Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-begroting slechts 80 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Een onderdeel van de voorstellen ter verdieping van de economische en monetaire unie van Europa, die de Commissie in december 2017 heeft voorgelegd, is het voorstel tot verhoging van de SRSP-begroting met 80 miljoen EUR tot 2020.

La Commission a proposé d'augmenter de 80 millions d'euros le budget du PARS jusqu'en 2020 dans le cadre des propositions qu'elle a présentées en décembre 2017 en vue d'approfondir l'Union économique et monétaire.


Tussen 2007 en 2010 is uit de EU-begroting slechts 80 miljoen euro bijgedragen, maar naar verwachting zal zo'n 300 miljoen euro aan particuliere investeringen worden vrijgemaakt.

Le budget de l'UE a fourni 80 millions € entre 2007 et 2010, mais l'investissement privé devrait apporter environ 300 millions.


Zo heeft de Commissie slechts vijf nieuwe projecten goedgekeurd, waarvoor zij financiering heeft verleend ten bedrage van EUR 106,1 miljoen, waarvan EUR 84,9 miljoen op de begroting van 2002 is vastgelegd.

Ainsi, la Commission n'a approuvé que 5 nouveaux projets, pour lesquels un financement de 106,1 millions d'euros a été accordé, dont 84,9 millions ont été engagés sur le budget 2002.


De in het kader van het monopolie verkochte hoeveelheden zijn sinds 2003 gedaald en de begroting is afgenomen van 110 miljoen EUR in 2003 tot 80 miljoen EUR in 2008.

Le volume des ventes de ce dernier a chuté depuis 2003, et le budget correspondant est passé de 110 000 000 EUR en 2003 à 80 000 000 EUR en 2008.


Blijkens deze studie is meer dan een derde van de Europese beroepsbevolking (80 miljoen personen) laaggeschoold terwijl in 2010 voor naar schatting bijna 50 % van de nieuwe banen tertiaire kwalificaties vereist zullen zijn, voor iets minder dan 40 % hoger middelbaar onderwijs en voor slechts ongeveer 15 % basisopleiding volstaat.

Cette étude révèle que plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de 50 % des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau tertiaire, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à des travailleurs de niveau scolaire élémentaire.


Het Marco Polo II-programma, dat loopt van 2007 tot en met 2013, is een uitgebreide versie van het eerste programma dat in 2003 van start ging. Dit eerste programma leed onder een teveel aan kandidaten en een tekort aan middelen. In de loop van de vier selectieprocedures in het kader van het eerste Marco Polo-programma ontving de Commissie voorstellen die goed waren voor een totaal subsidiebedrag van 468 miljoen euro, terwijl zij slechts over een begroting van 100 miljoen euro beschikte.

Le programme Marco Polo II, qui couvre la période 2007-2013, constitue une version élargie du premier programme, mis en place en 2003: celui-ci souffrait en effet d'une sollicitation trop forte et de moyens trop étroits. Au cours des quatre procédures de sélection du premier programme Marco Polo, la Commission avait en effet reçu des propositions pour un montant de subventions de 468 millions d'euros, pour un budget global de 100 millions d'euros.


Een door de Commissie gefinancierde onafhankelijke studie is tot het besluit gekomen dat de totale extra kosten van het aan land brengen van alle platforms slechts 80 miljoen ecu per jaar bedragen, hetgeen vergeleken met de totale productiekosten in deze industrie te verwaarlozen is.

Une étude indépendante financée par la Commission a conclu que le coût supplémentaire total du remorquage à terre de toutes les plates-formes ne représente que 80 millions d'écus par an, ce qui est négligeable par rapport aux coûts de production globaux de ce secteur.


De hervorming is bedoeld een einde te maken aan op het verkrijgen van steun gerichte productie en zo de begrotingsuitgaven van 158 miljoen € in 1999 te verminderen tot 80 miljoen € in 2001. Uiteindelijk zouden deze uitgaven door de vermindering van de areaalbetalingen en de afschaffing van de steun voor de verwerking van kortvezelig vlas en hennep, in 2005 nog slechts 50 miljoen € bedragen.

La réforme est censée mettre fin à la production due au régime de subventions, et partant, réduire les dépenses budgétaires, pour les faire passer de 158 millions d'euros en 1999 à 80 millions d'euros en 2001 et, suite à la réduction des aides à la superficie et à la suppression de l'aide à la transformation du lin à fibres courtes et du chanvre, à 50 millions d'euros en 2005.


De begroting van het speciale programma voor 1993 bedroeg alleen de 90 miljoen ecu, tegenover de begroting van het voorafgaande jaar van 80 miljoen ecu.

Pour la seule année 1993, le budget du programme spécial s'est élevé à 90 millions d'écus, contre 80 millions d'écus pour l'année précédente.


De begroting is voor 1994 vastgesteld op 95 miljoen PTA (600.000 ecu) waarvan 80 miljoen PTA (500.000 ecu) bestemd zullen zijn voor openbare ondernemingen en de rest voor particuliere, waarbij minder dan tien begunstigden per jaar in aanmerking komen voor toepassing van de regeling.

Le budget a été fixé pour l'année 1994 à 95 millions de pesetas (600 000 écus)dont 80 millions (500 000 écus) pour les entreprises publiques et 15 millions pour les entreprises privées, le nombre de bénéficiaires étant inférieur à dix chaque année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-begroting slechts 80 miljoen' ->

Date index: 2024-06-16
w