Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Burger invalide
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Concreet
Concreet getal
Concreet geval
EU-burger
Europese burger
Hulp bieden aan nationale burgers
Invalide burger
Niet concreet feit
Samengegroeid

Traduction de «eu-burgers en concreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union












artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique


burger van de Europese Unie

citoyen de l'Union Européenne


hulp bieden aan nationale burgers

offrir une aide aux citoyens nationaux


als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag beschreef verscheidene administratieve hindernissen en kwam tot de slotsom dat het Europese beleid moet worden gebaseerd op de rechten en behoeften van de EU-burgers en concreet resultaat moet opleveren.

Ce rapport décrivait plusieurs barrières administratives, en concluant que les politiques européennes devraient s’articuler autour des droits et des besoins des citoyens de l’Union et fournir des résultats concrets.


Deze rechten waren bedoeld om concreet effect te geven aan het beginsel dat onderdanen en niet‑onderdanen niet mogen worden gediscrimineerd, en de EU‑burgers in staat te stellen beter te integreren en deel te nemen aan het democratisch proces in hun gastland[65].

Ces droits avaient pour objet de concrétiser le principe de non‑discrimination entre ressortissants et non‑ressortissants des États membres et de mettre les citoyens de l'Union en mesure de mieux s'intégrer et de participer à la vie démocratique de leur pays d'accueil[65].


Als de Europese politieke partijen en nationale politieke partijen in het kader van de Europese verkiezingen hun voordrachten voor de functie van voorzitter van de Commissie bekend zouden maken, samen met het programma van de kandidaat, dan zou concreet en zichtbaar worden wat het verband is tussen de individuele stem van de EU-burger op een kandidaat-lid van het Europees Parlement en de door de partij van dat kandidaat-lid gesteunde kandidaat voor het voorzitterschap van de Commissie.

Si les partis politiques européens et nationaux rendent publics le nom de leur candidat à la fonction de président de la Commission et le programme de ce candidat dans le contexte des élections européennes, le lien entre le suffrage personnel exprimé par les citoyens de l'Union en faveur d'un candidat à un siège au Parlement européen et le choix du candidat à la présidence de la Commission soutenu par le parti de la personne briguant un siège au Parlement européen se manifestera de manière concrète et visible.


De Commissie zal zich er actief voor inzetten dat bestaande, zinvolle regels die bijdragen tot onze doelstellingen goed worden toegepast, uitgevoerd en gehandhaafd, zodat de burgers er concreet baat bij hebben.

Si les règles dont elle dispose sont judicieuses et concourent à la concrétisation de ses objectifs, la Commission s’emploiera activement à faire en sorte qu’elles soient appliquées, mises en œuvre et exécutées correctement, et offrent ainsi de réels avantages aux citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk gedefinieerd zijn en herkend worden, en ervoor te zorgen dat passende ve ...[+++]

demande aux institutions, aux organes et aux organismes de l'Union, ainsi qu'aux États membres et à leurs services répressifs, de coopérer et de coordonner de manière effective leurs actions pour lutter contre l'utilisation des TIC en vue de commettre des délits liés à la traite des êtres humains, au cyberharcèlement et à la cyberintimidation, étant donné que ces délits sont souvent de nature transfrontalière et qu'une coordination au niveau européen est essentielle pour en poursuivre les auteurs; invite les États membres à revoir et éventuellement à réviser leur droit pénal pour s'assurer que les nouvelles formes de violence numérique ...[+++]


Ter verbetering van de huidige situatie wordt concreet onder meer voorgesteld de toegang van slachtoffers tot gerichte steun (zoals traumazorg en advies) te garanderen, de bureaucratische hindernissen met betrekking tot juridische bijstand weg te nemen en de burgers naar behoren in te lichten over hun rechten en de beschikbare diensten.

Parmi les suggestions d’amélioration concrètes formulées figurent notamment la garantie d’accès des victimes à des services de soutien ciblé, y compris un soutien post-traumatique et des conseils, la suppression des obstacles administratifs entravant l'accès des victimes à l’aide juridictionnelle, et la garantie que les citoyens sont informés de leurs droits et des services existants.


Deze verantwoordingsplicht tegenover de Europese burger, die concreet wordt vertaald door het openbaar maken van alle financieringsbesluiten van de Gemeenschap, is een duidelijke eis waarop door alle instellingen zorgvuldig wordt toegezien.

Cette exigence claire en termes de responsabilité vis-à-vis des citoyens européens fait l'objet d'un suivi attentif de la part des institutions et est illustrée par la publication de toutes les décisions financières de la Communauté.


Terwijl de Conventie over de toekomst van Europa deze week haar werkzaamheden afrondt, is de Europese Commissie bezig met de uitbreiding van haar dienst EUROPE DIRECT - een concreet voorbeeld van de inspanningen om Europa dichter bij de burgers te brengen.

Alors que la Convention sur l'avenir de l'Europe achève ses travaux cette semaine, la Commission européenne étend son service EUROPE DIRECT un exemple concret d'effort visant à rapprocher l'Europe des citoyens.


1. Een Unie die dichter bij haar burgers staat De Europese Raad verzoekt de IGC bij haar werk uit te gaan van het feit dat de burgers de hoeksteen van het Europese bouwwerk vormen : de Unie heeft de dwingende taak concreet in te gaan op hun behoeften en wensen.

1. Une Union plus proche des citoyens Le Conseil européen demande à la CIG de fonder ses travaux sur le constat que les citoyens sont au coeur de la construction européenne : l'Union doit impérativement répondre de manière concrète à leurs besoins et à leurs préoccupations.


Het gaat hier om een concreet initiatief ten gunste van de Europese burgers" verklaarde mevrouw Scrivener, "het is immers onaanvaardbaar dat in 1993 Europese belastingplichtigen zwaarder worden belast om de enige reden dat zij in een andere Lid-Staat werken dan die waar zij ingezetene zijn.

Il s'agit d'une initiative concrète en faveur des citoyens européens" a déclaré Madame Scrivener, "il est en effet inadmissible qu'en 1993 des contribuables européens soient plus imposés seulement parce qu'ils travaillent dans un Etat membre différent de celui de leur résidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-burgers en concreet' ->

Date index: 2023-01-04
w