald zijn, gaande van 10 tot 50 procent verlaging van de prijzen.

Il ressort d'une étude de l'IBPT qu'entre 2012 et 2013, l'on a assisté à une baisse significative des prix, de 10 à 50%.


Tijdens de jaren vlak vóór de ontwikkeling van de nieuwe strategie is de relatieve armoede gedaald: in 1995 bedroeg het EU-gemiddelde (15 lidstaten) 18%, in 2000 was het percentage gedaald tot 15%.

Les années qui ont immédiatement précédé la mise en place de la nouvelle stratégie ont été marquées par une tendance à la baisse de la pauvreté relative, qui a reculé en moyenne, dans l’UE-15, de 18 % à 15 % entre 1995 et 2000.


Anderzijds is de totale alcoholonthouding significant hoger in de groep "hoge dosis baclofen" (15/22, hetzij 68,2 %) dan in de placebogroep (5/21, hetzij 23,8 %).

D'autre part, l'abstinence totale d'alcool est significativement plus élevée dans le groupe "baclofène à forte dose" (15/22, soit 68,2 %) que dans le groupe placebo (5/21, soit 23,8 %).


Zonder uit te sluiten dat ook de nog mogelijke toepassingen zekere risico's voor bijen inhouden (zie hiervoor ook het antwoord op vraag 2), mag toch worden verwacht dat de risico's voor bijen voortvloeiend uit het gebruik van de betrokken stoffen sterk zijn beperkt als gevolg van de EU-maatregel, en althans in significant belangrijker mate dan het percentage van 15 % laat uitschijnen.

Sans pour autant exclure que les applications toujours autorisées comportent également certains risques pour les abeilles (cf. également la réponse à la question 2.), nous pouvons tout de même escompter que cette mesure européenne limite fortement les risques pour les abeilles qui découlent de l'utilisation des substances concernées, en tout cas dans une mesure considérablement plus importante que ne laisse entendre ce pourcentage de 15 %.


Om deze fiscale stimulans te genieten, zou een reeks criteria worden voorzien, zoals: - de noodzaak voor de werknemer om een bepaald percentage van de beschouwde periode in het buitenland door te brengen (bijvoorbeeld 15 %); - de noodzaak voor de werknemer om een significant deel van zijn tijd te besteden aan de internationale ontwikkeling van de kmo (bijvoorbeeld twee derde van zijn tijd); - het aantal werknemers per kmo dat de maatregel kan genieten, zou beperkt worden tot twee (UTE).

Pour bénéficier de l'incitant fiscal, une série de critères seraient prévus, tels que: - la nécessité pour le travailleur de passer un certain pourcentage de la période considérée à l'étranger (par exemple 15 %); - la nécessité pour le travailleur d'allouer une partie significative de son temps au développement international de la PME (par exemple deux-tiers de son temps); - le nombre de travailleurs pouvant bénéficier de la mesure par PME serait limité à deux (UTE).


6. Is er een significant hoger aantal incidenten op de sectie Herentals-Lier van lijn 15 ten opzichte van andere spoorverbindingen?

6. Y a-t-il un nombre significativement plus important d'incidents sur la section Herentals-Lierre de la ligne 15 par rapport à d'autres liaisons ferroviaires?


NEEMT NOTA van het feit dat volgens de Speciale Eurobarometer over patiëntveiligheid en zorgkwaliteit iets meer dan de helft (53 %) van alle EU-burgers denkt dat ziekenhuiszorg in hun land voor patiënten nadelig kan zijn, terwijl de helft van de ondervraagden denkt dat zorg buiten ziekenhuizen voor hen nadelig kan zijn, en dat die percentages sinds 2009 niet significant zijn gedaald.

PREND NOTE du fait que, selon le rapport Eurobaromètre spécial intitulé «Patient Safety and Quality of Care» (Sécurité des patients et qualité des soins) , un peu plus de la moitié (53 %) des citoyens de l’Union européenne considèrent que les patients pourraient subir un préjudice à la suite de soins hospitaliers dans leur pays, tandis que la moitié des personnes interrogées estiment qu’elles pourraient subir un préjudice à la suite de soins non hospitaliers, et que ces pourcentages n’ont pas diminué de manière notable depuis 2009.


De officiële ontwikkelingshulp is significant toegenomen in Zweden, Frankrijk, Griekenland en Italië; zij is eveneens omhoog gegaan in België, Finland en Portugal maar daarentegen gedaald in Oostenrijk, Denemarken, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.

L'APD s'est accrue de manière significative en Suède, en France, en Grèce et en Italie; elle a également augmenté en Belgique, en Finlande et au Portugal mais elle a, en revanche, diminué en Autriche, au Danemark, aux Pays-Bas, en Espagne et au Royaume-Uni.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-15 significant gedaald' ->

Date index: 2022-07-06
w