Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-boeren willen instellen » (Néerlandais → Français) :

2. CSD’s die koppelingen willen instellen, dienen bij de voor de verzoekende CSD bevoegde autoriteit een vergunningsaanvraag in als vereist uit hoofde van artikel 19, lid 1, onder e), of stellen de voor de verzoekende CSD bevoegde en relevante autoriteiten in kennis als vereist uit hoofde van artikel 19, lid 5.

2. Les DCT souhaitant établir des liens soumettent une demande d’agrément à l’autorité compétente du DCT demandeur comme prévu à l’article 19, paragraphe 1, point e) ou notifient les autorités compétentes et les autorités concernées du DCT demandeur comme prévu à l’article 19, paragraphe 5.


De stellers moeten dan echter kunnen aantonen dat de ratio legis van die uitzonderingen niet enkel relevant is voor personen die een schadevordering willen instellen, maar ook voor de energieregulator.

Le cas échéant, les auteurs du projet doivent toutefois pouvoir démontrer que la ratio legis de ces exceptions n'est pas uniquement pertinente pour les personnes qui souhaitent introduire une demande d'indemnisation, mais aussi pour le régulateur de l'énergie.


Aannemen dat het niet werkelijkheid worden van het gevreesde nadeel zou moeten worden gelijkgesteld met een geval van overmacht dat het mogelijk maakt de termijn voor het instellen van een vordering tot schorsing te verlengen, zou de rechtszekerheid aanzienlijk schaden, terwijl de bijzondere wetgever, door de termijn voor het instellen van de vordering tot schorsing tot drie maanden te verminderen, klaarblijkelijk de rechtsonzekerheid die inherent is aan de mogelijkheid tot schorsing van normen met wetgevende waarde heeft willen beperken.

Admettre que la non-réalisation du préjudice redouté devrait être assimilée à un cas de force majeure permettant de prolonger le délai d'introduction d'une demande de suspension nuirait de façon importante à la sécurité juridique alors que le législateur spécial a manifestement, en réduisant le délai d'introduction de la demande de suspension à trois mois, entendu limiter l'insécurité juridique inhérente à la possibilité de suspension des normes de valeur législative.


Tijdens de nazomerontmoeting van de Boerenbond, in september 2015, liet u weten met een federaal maatregelenpakket de boeren en tuinders weer wat financiële ademruimte te willen geven.

Lors de la réunion du Boerenbond, en septembre 2015, vous avez fait part de votre désir de donner à nouveau un ballon d'oxygène financier aux agriculteurs et aux horticulteurs, par le biais d'un train de mesures fédérales.


Daarom zullen de Britse Labour-delegatie en ik stemmen vóór de amendementen die pleiten voor meer ondersteuning van de plattelandsontwikkeling en voor het openbreken van de handel met ontwikkelingslanden. Daarnaast stemmen we tegen amendementen die protectionistische maatregelen voor EU-boeren willen instellen.

C'est pourquoi la délégation travailliste britannique et moi-même voterons pour les amendements favorables au financement accru du développement rural, à l'ouverture du commerce avec les pays en développement, et nous voterons contre les amendements qui visent à user de mesures protectionnistes pour les agriculteurs de l'UE.


Het valt echter niet mee om een dergelijke hoeveelheid handtekeningen te verzamelen. Daarom moeten wij, als wij een effectief mechanisme voor democratische inspraak willen instellen en ervoor willen zorgen dat een dergelijk initiatief toegankelijk is voor alle burgers, de mogelijkheid bieden een voorstel te initiëren aan de hand van heldere richtsnoeren en een vereenvoudigde en passende procedure.

Toutefois, la collecte d’un tel nombre de signatures est vraiment difficile. Aussi, pour établir un mécanisme efficace de participation démocratique et garantir que les citoyens auront accès à cette initiative, ils doivent avoir la possibilité d’introduire une proposition, avec des orientations claires et une procédure simplifiée et appropriée.


Ook ik wil kleine boeren beschermen. Ik vind echter wel dat ik in verband met onze discussies over de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid mag wijzen op het feit dat 75 procent van de GLB-betalingen naar boeren met een bovengemiddeld inkomen gaat. Wanneer we dus kleine boeren willen beschermen, wanneer we de inkomens van minder welgestelde mensen - die u als Parlement vertegenwoordigt - willen beschermen, dan mogen we niet vergeten dat ook zij gebaat zijn bij een hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Alors, quand nous parlons de protéger les petits agriculteurs et les revenus et moyens de subsistance de certains des moins bien lotis que vous représentez au sein de ce Parlement, rappelons-nous qu’eux aussi ont besoin d’une réforme de la politique agricole commune.


Wanneer anderzijds een klacht om andere redenen werd afgewezen (bijvoorbeeld omdat de autoriteit niet de nodige bewijzen wist te verzamelen om de inbreuk aan te tonen), zal een andere autoriteit wellicht haar eigen onderzoek willen instellen en de zaak behandelen.

En revanche, si une plainte a été rejetée pour d'autres motifs (par exemple, l'autorité n'a pas pu recueillir les preuves nécessaires pour démontrer l'infraction), une autre autorité peut vouloir effectuer sa propre enquête et traiter l'affaire.


Wij moeten dus een beleid voeren dat de boer een fatsoenlijk inkomen verzekert waardoor hij kan blijven boeren op zijn eigen land. Boeren willen werk en een toekomst voor hun kinderen.

Nous devons appliquer une politique qui garantisse aux agriculteurs un revenu décent de sorte qu’ils puissent être les maîtres de leurs propres terres, de sorte qu’ils aient un emploi, des perspectives, un avenir, un horizon productif pour leurs enfants.


Het wordt aangenomen binnen zestig dagen na de datum van toezending, tenzij het OGB bij consensus besluit het niet aan te nemen (negatieve consensus) of een van de partijen het voornemen te kennen geeft beroep te willen instellen.

Il est adopté dans un délai de soixante jours à compter de sa communication, à moins que l'ORD ne décide par consensus de ne pas l'adopter (consensus inverse ou négatif), ou que l'une des parties ne notifie son intention de faire appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-boeren willen instellen' ->

Date index: 2024-09-29
w