Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begroting van de Europese Unie
EU-begroting
Enigszins stabiel
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Nog maar net stabiel
Opstellen van de begroting
Stabiel bloedderivaat
Stabiel derivaat van bloed
Stabiel transplant
Stabiel vegetatietype met Buksboom
Stabiel vegetatietype met Palmboompje
Voorontwerp van de begroting

Vertaling van "eu-begroting stabiel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

budget de l'UE [ budget de l'Union européenne ]






enigszins stabiel | nog maar net stabiel

légèrement stable


stabiel vegetatietype met Buksboom | stabiel vegetatietype met Palmboompje

formation stable à Buxus sempervirens


stabiel bloedderivaat | stabiel derivaat van bloed

dérivé simple du sang | dérivé stable du sang






farmaceutische specialiteit op basis van stabiele bloedderivaten

produit à base de dérivés du sang stables


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. merkt op dat de uitgaven van rubriek 5 ten opzichte van de begroting 2015 stijgen met 2,9 % tot 8 908,7 miljoen EUR, en dat deze stijging globaal genomen bestemd is voor de administratieve uitgaven van de instellingen (+2,2 %) en voor de pensioenen en de Europese scholen (+5,4 %); merkt op dat er een marge van 574,3 miljoen EUR onder het maximum wordt gelaten; onderstreept dat het aandeel van rubriek 5 in de EU-begroting stabiel blijft op 5,8 %; herinnert er evenwel aan dat dit cijfer geen rekening houdt met technische bijstand die als operationele uitgaven wordt beschouwd;

41. observe que les dépenses au titre de la rubrique 5 augmentent de 2,9 % par rapport au budget 2015, pour atteindre 8 908,7 millions d'EUR, et que ce montant couvre globalement les dépenses administratives des institutions (augmentation de 2,2 %) et les dépenses pour les pensions et les écoles européennes (augmentation de 5,4 %); constate qu'il subsiste une marge de 574,3 millions d'EUR sous le plafond; souligne que la part de la rubrique 5 dans le budget de l'Union reste stable (5,8 %); rappelle cependant que ce chiffre ne tient pas compte de l'assistance technique, considérée comme relevant des dépenses opérationnelles;


41. merkt op dat de uitgaven van rubriek 5 ten opzichte van de begroting 2015 stijgen met 2,9 % tot 8 908,7 miljoen EUR, en dat deze stijging globaal genomen bestemd is voor de administratieve uitgaven van de instellingen (+2,2 %) en voor de pensioenen en de Europese scholen (+5,4 %); merkt op dat er een marge van 574,3 miljoen EUR onder het maximum wordt gelaten; onderstreept dat het aandeel van rubriek 5 in de EU-begroting stabiel blijft op 5,8 %; herinnert er evenwel aan dat dit cijfer geen rekening houdt met technische bijstand die als operationele uitgaven wordt beschouwd;

41. observe que les dépenses au titre de la rubrique 5 augmentent de 2,9 % par rapport au budget 2015, pour atteindre 8 908,7 millions d'EUR, et que ce montant couvre globalement les dépenses administratives des institutions (augmentation de 2,2 %) et les dépenses pour les pensions et les écoles européennes (augmentation de 5,4 %); constate qu'il subsiste une marge de 574,3 millions d'EUR sous le plafond; souligne que la part de la rubrique 5 dans le budget de l'Union reste stable (5,8 %); rappelle cependant que ce chiffre ne tient pas compte de l'assistance technique, considérée comme relevant des dépenses opérationnelles;


Vanuit het oogpunt van het personeelsbestand en de begroting is de situatie van het nationale agentschap voor integriteitsbewaking in 2014 stabiel geweest.

En matière de personnel et de budget, la situation de l'ANI est restée stable en 2014.


beschikken over een stabiele financiële basis en een gezond financieel beleid voeren op basis van een realistische en evenwichtige begroting die regelmatig wordt opgevolgd;

5° disposer d'une base financière stable et mener une politique financière saine, fondée sur un budget réaliste et équilibré soumis à un suivi régulier ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is in de rechtsgrondslag neergelegd en zal voor dit initiatief voor de komende drie jaar een stabiele begroting waarborgen.

Ce montant sera inscrit dans la base juridique et garantira la stabilité du budget alloué à cette initiative pour les trois prochaines années.


De ramingen waren toen niet stabiel en voorlopig werd een budget van 350 miljoen euro ingeschreven op de initiële begroting 2016.

Les estimations n'étant pas à l'époque stabilisées, un budget de 350 millions était provisoirement inscrit au budget initial 2016.


Maatregelen in de zin van Verordening (EG) nr. 1257/96 van de Raad die voor financiering krachtens die verordening in aanmerking komen, worden slechts in uitzonderlijke omstandigheden gefinancierd uit hoofde van het 11e EOF, namelijk wanneer die bijstand noodzakelijk is om de continuïteit in de samenwerking op het traject van crisissituatie naar stabiele omstandigheden voor ontwikkeling te bewaren en die niet uit de begroting van de Unie kan worden gefinancierd.

Les mesures relevant du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil et pouvant bénéficier d'un financement au titre dudit règlement ne devraient être financées au titre du 11e FED qu'à titre exceptionnel, lorsqu'une telle aide est nécessaire pour assurer la continuité de la coopération entre une situation de crise et le rétablissement de conditions stables propices au développement et qu'elle ne peut être financée sur le budget général de l'Union.


Ik wil graag onderstrepen dat de inkomstenkant van de EU-begroting stabiel en voorspelbaar moet zijn.

Je voudrais insister sur le fait que le volet des recettes devrait être stable et prévisible.


45. is van mening dat het Hof na de instelling van het Gerecht voor ambtenarenzaken en twee grote uitbreidingen zijn arbeidsmethoden moet rationaliseren en het niveau van de begroting stabiel moet houden;

45. estime que, après la création du Tribunal de la fonction publique et deux élargissements majeurs, la Cour devrait rationaliser ses méthodes de travail et maintenir inchangé le niveau de son budget;


45. is van mening dat het Hof na de instelling van het Gerecht voor ambtenarenzaken en twee grote uitbreidingen zijn arbeidsmethoden moet rationaliseren en het niveau van de begroting stabiel moet houden;

45. estime que, après la création du Tribunal de la fonction publique et deux élargissements majeurs, la Cour devrait rationaliser ses méthodes de travail et maintenir inchangé le niveau de son budget;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-begroting stabiel' ->

Date index: 2021-01-21
w